mettere

 [ˈmettere]


WordReference English-Italiano Dictionary © 2025:

Compound Forms/Forme composte
ItalianoInglese
mettere in difficoltà put in a difficult position vtr
  hinder vtr
 Non mi mettere in difficoltà con le tue richieste esose.
 Don't put me in a difficult position with your excessive requests.
mettere in discussione vtrquestion, challenge, dispute
mettere in disparte vtr idiomatico (escludere, isolare)set aside, isolate, exclude, ostracize vtr
  shelve vtr
 Il politico fu messo in disparte dopo lo scandalo di corruzione.
 The politician was ostracized after the corruption scandal.
mettere in dubbio vtr (dubitare di [qlcs])question
  call into doubt
mettere in evidenza highlight, show off, demonstrate vtr
 Questo rossetto mette in evidenza il tuo viso.
 This lipstick highlights your face.
mettere in fuga vtr (fare fuggire)put someone or something on the run
 Il colpo di clacson del camion ha messo in fuga tutti i gatti del quartiere.
 The truck's hooting put all the cats of the area on the run.
mettere in ginocchio  (figurative)bring [sb] to their knees v
mettere in gioco put into play vtr
 Solo se metterai in gioco la tua fortuna avrai qualche speranza di vincere al totocalcio.
 Only if you put your fortune into play will you have some hope of winning the lottery.
mettere in giro vtr (far circolare, propagare)spread, peddle vtr
  put about vtr phrasal sep
mettere in grado enable [sb] to do [sth] expr
mettere in guardia vtr (avvertire)warn, alert
mettere in imbarazzo embarrass vtr
  make [sb] uncomfortable vtr
 Ogni volta che apre bocca mi mette in imbarazzo davanti alla gente.
mettere in linea align
  (refl)line up
mettere in lista put [sb] on a list v
mettere in luce vtr (rilevare, evidenziare)bring to light
  shed light on
mettere in mezzo get sbd involved
  drag sbd into [sth]
mettere in mostra show, exhibit v
  display
mettere in moto vtr (motori: avviare)start the engine
mettere in moto vtr figurato (intraprendere)start, commence, begin
  embark on, set off
mettere in onda broadcast
mettere in opera implement, build v
mettere in ordine organize, tidy up, make neat, neaten vtr
  (UK)organise vtr
 Mettevo in ordine la cucina per non pensare ai problemi economici.
 I tidied up the kitchen to avoid thinking about the financial problems.
mettere in palio raffle, raffle off, enter v
  (informal)put up for grabs vtr
 L'azienda mise in palio una moto per i due vincitori del concorso.
 The company raffled off a motorcycle to the two competition winners.
mettere in pausa pause v
mettere in pericolo vtr (mettere a repentaglio)endanger
mettere in piano form a straight line, form a straight surface v
mettere in piazza let be known
  make public
  show [sth]/sbd off
mettere in piazza qualcosa be open about [sth], lay your cards on the table, deal with [sth] publicly expr
mettere in piedi set up
  establish, found
mettere in pratica implement vtr
  put into practice vtr phrasal sep
 Hai messo in pratica i miei consigli?
 Did you put my suggestions into practice?
mettere in preventivo  (arrogant)take for granted v
  consider, take into account, allow for v
  expect [sth] to happen expr
mettere in primo piano put into the foreground, make a priority of [sth] vtr phrasal sep
  (UK, US)emphasize vtr
  (UK)emphasise vtr
  focus on vtr phrasal insep
 Mio marito mi mette sempre in primo piano nelle sue scelte.
 My husband always makes me a priority in his decisions.
mettere in produzione put into production, start production v
mettere in quarantena quarantine v
mettere in questione doubt
  question v
mettere in relazione draw a relationship between
  correlate
mettere in rete vtr (pubblicare online)publish online, put online
 Abbiamo messo in rete il video e, dopo solo tre ore, è stato visto da oltre diecimila persone.
 We put the video online and only three hours later it had been seen by more than ten thousand people.
mettere in ridicolo ridicule v
mettere in riga put sbd in line
mettere in rilievo emphasize
  underline, highlight, point out
mettere in risalto emphasize, highlight vtr
  (UK)emphasise vtr
  highlight vtr
 Questa pettinatura mette in risalto i tuoi occhi.
 This hairdo highlights your eyes.
mettere in salvo vtr (salvare)save, rescue
mettere in scarico drain, discharge v
mettere in scena vtr (teatro, etc.: inscenare)enact, stage
mettere in scena vtr (figurato: simulare)enact, act, re-enact
mettere in secondo piano move [sth] to the background, pay less attention to [sth] v
mettere in serbo set aside, put aside
  keep for future use
mettere in sicurezza secure, make safe, safeguard vtr
 La squadra era incaricata di mettere in sicurezza l'edificio.
 The team was charged with securing the building.
mettere in soggezione intimidate, make [sb] feel uncomfortable v
mettere in tensione  (electrical)turn on v
  (figurative)create tension v
  (mechanical)strain, pull, tighten v
mettere in un canto set aside, put aside v
mettere in vendita put up for sale
mettere incinta vtr (ingravidare)impregnate, make pregnant
mettere insieme vtr (riunire)put together
  bring together
 Per questo progetto abbiamo messo insieme le menti migliori del nostro centro di ricerca.
mettere insieme vtr (avviare, imbastire)assemble
  put together
 Con i musicisti del mio gruppo abbiamo messo insieme un po' di melodie e di riff che poi si sono trasformati in una canzone vera e propria.
mettere l'avversario alle corda  (boxing)put your opponent against ropes
  corner v
mettere la fiaccola sotto il moggio  (figurative)do something useless
mettere la freccia use the turn signal, use the blinker v
  (UK)indicate v
mettere la lancia in resta prepare for a fight
  face [sth] energetically
mettere la mano sul fuoco guarantee, swear v
Nota: Literally, I would put my hand on fire to show how sure I am.
 I guarantee he will cancel the party.
mettere la museruola a muzzle v
  control, silence
mettere la musica a palla pump up the music, turn up the volume to the max expr
mettere la parola fine call it quits, put an end to v
mettere la quinta get into high gear, accelerate v
  (literally)put into 5th gear v
mettere la testa a partito become mature, grow up
  acquire reason
mettere la testa a posto  (figurative)get your head together, set your head straight v expr
 Mio figlio ha finalmente messo la testa a posto con la sua nuova ragazza.
 My son has finally gotten his head together thanks to his new girlfriend.
mettere la testa sotto la sabbia  (figurative)stick your head in the sand idiom
mettere le basi lay the foundations
mettere le carte in tavola lay your cards on the table
  be honest
mettere le catene da neve put on snow chains v
mettere le corna cheat on [sb], two-time [sb] vtr
 Tutti sanno che la moglie gli mette le corna, ma lui fa finta di niente.
 Everybody knows that his wife cheats on him, but he pretends that nothing's going on.
mettere le cose in chiaro make things plain
  say clearly
mettere le gambe in spalla  (figurative)run like the wind v
  (colloquial)run like hell v
  hurry up v
mettere le mani addosso lay a hand on [sb], lay your hands on [sb] v
mettere le mani addosso a [qc] put your hands on sbd
mettere le mani avanti  (figurative)prevent [sth], anticipate [sth], preempt, head off vtr
  (figurative)cover yourself vtr + refl
 Preferisco mettere le mani avanti e raccontare tutto quello che è successo.
 I prefer to preempt the problem and disclose everything that happened.
mettere le quattro frecce put on the hazard lights v
mettere le radici,
mettere radici
put down roots
mettere le ragnatele  (figurative)gather dust, collect cobwebs v
mettere le scarpe put your shoes on, put on your shoes v expr
 Mettiti le scarpe che è il momento di uscire.
mettere lo zampino in  (literally)put your paw into [sth]
  interfere
mettere mano lay a hand on v
  (figurative)fiddle with v
mettere mano a get involved
Nota: Literally, put one's hand in sth
mettere mano al portafoglio,
mettere mano al portafogli
pay one's share, chip in v expr
mettere mano al portafoglio pay one's share, chip in v
mettere mano alla borsa pay for [sth]
mettere nel dimenticatoio forget
mettere nel sacco deceive
  trap, fool
mettere nero su bianco put in writing
  clearly state in black and white
mettere online upload, put online v
mettere ordine tidy, order
mettere ordine nella propria vita  (figurative)put your life in order, sort your life out expr
mettere parole in bocca a put words in [sb]'s mouth
mettere paura a scare sbd
mettere per ipotesi che vtrsuppose that, assume that vtr
mettere per iscritto put into writing vtr phrasal sep
mettere piede in un luogo set foot somewhere
mettere pressione put pressure on
mettere [qlcn] sul piedistallo vtr idiomatico (idealizzare)put [sb] on a pedestal idiom
mettere [qlcs] in dubbio bring into question v expr
100 successive Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

Forum discussions with the word(s) 'mettere' in the title:
Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'mettere':

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vedi la traduzione automatica di Google Translate di "mettere".

In altre lingue: Spagnolo | Francese | Portoghese | Tedesco | Olandese | Svedese | Polacco | Rumeno | Ceco | Greco | Turco | Cinese | Giapponese | Coreano | Arabo

Pubblicità
Pubblicità
Segnala una pubblicità inappropriata.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!