WordReference English-Italiano Dictionary © 2025:
| Principal Translations/Traduzioni principali |
| pugnalata nf | (colpo di pugnale) (action) | stab n |
| | (injury) | stab wound n |
| | (crime, outcome) | stabbing n |
| | Nella rissa di ieri c'è scappata anche una pugnalata. |
| pugnalata nf | figurato (brutto colpo) | blow n |
| | (colloquial) | kick in the teeth n |
| | La bocciatura all'esame è stata una pugnalata totalmente inaspettata. |
WordReference English-Italiano Dictionary © 2025:
| Principal Translations/Traduzioni principali |
| pugnalare⇒ vtr | (ferire con un pugnale) (injure) | stab⇒ vtr |
| | Lo pugnalarono per errore durante le scene del film. |
| pugnalare vtr | (uccidere con un pugnale) (kill) | stab⇒ vtr |
| | Morì dopo essere stato pugnalato ben trenta volte. |
| pugnalare vtr | figurato (colpire a tradimento) (figurative) | backstab⇒ vtr |
| | | stab [sb] in the back v expr |
| | | betray⇒ vtr |
| | Maria, quella che credevo la mia migliore amica, mi ha vilmente pugnalata alle spalle. |
| | Maria, who I thought was my best friend, vilely stabbed me in the back. |
WordReference English-Italiano Dictionary © 2025: