dormir

 [dɔʀmiʀ]


  • WordReference
  • WR Reverse (26)

Diccionario WordReference Francés-Español © 2025:

Principales traductions
FrançaisEspagnol
dormir vi (être en état de sommeil)dormir vi
 Il dort depuis plus de douze heures.
 Lleva más de doce horas durmiendo.
dormir vi figuré (être inactif)dormir vi
 À cette heure-ci, la ville dort.
 A esta hora, la ciudad duerme.
dormir vi figuré (ne pas être vif)dormir vi
  (coloquial)dormirse v prnl
 Ce n'est pas le moment de dormir : il faut agir !
 ¡No es momento para dormir: hay que actuar!
dormir vi figuré (être latent)dormir vi
  llevar dentro loc verb
 Ce voyage semé d'embûches a réveillé l'aventurier qui dormait en lui.
 Aquel viaje lleno de obstáculos despertó al aventurero que dormía en él.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Traductions supplémentaires
FrançaisEspagnol
dormir vi (être mort)descansar vi
  dormir vi
 Les morts dorment en paix.
 Los difuntos descansan en paz.
dormir vi (argent : ne pas être utilisé)permanecer ocioso loc verb
 Les banquiers n'aiment pas l'argent qui dort.
 A los banqueros no les gusta que el dinero permanezca ocioso.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Diccionario WordReference Francés-Español © 2025:

Formes composées
FrançaisEspagnol
à dormir debout loc adj familier (pas croyable, invraisemblable)absurdo/a adj
  (ES: coloquial)para mear y no echar gota loc adj
dormir à la belle étoile loc v figuré (passer la nuit dehors)dormir a la intemperie, dormir al aire libre vi + loc adv
  dormir bajo las estrellas vi + loc adv
  dormir al raso vi + loc adv
  dormir al sereno vi + loc adv
 Les scouts dorment souvent à la belle étoile.
dormir à poings fermés dormir a pierna suelta, dormir como un bebé loc verb
  (AmL: coloquial)dormir como un santo loc verb
  (ES: coloquial)dormir como un bendito loc verb
dormir comme un bébé loc v (dormir profondément)dormir como un bebé loc verb
  (coloquial)dormir como un lirón loc verb
dormir comme un bienheureux loc v (dormir profondément et paisiblement)dormir plácidamente, dormir tranquilamente vi + adv
 Les enfants dormirent comme des bienheureux dans le hamac.
dormir comme un loir loc v (dormir profondément, longtemps)dormir como un lirón, dormir como un oso vi + loc adv
  (ES: coloquial)dormir como un ceporro vi + loc adv
  (coloquial)dormir como un tronco vi + loc adv
  (AmL: coloquial)dormir como un bebé vi + loc adv
dormir comme une marmotte loc v (dormir profondément, longtemps) (coloquial)dormir como una marmota, dormir como un oso vi + loc adv
  (coloquial)dormir largo y tendido, dormir a pierna suelta vi + loc adv
  (ES: coloquial)dormir como un ceporro vi + loc adv
 Cet enfant dort comme une marmotte.
dormir comme une masse loc v figuré, familier (dormir profondément) (informal)dormir como un tronco, dormir como una roca, dormir como una piedra vi + loc adv
dormir comme une souche loc v figuré, familier (dormir profondément) (informal)dormir como un tronco, dormir como una piedra, dormir como una roca vi + loc adv
  dormir profundamente vi + adv
dormir d'un sommeil de plomb loc v figuré, familier (dormir profondément) (coloquial)dormir como un tronco vi + loc adv
  dormir profundamente vi + adv
dormir dans la rue loc v (être sans domicile)dormir en la calle vi + loc adv
dormir debout vi figuré (être extrêmement fatigué)dormirse de pie v prnl + loc adv
  (coloquial)estar muerto de cansancio v cop + loc adj
dormir du sommeil du juste loc v (se coucher tranquille, satisfait)dormir tranquilo, dormir con la conciencia limpia loc verb
  (bíblico)dormir el sueño de los justos loc verb
Note: En algunos contextos, la expresión “dormir el sueño de los justos” se refiere a la condición de una persona que ha fallecido en paz con sus deudos. En otros contextos, en cambio, denota desaprobación y se refiere a permanecer ocioso o inactivo.
 Il a bien travaillé et dormira du sommeil du juste.
dormir du sommeil du juste loc v (dormir profondément) (dormir muy bien)dormir como un bebé, dormir a pierna suelta loc verb
 - Tu es en pleine forme ! - Oui, j'ai dormi du sommeil du juste !
dormir sous les ponts loc v (être sans domicile)dormir debajo de un puente vi + loc adv
dormir sur la béquille loc v figuré, familier (homme : s'endormir en érection)dormirse con una erección, dormirse con el pene erecto v prnl + loc adj
  dormirse erecto v prnl + adj
  (ES: coloquial)dormirse con la tienda de campaña puesta v prnl + loc adj
 Sa copine n'a pas pu venir hier soir, il a dû dormir sur sa béquille.
dormir sur place loc v (passer la nuit où l'on est)pasar la noche en el lugar loc verb
  quedarse a dormir v prnl + loc adv
dormir sur ses deux oreilles dormir tranquilo vi + adj
  dormir tranquilamente vi + adv
dormir tranquille loc v (dormir sereinement)dormir tranquilamente vi + adv
  dormir plácidamente vi + adv
histoire à dormir debout nf figuré (balivernes)historia absurda nf + adj
  (informal)cuento chino nm + adj
  (AR, ES: coloquial)milonga nf
  (ES: coloquial)pamplinas nfpl
ne dormir que d'un œil dormir con un ojo abierto, dormir con los ojos abiertos vi + loc adv
ne pas dormir de toute la nuit loc v (faire une nuit blanche)pasar la noche en vela, pasar la noche en blanco loc verb
  no dormir en toda la noche loc verb
  (informal)no pegar el ojo loc verb
 J'étais tellement stressé que je n'ai pas dormir de toute la nuit.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:


dormir

[dƆrmir] vi dormir;
d. debout tener sueño. Verbo irregular
'dormir' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Espagnol :


Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "dormir" :

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'dormir'.

Dans d'autres langues : Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe | Anglais

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!