mancare

 [manˈkare]


WordReference Italiano-Arabo Virtual Dictionary © 2025:

Traduzioni principali
ItalianoArabo
mancare,
non prendere,
non arrivare a
From the English "miss"
vtr,vtr,vi
يُخطئ شخصًا/شيئًا، لا يصيب شخصًا/شيئًا
 Il battitore ha mancato la palla.
 أخطأ الضارب الكرة.
 لم يصب الضارب الكرة.
mancare,
non prendere,
non arrivare a
From the English "miss"
vtr,vtr,vi
لا يمسك بشيء
 Il portiere ha mancato la palla.
 لم يمسك حارس المرمى بالكرة.
mancare,
sentire la mancanza di
From the English "miss"
vi,vtr
يفتقد شخصًا، يشتاق إلى شخص
 Ai bambini manca il padre quando è fuori per lavoro.
 يفتقد الأطفال والدهم عندما يسافر في رحلة عمل.
mancare,
sentire la mancanza di
From the English "miss"
vi,vtr
يتوق إلى شيء، يشتاق إلى شيء، يفتقد شيئًا، يحنّ إلى شيء
 Mi mancano le montagne di casa.
 أحنّ إلى جبال موطني.
mancare,
non prendere,
non raggiungere
From the English "miss"
vtr,vtr
يخطئ شيئًا، لا يصيب شيئًا
 La bomba ha mancato il suo obiettivo.
 لم تصب القذيفة هدفها.
morire,
perire,
scomparire,
mancare,
spegnersi
From the English "die"
vi,vi,vi,v rif
يتوفى
  يموت
  ينفق
 Ieri è morto il marito di Marina.
 توفي زوج مارينا أمس.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
Traduzioni aggiuntive
ItalianoArabo
colpo mancato,
mancare
From the English "miss"
nm,vtr
ضربة فاشلة في اللعب
 Il suo secondo swing è stato un colpo mancato.
 كانت رميته الثانية ضربة خاطئة.
non riuscire a,
mancare
From the English "miss"
vi,vtr
يخطئه
 حاول براين أن يركل الكرة لكنه أخطأها.
mancare,
da percorrere,
da fare
From the English "to go"
vi
(generico)يبقى
 Mancano ancora dieci miglia.
 بقيت لدينا عشرة أميال.
mancare,
oltrepassare
From the English "overshoot"
vtr,vtr
يخطئ شيئًا، يتجاوز شيئًا، يتخطى شيئًا
mancareFrom the English "undershoot" vtr (bersaglio)يطلق شيئًا لا يصل إلى هدفه
mancareFrom the English "undershoot" vtr (figurato)لا يبلغ الهدف
mancare,
passare a miglior vita,
spegnersi
From the English "pass on"
vi,vi,v rif
(eufemismo: morire)يرحل، يموت، يتوفى
 Lo zio James è mancato un paio di anni fa.
 Suo nonno venne a mancare dopo una battaglia di cinque anni contro il cancro.
mancareFrom the English "away" vi (con indicazione temporale)بعد
 Mancano appena due settimane al matrimonio e ancora non ha scelto l'abito.
 الزفاف بعد أسابيع قليلة ولم تختر فستان العرس بعد.
mancareFrom the English "missing" viمفتقر
 Gli mancano certe importanti abilità linguistiche
mancareFrom the English "void" vi (في ورق الشدة)ليس لديه، لا يملك
 Le mancavano i quadri.
 لم تكن لديها ورقات ديناري.
mancareFrom the English "void" viليس لديه، لا يملك
 Mi mancano le picche.
mancare,
morire
From the English "cease to be"
vi
يتلاشى، يخبو
mancare,
trapassare,
passare a miglior vita
From the English "have passed on"
vi,vi
(morire)توفّي
mancare,
decedere,
lasciare
From the English "pass"
vi,vtr
(eufemismo)يفارق الحياة، يرحل
 Mi addolora dirle che Suo marito è morto.
fallire,
mancare
From the English "flatline"
vi,vi
 (مسعى)يفشل
interruzione di corrente,
black out,
mancare
From the English "power cut"
nf,nm,vi
انقطاع التيار الكهربائي
 Quando c'è stata un'improvvisa interruzione di corrente, ho perso il file su cui stavo lavorando. Quando ci fu un'interruzione di corrente in quella parte della città, molti sono andati in panico.
venire meno,
mancare
From the English "falter"
vi,vi
 (مجازي)يخون
  يتردد
 Mark stava per chiedere ad Emily di uscire, ma all'ultimo momento gli è venuto meno il coraggio.
 كان مارك سيطلب من إميلي الخروج معه في موعد، ولكن في اللحظة الأخيرة خانته شجاعته.
 كان مارك سيطلب من إميلي الخروج معه في موعد، لكنه تردّد في اللحظة الأخيرة .
staccarsi,
spegnersi,
andare via,
mancare
From the English "off"
v rif,vi
 (التيار الكهربائي)ينقطع
 Quando c'è un temporale, la corrente si stacca.
venire a mancare,
mancare,
andarsene
From the English "go"
vi,v rif
(morire) (تلطيف لكلمة "يموت")يرحل، يغادر
 È mancato subito dopo mezzanotte, con la moglie al suo fianco.
sentire la necessità,
avere bisogno,
mancare
From the English "want"
vtr,vtr
ينقص شخصًا شيء
 Quel tesoro della mia sorellina non ha mai bisogno di attenzioni.

WordReference Italiano-Arabo Virtual Dictionary © 2025:

Forme composte
ItalianoArabo
mancare il bersaglio,
non riuscirci,
fallire
From the English "miss"
vtr,vi,vtr
يفشل، يخطئ الهدف
 حاول بوب أن يُدخل الكرة في الحفرة، لكنه أخطأ الهدف.
mancare a,
perdere
From the English "miss"
vi,vtr
يفوت شيء شخصًا
  يتغيب، لا يحضر
 Pete ha dormito fino a tardi ed è mancato alla riunione.
 تأخر بيت في الاستيقاظ وفاته الاجتماع.
 تأخر بيت في الاستيقاظ فلم يحضر الاجتماع.
meno,
mancare a
From the English "to"
prep,vi
(orario) (لنطق الوقت في الساعة)إلا
 Sono le tre meno venti del pomeriggio.
 الساعة الآن الثالثة إلا ثلثًا بعد الظهر.
mancare il bersaglio,
non cogliere nel segno
From the English "miss the mark"
vtr
(figurato)لا يصيب الهدف، لا يحقق الغاية المنشودة
mancare di rispetto a [qlcn],
comportarsi da maleducato
From the English "get smart"
v,v rif
يتحاذق مع شخص، يتواقح مع شخص
mancare diFrom the English "lack in" viيفتقر إلى شيء، ينقصه شيء
 Chiunque abbia decorato questa stanza manca completamente di buon gusto.
mancare il bersaglioFrom the English "wide of the mark" vtrبعيد عن الهدف، لم يصب الهدف
non arrivare a buon fine,
fallire,
mancare il bersaglio
From the English "miss the mark"
vi,vtr
يخطئ الهدف، لا يصيب الهدف
mancare di rispetto a,
essere irriguardoso nei confronti di
From the English "disrespect"
vtr,vtr
يعامل شخصًا بقلة احترام
 Come osi mancare di rispetto ai tuoi parenti in questo modo!
mancare di rispetto a,
essere sgarbato con,
essere scortese con,
essere maleducato con
From the English "disrespectful"
vi,vi
عديم الاحترام لشخص
  قليل الاحترام لشخص
 كان عديم الاحترام لأمّه عندما قام بالصراخ عليها.
 كان قليل الاحترام لأمّه عندما قام بالصراخ عليها.
fallire,
sbagliare,
mancare il bersaglio
From the English "overshoot"
vi,vtr
يتجاوز الهدف، يرمي طويلاً
 La palla non è andata in buca perché il golfista ha mancato il bersaglio.
mancare di fare [qlcs],
omettere di fare [qlcs]
From the English "fail"
vtr
(formale)يغفل
  (معنى النفي)لم، لا...
 Le indicazioni hanno mancato di informare che la strada è chiusa.
 أغلفت التوجيهات ذكر قطع الطريق.
 لم يُذكر في التوجيهات أن الطريق مقطوعة
non andare a,
non partecipare a,
saltare,
mancare a
From the English "skip"
vi,vtr,vi
يتغيب عن شيء
 Non sono andato alla riunione perché avevo troppo da fare.
 تغيبت عن الاجتماع لشدة انشغالي.
essere offensivo nei confronti di,
essere irrispettoso nei confronti di,
mancare di rispetto a
From the English "disrespect"
v,vtr
(parlare male di)يقلل من احترام شخص/شيء
 Quell'articolo di fondo è offensivo nei confronti della gente di altre culture.
non mettere a segno,
indirizzare male,
mancare l'obiettivo
From the English "misdirect"
vtr,vtr,vtr
(obiettivi)يوجّه شيئًا في المكان الخطأ
fare uno sgarbo a,
fare un dispetto a,
mancare di rispetto a,
offendere,
insultare
From the English "slight"
vtr,vtr,vtr
يستهزئ بشخص
 لم يكن "جون" يروق لـ"بيتر"، وكان الأخير يستهزئ به كلما سنحت له الفرصة.
mancare di rispetto a [qlcn]From the English "disrespect" vtrيقلل من احترام شخص
 Hank fu sgridato dalla madre per essersi imbucato a cena e aver mancato di rispetto ai suoi ospiti.
mancare di rispetto a [qlcn]From the English "mess around" viيزعج شخصًا، يقلل من قيمة شخص
 Mi dispiace mancarti di rispetto ma devo cambiare la data della nostra riunione.
privo di,
a corto di,
mancare di
From the English "short"
agg,loc agg,vi
ينقصه شيء، يفتقر إلى شيء
 Il nuovo leader del partito è privo di carisma: non conquisterà mai il voto degli elettori.
mancare il bersaglio,
a vuoto
From the English "wild"
vtr,loc avv
بدون إصابة الهدف
 Ha mancato il bersaglio tre volte di seguito.
essere quasi a,
essere di poco sotto a,
mancare poco a
From the English "shy"
,vi
ينقص شيء شخصًا
 ما زال ينقصني القليل لأجمع الثلاثمئة دولار التي تلزمني لشراء الستيريو الجديد.
mancare di [qlcs],
non avere [qlcs],
non presentare [qlcs]
From the English "lack"
vi,vtr
(essere mancante di qualcosa)يفتقر إلى شيء، لا يتضمن شيئًا
 L'etichetta manca delle informazioni riguardo agli effetti collaterali di questa medicina.
mancare a,
venire meno a
From the English "duck"
vi
يتجاهل
 È mancata all'appuntamento ed è invece andata al cinema.

Discussioni del forum nel cui titolo è presente la parola 'mancare':

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vedi la traduzione automatica di Google Translate di "mancare".

In altre lingue: Spagnolo | Francese | Portoghese | Tedesco | Olandese | Svedese | Polacco | Rumeno | Ceco | Greco | Turco | Cinese | Giapponese | Coreano | Inglese

Pubblicità
Pubblicità
Segnala una pubblicità inappropriata.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!