ala, hala
No debe confundirse ala, que significa «parte del cuerpo de algunos animales», entre otras acepciones, con su homófono hala, una interjección que se emplea para meter prisa o expresar sorpresa, admiración o irritación. Tampoco se deben confundir esta con su homófono y homógrafo hala, tercera persona del singular e imperativo de segunda persona singular del verbo halar (grafía alterna de jalar).
Ala, al ser un nombre femenino que comienza por a tónica, va precedido de los artículos masculinos el, un si no hay otra palabra entre ellos: el ala, pero la larga ala del albatros.