WordReference Italiano-Arabo Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni principali
ItalianoArabo
cercareFrom the English "search" vtrيبحث
 Gli investigatori cercarono per giorni senza riuscire a trovare alcuna prova.
 بحث رجال التحري مدة أيام ولكنهم لم يعثروا على أية أدلة.
cercare,
racimolare,
raccogliere
From the English "tout"
vtr,vtr
يستجدي شيئًا
 L'azienda cercava clienti inviando un volantino pubblicitario.
 كانت الشركة تستجدي الزبائن بإرسال مناشير تجارية في البريد.
cercareFrom the English "scout around" vtrيبحث
cercareFrom the English "seek" vtrيبحث عن شيء
 Il detective sta cercando alcuni indizi per il crimine.
 المُخبر يبحث عن بعض الدلائل عن الجريمة.
cercareFrom the English "look for" vtrيبحث عن شخص/شيء
 Certe persone cercano l'amore su internet. Ti ho cercato ma non ti ho trovato.
cercareFrom the English "search out" vtrيتصيد، يبحث عن
 Abbiamo cercato per mesi il miglior ristorante tailandese in città.
cercare,
andare in cerca di,
andare alla ricerca di
From the English "hunt up"
vtr,vi
يبحث عن شيء/شخص
cercare,
essere alla ricerca di
From the English "search"
vtr,vi
يبحث عن شيء
 Sta cercando le chiavi.
 هو يبحث عن مفاتيحه.
cercare,
frugare alla ricerca di,
rovistare alla ricerca di
From the English "ferret"
vtr,vi
يبحث عن شيء
 توجَّه المراسل إلى دار المحكمة بحثًا عن معلومات تفيده في كتابة قصة.
cercareFrom the English "forage" vtr (cibo) (بحث عن طعام)يبحث عن شيء
 Uno scoiattolo rovistava sotto l'albero, cercando noci.
cercare,
essere alla ricerca di
From the English "scout around"
vtr,vi
يبحث عن شيء/شخص
cercare,
essere alla ricerca di
From the English "headhunt"
vtr,v
(candidati per un lavoro)يعتبر شخصًا مرشحًا لوظيفة، يعتبر شخصًا موظفًا مناسبًا
cercareFrom the English "look up" vtrيبحث عن شيء
 Se non capisco una parola, la cerco nel dizionario.
 إن لم تفهم معنى كلمة، فابحث عنها في القاموس.
cercareFrom the English "court" vtrيسعى لتحقيق شيء، يسعى لإنجاز شيء
 Cercava la fama provando a recitare.
 سعت لتحقيق الشهرة بالتمثيل.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
Traduzioni aggiuntive
ItalianoArabo
cercareFrom the English "seek" viيطلب
 Chi cerca trova!
 اطلبوا تجدوا.
cercare,
cercare di ottenere,
andare a caccia di
From the English "fish"
vtr,vtr,vi
يستجدي
 Cerca complimenti, ignorala e basta!
cercareFrom the English "prospect" vtrيبحث عن شيء
 L'agenzia sta cercando nuovi talenti.
cercare,
essere alla ricerca di
From the English "after"
vtr,vi
يبحث عن شيء/شخص
 Sto cercando un nuovo fornitore di servizi: chi mi consigliereste?
cercareFrom the English "seek" vtr (richiedere)يطلب
 Cerchiamo consiglio da saggi maestri.
cercare,
mettercela tutta,
sforzarsi di fare [qlcs]
From the English "try hard"
v,vi
(informale)يبذل قصارى جهده
 Cerca di comportarti bene alla festa.
cercare,
cercare di trovare
From the English "seek after"
vtr
يبحث عن شيء
  يسعى وراء شيء
cercare,
cercare di trovare
From the English "seek out"
vtr
يبحث عن شخص/شيء
 Quando si trasferì in una nuova città, decise di cercare persone che la pensassero come lei.
cercare,
guardare,
controllare,
andare a vedere,
andare a cercare
From the English "look up"
vtr,vtr
 (للحصول على معلومات عنه)يبحث عن شخص/شيء
 Se non sai chi era Ada Lovelace, cercala su internet.
cercare,
cercare online
From the English "search up"
vtr
يبحث عن شيء على الإنترنت
cercare,
ricercare,
andare alla ricerca,
essere alla ricerca
From the English "quest"
vtr,vi
يبحث، يفتّش
 الشخصيات في القصص الغرامية عن القرون الوسطى هم دائمًا يبحثون ويقاتلون.
cercare,
ricercare,
andare alla ricerca di [qlcs]
From the English "quest"
vtr,vi
يبحث عن شيء، يفتّش عن شيء
 La leggenda racconta di come i cavalieri di re Artù ricercarono il Santo Graal.
 تحكي الأسطورة أن فرسان الملك آرثر كانوا يبحثون عن الكأس المقدسة.
cercare,
ricercare
From the English "search"
vtr
(internet) (في الإنترنت)يبحث عن شيء
 Ha cercato la risposta su internet.
 بحث عن الإجابة في الإنترنت.
cercare,
voler acquistare
From the English "shop for"
vtr
يبحث عن شيء ليشتريه
  يتسوّق ليشتري شيئًا، يتبضّع ليشتري شيئًا
frugare,
cercare,
rovistare
From the English "fish"
vi,vi,vi
يبحث
 Frugava nella sua borsa alla ricerca del rossetto.
 بحثت في حقيبتها وهي تحاول إيجاد أحمر الشفاه.
essere alla ricerca,
andare in cerca,
cercare
From the English "cast about"
vi,vtr
يبحث
cercare in giro,
cercare
From the English "look around for"
vtr
يبحث عن شئ فيما حوله
 Ho perso le chiavi, dovrò cercarle.
controllare,
verificare,
cercare,
ricercare
From the English "check for"
vtr,vtr
يراجع بحثًا عن شيء
 Ann ha controllato che il documento non contenesse errori prima di stamparlo.
 راجعت آن المستند بحثًا عن أية أخطاء قبل طباعته.
ricorrere a,
cercare
From the English "reach for"
vi,vtr
يلجأ إلى شيء
 Anziché scusarsi per i suoi errori, Don ricorre sempre a delle scuse.
pensare a,
riflettere su,
cercare
From the English "cast about"
vi,vtr
يبحث عن شيء
 Sto pensando ad alcune frasi d'esempio che siano davvero efficaci.
controllare,
verificare,
cercare,
ricercare
From the English "check into"
vtr,vtr
يبحث عن شيء
  يتحقق من شيء
rovistare,
cercare
From the English "scrounge"
vtr
بحث، تنبيش
 Ho rovistato un po' in frigo e ho trovato gli ingredienti per fare una gustosa zuppa.
 بعد بحث سريع في الثلّاجة، قمت بتجميع مكوّنات عمل شوربة لذيذة.

WordReference Italiano-Arabo Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni principali
ItalianoArabo
cercasiFrom the English "for hire" v (assumiamo)يبحث عن عمل
cercasi,
cerco
From the English "wanted"
inter
 (في إعلان لمن يبحث عن شخص أو شيء)مطلوب
 Cercasi badante convivente per signora anziana.
 Cerco un forno di seconda mano.
 مطلوبة: امرأة تساعد عجوزًا على أن تقيم عندها. // مطلوب: فرن مستعمل.

WordReference Italiano-Arabo Virtual Dictionary © 2026:

Forme composte
cercare | cercasi
ItalianoArabo
provare,
tentare di,
cercare di,
provare a
From the English "try"
vtr,vtr
يجرّب
  يحاول
 Hai mai provato il bungee jumping?
 هل جرّبت يومًا القفز بحبل البانجي؟
cercare di fare [qlcs],
tentare di fare [qlcs],
provare a fare [qlcs]
From the English "try"
vtr,vtr,vtr
يسعى لشيء
 Io cerco di fare del mio meglio.
 أسعى لبذل قصارى جهدي.
cercare di fare [qlcs]From the English "try" vtrيحاول شيئًا، يسعى لشيء
 Cerca di fare tutti i tuoi compiti stasera.
 حاول أن تنجز كل واجباتك المدرسية الليلة.
cercare un uomo facoltoso,
cercare uomini facoltosi,
ricerca di un buon partito
From the English "gold digging"
vtr,nf
البحث عن شريك ثري
 I suoi amici criticavano la sua tendenza a cercare uomini facoltosi.
cercare l'oroFrom the English "pan for gold" vtr (setacciando la sabbia) (بطريقة فصله عن الحصى في وعاء)يستخرج الذهب
 Cercava l'oro vicino San Francisco.
guardare dappertutto,
cercare dappertutto
From the English "leave no stone unturned"
يبحث بدقة
 Durante l'indagine per ritrovare il bambino scomparso, la polizia ha cercato dappertutto.
fare del proprio meglio con [qlcs],
trarre il meglio da [qlcs],
sfruttare [qlcs] al meglio,
cercare di trarre qualcosa di buono da [qlcs]
From the English "make the best of it"
vtr,vtr,vtr,vtr
يتكيَّف مع الوضع
  يستفيد بأحسن ما يمكن
  يتدبَّر أمره
sforzarsi di fare [qlcs],
cercare di fare [qlcs]
From the English "strive"
vi
يسعى إلى شيء
 Mi sforzo sempre di fare del mio meglio in qualunque mia attività.
 أسعى دائمًا إلى بذل قصارى جهدي في كل ما أفعله.
cercare di prendere le mele con un morsoFrom the English "bob for apples" vi (gioco per bambini)لعبة التقاط التفاح بالأسنان
 يستمتع الأطفال بلعبة التقاط التفاح بالأسنان كلعبة الحفلة.
cercare il pelo nell'uovoFrom the English "split hairs" (figurato)يعلِّق على أمور تافهة
cercare [qlcs/qlcn] in lungo e in largoFrom the English "beat the bushes" vtr (idiomatico)يبحث عن شيء/شخص
fare il pedante,
cavillare,
cercare il pelo nell'uovo,
sottilizzare
From the English "nitpick"
vtr,vi,vtr,vi
يعلق على الأمور التافهة
cercare per mari e per montiFrom the English "hunt high and low" vtrيبحث في كل مكان
 Ho cercato le mie chiavi per mari e per monti, ma non le trovo da nessuna parte.
guardare dappertutto,
cercare dappertutto
From the English "look everywhere"
vtr
يبحث في كل مكان
 Guardammo dappertutto ma non riuscimmo a trovarlo.
cercare a tastoni,
cercare a tentoni
From the English "grope for"
vtr
يتلمس المكان ليجد شيئًا
 Cercò a tastoni i fiammiferi nel buio per poter accendere la candela.
cercare in,
cercare tra,
rovistare in,
rovistare tra
From the English "search through"
vtr,vi
يفتّش جيدًا في شيء
impegnarsi per [qlcs],
darsi da fare per [qlcs],
cercare a tutti i costi
From the English "strive for"
v rif,v rif,vtr
يسعى إلى شيء
cercare a tentoni,
cercare a tastoni
From the English "feel for"
vtr
يتحسس، يتلمس
scavare alla ricerca di,
cercare [qlcs] scavando
From the English "grub for"
vtr,vtr
يحفر في الأرض بحثًا عن شيء
schivare,
evitare,
cercare di non fare [qlcs]
From the English "shrink away from"
vtr,vi
يتردّد في شيء، يُحجم عن شيء
  يبتعد عن شخص، يتجنب شخصًا
 Amanda evitò di dare a Oliver la brutta notizia.
provare a,
tentare di,
cercare di
From the English "attempt"
vtr
يحاول، يجرّب
 Proverò a parlargli lunedì.
 سأحاول أن أكلمه يوم الإثنين.
cercare su Google,
googlare
From the English "google"
vtr,vtr
يجوجل شيئًا، يغوغل شيئًا، يبحث في الإنترنت عن شيء
 Se non sai chi sia Rosalind Franklin, cercala su Google.
 إن كنت لا تعرف من روزاليند فرانكلن، فابحث عنها في الإنترنت.
cercare giustizia,
volere giustizia
From the English "seek justice"
vtr
يلتمس العدالة
cercare la pace,
volere la pace
From the English "seek peace"
vtr
يسعى إلى السلام
 I negoziatori stanno cercando la pace in Medio Oriente.
cercare rifugioFrom the English "seek refuge" vtrيحتمي، يلتجئ
 La bufera spinse gli escursionisti a cercare rifugio in una grotta.
stare attento alle calorie,
cercare di dimagrire
From the English "count calories"
vi,vi
 (لإنقاص الوزن)يحصي السعرات الحرارية
cercare traFrom the English "hunt through" viيفتش في شيء
  يبحث بين أشياء
  يبحث خلال شيء
 Ho cercato tra le vecchie carte polverose in soffitta, sperando di trovare il certificato di nascita di mio nonno.
cercare di ascoltareFrom the English "listen out for" vtrيحاول سماع شيء/شخص
  يُبقي أذنه على شيء
cercare di sfuggire aFrom the English "run from" viيهرب من شيء
 Si può cercare di sfuggire ai problemi, ma questo non li risolve.
 يمكنك أن تهرب من مشاكلك، غير أن ذلك لن يحلها.
cercare di aggrapparsi a,
cercare di afferrare
From the English "clutch at"
v
يحاول إمساك شيئاً، يحاول التشبث ب
cercare di catturare l'attenzione di [qlcn],
cercare di attirare l'attenzione
From the English "make a play for"
v,v
يحاول كسب شيء
fare una ricerca su Google,
cercare [qlcs] su Google,
googlare
From the English "google"
vtr,vtr,vtr
يبحث في الإنترنت
 Matt fece una ricerca su Google per vedere se qualcun altro avesse avuto il suo stesso problema con il telefono.
 بحث "مات" في الإنترنت ليرى إن كان قد حصلت مع غيره نفس المشكلة في هاتفه.
flirtare con [qlcn],
cercare di sedurre [qlcn],
provarci con [qlcn]
From the English "flirt"
vi,vi,vi
(informale)يتغزّل بشخص، يغازل شخصًا
 كان بول يتغزل بزميلة له في العمل.
cercare tramite annuncio,
pubblicizzare,
promuovere
From the English "advertise"
vtr,vtr
يضع إعلانًا لشيء
 Linda era in difficoltà col pagamento del mutuo, perciò decise di cercare un inquilino tramite annuncio.
 كانت ليندا تلاقي صعوبة في تسديد الرهن، لذا قررت وضع إعلان لتأجير غرفة عندها.
cercare di vendereFrom the English "tout" vtrيحاول بيع شيء
 Il rappresentante di vendite bussava a tutte le porte della via cercando di vendere i suoi prodotti.
 كان مندوب المبيعات يطرق كل باب في الشارع، محاولاً بيع ما لديه من سلع.
trovare conforto in [qlcs],
cercare consolazione in [qlcs]
From the English "seek refuge"
vtr
يجد سلواه
 Il bambino solo trovava conforto nei libri.
cercare fiutando,
fiutare alla ricerca di
From the English "nose out"
vtr
يتقفى أثر، يتقفى، يكتشف
 Dopo la valanga, i cani hanno fiutato alla ricerca degli sciatori sepolti.
assumere troppi impegni,
cercare di fare troppe cose,
sovraccaricarsi
From the English "overextend"
vtr,v rif
 (بالتزامات كثيرة)يرهق، يحمِّل، يُجهد
mettersi alla ricerca,
mettersi a cercare
From the English "ferret"
v rif,v rif
يبحث
 أخذ جيم يبحث في السجلات.
cercare di sentire,
cercare di ascoltare
From the English "listen"
vtr
يحاول سماع شيء/شخص
 Cercavano di sentire eventuali suoni provenienti dalla miniera.
 حاولوا سماع أية أصوات تصدر من المنجم.
cercare di trovare,
cercare di pensare,
scervellarsi,
lambiccarsi
From the English "grope"
vtr,v rif
(figurato)يبحث عن شيء
 Lui è troppo...mm, sto cercando di trovare la parola giusta.
 إنه فعلاً... ما الكلمة التي أبحث عنها؟
raccogliere tra i rifiuti,
cercare tra i rifiuti
From the English "scavenge"
vtr
يلمّ، يجلب
 Lewis ha raccolto il divano tra i rifiuti della discarica cittadina.
cercare di ottenere,
essere a caccia di
From the English "woo"
vtr,vi
ينشد شيئًا، يسعى وراء شيء
 كانت الممثلة الشابة تسعى وراء الشهرة رغم تشكّيها من تدخلات وسائل الإعلام في حياتها.
lavorarsi [qlcn],
cercare di convincere [qlcn] a fare [qlcs]
From the English "work on"
v rif,vi
(colloquiale: persuadere)يحاول إقناع شخص
 Mike non vuole venire con noi domani, ma me lo sto lavorando.
scavare in profondità,
cercare in profondità
From the English "dig deep"
vi,vi
(figurato)يبحث في أعماقه
 Che cosa vuoi realmente dalla vita? Scava in profondità e troverai la risposta.
cercare [qlcs/qlcn] in [qlcs],
perquisire [qlcs] alla ricerca di [qlcs/qlcn]
From the English "search"
vtr,vtr
يفتش عن شيء/شخص في شيء
  يبحث عن شيء/شخص في شيء
 Jessica cercò le sue chiavi in ufficio.
 بحثت جيسكا عن مفاتيحها في المكتب.
tramare per ottenere [qlcs],
cercare di ottenere [qlcs]
From the English "angle"
vtr,vtr
يسعى لـ
  في مسعى شخص لـ
 في مسعاه للحصول على زيادة في الراتب، عمل دارن بدوامٍ إضافي لعدة أسابيع.
cercare di convincere [qlcn] a fare [qlcs]From the English "hustle" vtrيحث شخصًا على فعل شيء، يدفع شخصًا إلى فعل شيء
 كان الرجل الغريب في زاوية الشارع يحاول دفع المارّة إلى شراء الكوكايين منه.
cercare in profondità dentro se stessoFrom the English "dig deep" vi (figurato)يستجمع شجاعته، يستجمع قوته، يستجمع قدراته
 Cerca in profondità dentro te stessa e scoprirai di poter superare ogni paura.
tentare di aggrapparsi a,
cercare di afferrare
From the English "grasp for"
vtr,vtr
يحاول أن يحصل على شيء
cercare di ottenereFrom the English "pitch" vtrيحاول التعامل مع شيء
 L'agenzia cercava di ottenere l'affare dal cliente.
 تحاول الوكالة التعامل مع مؤسسة العميل.
andarsela a cercareFrom the English "ask" v rif (figurato, informale)يجني على نفسه
 Non lo farei se fossi in te! Te la andresti proprio a cercare.
 لو كنت مكانك لما فعلت ذلك! أنت تجني على نفسك.
atto di scavare nella sabbia,
scavare nella sabbia,
cercare nella sabbia
From the English "beachcombing"
loc nom,vi,vtr
(alla ricerca di qualcosa)التفتيش في الشواطئ
cercare di fare [qlcs],
provare a fare [qlcs],
vedere di fare [qlcs]
From the English "look"
vi,vi,vi
يبحث
 Richard stava cercando di trovare lavoro nella fabbrica locale.
cercare di fare [qlcs],
tentare di fare [qlcs],
provare a fare [qlcs],
darsi da fare per fare [qlcs]
From the English "seek"
vtr,v rif
يسعى لفعل شيء
 Cerco di recuperare il mio onore.
fare il piacione,
fare la commedia,
cercare di sedurre
From the English "play to the gallery"
vtr,vtr,vtr
 (يسعى لجذب إعجاب الجمهور)يتصرَّف بطريقة استعراضية
cercare di fare a botte,
cercare di prendere a pugni,
cercare di attaccar briga
From the English "take a swing"
v,v
يحاول ضرب شخص
cercare casaFrom the English "house-hunt" vtr (per acquisto)يبحث عن بيت لشرائه
cercare di procurarsiFrom the English "bob" vtrيحاول إمساك شيء، يحاول تثبيت شيء
cercare di afferrare,
cercare di prendere
From the English "snatch"
vtr
يحاول إمساك شيء
 Nancy cercò di afferrare l'estremità della corda, ma non riuscì a prenderla.
cercare di pugnalare,
cercare di accoltellare
From the English "stab"
vtr
يسدّد طعنات على شيء
 Lisa afferrò il coltello e cercò di pugnalare l'intruso sperando di spaventarlo.
cercare in,
cercare dentro,
cercare tra
From the English "rake"
vi
يبحث في شيء
 Ho cercato dentro la borsa per trovare le chiavi.

Discussioni del forum nel cui titolo è presente la parola 'cercasi':

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vedi la traduzione automatica di Google Translate di "cercasi".

In altre lingue: Spagnolo | Francese | Portoghese | Tedesco | Olandese | Svedese | Polacco | Rumeno | Ceco | Greco | Turco | Cinese | Giapponese | Coreano | Inglese

Pubblicità
Pubblicità
Segnala una pubblicità inappropriata.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!