WordReference English-Italiano Dictionary © 2025:
Principal Translations/Traduzioni principali |
imbarcare⇒ vtr | (prendere a bordo) | board⇒ vtr |
| (colloquial) | carry⇒ vtr |
| (formal) | embark⇒ vtr |
| | take on board vtr + adj |
| Possiamo imbarcare tre passeggeri. |
| We can board three passengers. |
| We can take three passengers on board. |
imbarcare vtr | figurato (coinvolgere) | involve⇒ vtr |
| Non imbarcarmi nella tua campagna elettorale. |
| Don't involve me in your electoral campaign. |
imbarcarsi⇒ v rif | (andare per mare) | set sail v expr |
| Dopo quei fatti decisi di imbarcarmi e girare gli oceani come marinaio. |
| After everything that had happened, I decided to set sail and travel the oceans as a sailor. |
imbarcarsi v rif | informale (cacciarsi, impelagarsi) | get involved vi + v past p |
| (figurative) | embark on vi + prep |
imbarcarsi v rif | (salire su aereo, nave, mezzo) | board⇒ vi |
| Sono al gate e tra poco ci imbarchiamo, ti richiamo quando atterro. |
| I'm at the gate and we're about to board, I'll call you when I land. |
Traduzioni aggiuntive |
imbarcarsi v rif | informale (avventurarsi) (figurative) | embark⇒ vtr |
| Chi ce l'ha fatto fare di imbarcarci in questo progetto senza speranze? |
| Whose idea was it to embark on this hopeless project? |
imbarcarsi v rif | (flettersi, deformarsi) | warp⇒ vi |
| Le assi di legno si sono tutte imbarcate e non possono più essere usate per costruire il capanno. |
| The planks have all become warped and can no longer be used to build the hut. |
WordReference English-Italiano Dictionary © 2025:
'imbarcare' si trova anche in questi elementi:
Nella descrizione in italiano:
Inglese: