|
|
Tieni conto che questo è un dizionario virtuale creato combinando il dizionario Inglese=>Italiano col dizionario Inglese=>Arabo. La qualità del risultato potrebbe non essere buona come in altri dizionari di WordReference. WordReference Italiano-Arabo Virtual Dictionary © 2025: Tieni conto che questo è un dizionario virtuale creato combinando il dizionario Inglese=>Italiano col dizionario Inglese=>Arabo. La qualità del risultato potrebbe non essere buona come in altri dizionari di WordReference. | Traduzioni principali |
mancare, non prendere, non arrivare aFrom the English "miss" vtr,vtr,vi | | يُخطئ شخصًا/شيئًا، لا يصيب شخصًا/شيئًا |
| | Il battitore ha mancato la palla. |
| | أخطأ الضارب الكرة. |
| | لم يصب الضارب الكرة. |
mancare, non prendere, non arrivare aFrom the English "miss" vtr,vtr,vi | | لا يمسك بشيء |
| | Il portiere ha mancato la palla. |
| | لم يمسك حارس المرمى بالكرة. |
mancare, sentire la mancanza diFrom the English "miss" vi,vtr | | يفتقد شخصًا، يشتاق إلى شخص |
| | Ai bambini manca il padre quando è fuori per lavoro. |
| | يفتقد الأطفال والدهم عندما يسافر في رحلة عمل. |
mancare, sentire la mancanza diFrom the English "miss" vi,vtr | | يتوق إلى شيء، يشتاق إلى شيء، يفتقد شيئًا، يحنّ إلى شيء |
| | Mi mancano le montagne di casa. |
| | أحنّ إلى جبال موطني. |
mancare, non prendere, non raggiungereFrom the English "miss" vtr,vtr | | يخطئ شيئًا، لا يصيب شيئًا |
| | La bomba ha mancato il suo obiettivo. |
| | لم تصب القذيفة هدفها. |
morire, perire, scomparire, mancare, spegnersiFrom the English "die" vi,vi,vi,v rif | | يتوفى |
| | | يموت |
| | | ينفق |
| | Ieri è morto il marito di Marina. |
| | توفي زوج مارينا أمس. |
| Traduzioni aggiuntive |
colpo mancato, mancareFrom the English "miss" nm,vtr | | ضربة فاشلة في اللعب |
| | Il suo secondo swing è stato un colpo mancato. |
| | كانت رميته الثانية ضربة خاطئة. |
non riuscire a, mancareFrom the English "miss" vi,vtr | | يخطئه |
| | حاول براين أن يركل الكرة لكنه أخطأها. |
mancare⇒, da percorrere, da fareFrom the English "to go" vi | (generico) | يبقى |
| | Mancano ancora dieci miglia. |
| | بقيت لدينا عشرة أميال. |
mancare, oltrepassareFrom the English "overshoot" vtr,vtr | | يخطئ شيئًا، يتجاوز شيئًا، يتخطى شيئًا |
| mancareFrom the English "undershoot" vtr | (bersaglio) | يطلق شيئًا لا يصل إلى هدفه |
| mancareFrom the English "undershoot" vtr | (figurato) | لا يبلغ الهدف |
mancare, passare a miglior vita, spegnersiFrom the English "pass on" vi,vi,v rif | (eufemismo: morire) | يرحل، يموت، يتوفى |
| | Lo zio James è mancato un paio di anni fa. | | | Suo nonno venne a mancare dopo una battaglia di cinque anni contro il cancro. |
| mancareFrom the English "away" vi | (con indicazione temporale) | بعد |
| | Mancano appena due settimane al matrimonio e ancora non ha scelto l'abito. |
| | الزفاف بعد أسابيع قليلة ولم تختر فستان العرس بعد. |
| mancareFrom the English "missing" vi | | مفتقر |
| | Gli mancano certe importanti abilità linguistiche |
| mancareFrom the English "void" vi | (في ورق الشدة) | ليس لديه، لا يملك |
| | Le mancavano i quadri. |
| | لم تكن لديها ورقات ديناري. |
| mancareFrom the English "void" vi | | ليس لديه، لا يملك |
| | Mi mancano le picche. |
mancare, morireFrom the English "cease to be" vi | | يتلاشى، يخبو |
mancare, trapassare, passare a miglior vitaFrom the English "have passed on" vi,vi | (morire) | توفّي |
mancare, decedere, lasciareFrom the English "pass" vi,vtr | (eufemismo) | يفارق الحياة، يرحل |
| | Mi addolora dirle che Suo marito è morto. |
fallire, mancareFrom the English "flatline" vi,vi | (مسعى) | يفشل |
interruzione di corrente, black out, mancareFrom the English "power cut" nf,nm,vi | | انقطاع التيار الكهربائي |
| | Quando c'è stata un'improvvisa interruzione di corrente, ho perso il file su cui stavo lavorando. Quando ci fu un'interruzione di corrente in quella parte della città, molti sono andati in panico. |
venire meno, mancareFrom the English "falter" vi,vi | (مجازي) | يخون |
| | | يتردد |
| | Mark stava per chiedere ad Emily di uscire, ma all'ultimo momento gli è venuto meno il coraggio. |
| | كان مارك سيطلب من إميلي الخروج معه في موعد، ولكن في اللحظة الأخيرة خانته شجاعته. |
| | كان مارك سيطلب من إميلي الخروج معه في موعد، لكنه تردّد في اللحظة الأخيرة . |
staccarsi, spegnersi, andare via, mancareFrom the English "off" v rif,vi | (التيار الكهربائي) | ينقطع |
| | Quando c'è un temporale, la corrente si stacca. |
venire a mancare, mancare, andarseneFrom the English "go" vi,v rif | (morire) (تلطيف لكلمة "يموت") | يرحل، يغادر |
| | È mancato subito dopo mezzanotte, con la moglie al suo fianco. |
sentire la necessità, avere bisogno, mancareFrom the English "want" vtr,vtr | | ينقص شخصًا شيء |
| | Quel tesoro della mia sorellina non ha mai bisogno di attenzioni. |
WordReference Italiano-Arabo Virtual Dictionary © 2025: Forme composte
|
mancare il bersaglio, non riuscirci, fallireFrom the English "miss" vtr,vi,vtr | | يفشل، يخطئ الهدف |
| | حاول بوب أن يُدخل الكرة في الحفرة، لكنه أخطأ الهدف. |
mancare a, perdereFrom the English "miss" vi,vtr | | يفوت شيء شخصًا |
| | | يتغيب، لا يحضر |
| | Pete ha dormito fino a tardi ed è mancato alla riunione. |
| | تأخر بيت في الاستيقاظ وفاته الاجتماع. |
| | تأخر بيت في الاستيقاظ فلم يحضر الاجتماع. |
meno, mancare aFrom the English "to" prep,vi | (orario) (لنطق الوقت في الساعة) | إلا |
| | Sono le tre meno venti del pomeriggio. |
| | الساعة الآن الثالثة إلا ثلثًا بعد الظهر. |
mancare il bersaglio, non cogliere nel segnoFrom the English "miss the mark" vtr | (figurato) | لا يصيب الهدف، لا يحقق الغاية المنشودة |
mancare di rispetto a [qlcn], comportarsi da maleducatoFrom the English "get smart" v,v rif | | يتحاذق مع شخص، يتواقح مع شخص |
| mancare diFrom the English "lack in" vi | | يفتقر إلى شيء، ينقصه شيء |
| | Chiunque abbia decorato questa stanza manca completamente di buon gusto. |
| mancare il bersaglioFrom the English "wide of the mark" vtr | | بعيد عن الهدف، لم يصب الهدف |
non arrivare a buon fine, fallire, mancare il bersaglioFrom the English "miss the mark" vi,vtr | | يخطئ الهدف، لا يصيب الهدف |
mancare di rispetto a, essere irriguardoso nei confronti diFrom the English "disrespect" vtr,vtr | | يعامل شخصًا بقلة احترام |
| | Come osi mancare di rispetto ai tuoi parenti in questo modo! |
mancare di rispetto a, essere sgarbato con, essere scortese con, essere maleducato conFrom the English "disrespectful" vi,vi | | عديم الاحترام لشخص |
| | | قليل الاحترام لشخص |
| | كان عديم الاحترام لأمّه عندما قام بالصراخ عليها. |
| | كان قليل الاحترام لأمّه عندما قام بالصراخ عليها. |
fallire, sbagliare, mancare il bersaglioFrom the English "overshoot" vi,vtr | | يتجاوز الهدف، يرمي طويلاً |
| | La palla non è andata in buca perché il golfista ha mancato il bersaglio. |
mancare di fare [qlcs], omettere di fare [qlcs]From the English "fail" vtr | (formale) | يغفل |
| | (معنى النفي) | لم، لا... |
| | Le indicazioni hanno mancato di informare che la strada è chiusa. |
| | أغلفت التوجيهات ذكر قطع الطريق. |
| | لم يُذكر في التوجيهات أن الطريق مقطوعة |
non andare a, non partecipare a, saltare, mancare aFrom the English "skip" vi,vtr,vi | | يتغيب عن شيء |
| | Non sono andato alla riunione perché avevo troppo da fare. |
| | تغيبت عن الاجتماع لشدة انشغالي. |
essere offensivo nei confronti di, essere irrispettoso nei confronti di, mancare di rispetto aFrom the English "disrespect" v,vtr | (parlare male di) | يقلل من احترام شخص/شيء |
| | Quell'articolo di fondo è offensivo nei confronti della gente di altre culture. |
non mettere a segno, indirizzare male, mancare l'obiettivoFrom the English "misdirect" vtr,vtr,vtr | (obiettivi) | يوجّه شيئًا في المكان الخطأ |
fare uno sgarbo a, fare un dispetto a, mancare di rispetto a, offendere, insultareFrom the English "slight" vtr,vtr,vtr | | يستهزئ بشخص |
| | لم يكن "جون" يروق لـ"بيتر"، وكان الأخير يستهزئ به كلما سنحت له الفرصة. |
| mancare di rispetto a [qlcn]From the English "disrespect" vtr | | يقلل من احترام شخص |
| | Hank fu sgridato dalla madre per essersi imbucato a cena e aver mancato di rispetto ai suoi ospiti. |
| mancare di rispetto a [qlcn]From the English "mess around" vi | | يزعج شخصًا، يقلل من قيمة شخص |
| | Mi dispiace mancarti di rispetto ma devo cambiare la data della nostra riunione. |
privo di, a corto di, mancare diFrom the English "short" agg,loc agg,vi | | ينقصه شيء، يفتقر إلى شيء |
| | Il nuovo leader del partito è privo di carisma: non conquisterà mai il voto degli elettori. |
mancare il bersaglio, a vuotoFrom the English "wild" vtr,loc avv | | بدون إصابة الهدف |
| | Ha mancato il bersaglio tre volte di seguito. |
essere quasi a, essere di poco sotto a, mancare poco aFrom the English "shy" ,vi | | ينقص شيء شخصًا |
| | ما زال ينقصني القليل لأجمع الثلاثمئة دولار التي تلزمني لشراء الستيريو الجديد. |
mancare di [qlcs], non avere [qlcs], non presentare [qlcs]From the English "lack" vi,vtr | (essere mancante di qualcosa) | يفتقر إلى شيء، لا يتضمن شيئًا |
| | L'etichetta manca delle informazioni riguardo agli effetti collaterali di questa medicina. |
mancare a, venire meno aFrom the English "duck" vi | | يتجاهل |
| | È mancata all'appuntamento ed è invece andata al cinema. |
|
|