revanche

 [ʀ(ə)vɑ̃ʃ]


Inflections of 'revanche' (nf): fpl: revanches
Du verbe se revancher: (⇒ conjuguer)
revanché est:
un participe passé
  • WordReference
  • WR Reverse (9)
Sur cette page : revanche, revancher

Diccionario WordReference Francés-Español © 2025:

Principales traductions
FrançaisEspagnol
revanche nf (vengeance)venganza nf
  revancha nf
  (coloquial)desquite nm
 J'ai fait un sale coup à ma sœur et je sens que sa revanche va être terrible.
 Les Romains ont fini par avoir leur revanche sur les Carthaginois.
 Le hice una mala jugada a mi hermana y presiento que su venganza será terrible. // Los romanos terminaron por tomar venganza contra los cartagineses.
revanche nf (succès suivant une défaite)revancha nf
  (coloquial)desquite nm
 La finale du tournoi de cette année fut la revanche de celle de l'année dernière.
 La final del torneo de este año fue la revancha de la del año pasado.
revanche nf (seconde manche)revancha nf
 Les perdants ont souvent droit à une revanche. OK, tu as gagné 6-3. La revanche maintenant ?
 A menudo los perdedores tienen derecho a la revancha.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Diccionario WordReference Francés-Español © 2025:

Principales traductions
FrançaisEspagnol
se revancher v pron littéraire (rendre la pareille)vengarse v prnl
 L'homme est gracié, il se revanche sur ceux qui lui voulaient du mal.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Diccionario WordReference Francés-Español © 2025:

Formes composées
revanche | revancher | revancher (se)
FrançaisEspagnol
en revanche loc adv (pour contrebalancer)en cambio loc adv
  por otro lado, por otra parte loc adv
  en contraste loc adv
 Ce cheval n'est pas rapide mais en revanche il est très endurant.
 Ese caballo no es veloz, pero en cambio tiene mucho aguante.
prendre sa revanche loc v (se venger)vengarse v prnl
  (formal)tomar venganza loc verb
 Je le connais, il prendra sa revanche dès qu'il le pourra.
prendre sa revanche sur [qqn/qch] loc v + prép (se venger)vengarse de v prnl + prep
  (formal)tomar venganza contra loc verb + prep
 Après le sale coup que sa collègue lui avait joué, Christian tenait à prendre sa revanche sur elle.
prendre sa revanche sur [qqn/qch] loc v + prép (Sports : remporter la manche suivante) (equipo, jugador)tomarse la revancha contra alguien loc verb + prep
  (derrota)vengarse de algo v prnl + prep
 Après sa défaite en janvier, le joueur français a pris sa revanche sur le joueur suisse en le battant 6-0 6-0.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:


revanche

[rəvãʃ] ƒ revancha; en r. en cambio;
prendre sa r. tomarse la revancha
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:


revancher (se)

[sərəvãʃe] vpr desquitarse
'revanche' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Espagnol :


Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "revanche" :

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'revanche'.

Dans d'autres langues : Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe | Anglais

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!