chou

 [ʃu]


Inflections of 'chou' (nm): mpl: choux
  • WordReference
  • WR Reverse (20)

Diccionario WordReference Francés-Español © 2025:

Principales traductions
FrançaisEspagnol
chou nm (légume vert)repollo nm
  col nf
 Le chou peut se déguster froid ou cuit à la vapeur.
 El repollo se puede degustar frío o cocido al vapor.
chou nm (petit gâteau creux)pastelito, bocadito nm
  (AmL)petisú nm
 Les profiteroles sont des petits choux remplis de glace à la vanille, nappés de chocolat fondant.
 Los profiteroles son pequeños pastelitos rellenos de helado de vainilla y cubiertos de chocolate fundido.
mon chou nm familier (terme affectueux)mi amor loc nom m
  amor mío loc nom m
 Je t'aime, mon chou !
 ¡Te quiero, mi amor!
chou nm argot (cerveau, tête)cabeza nf
  (coloquial)cholla, mollera nf
 Elle n'est pas futée, elle n'a rien dans le chou !
 Ella no es sensata, ¡no tiene nada en la cabeza!
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Traductions supplémentaires
FrançaisEspagnol
chou adj inv familier (joli, mignon) (coloquial)mono/a, lindo/a, majo/a adj
 Regarde le bébé comme il est chou !
 ¡Mira que bebé tan mono (or: lindo)!
chou adj inv familier (gentil)encantador/a adj
  amable adj mf
 Tu m'as ramené des gâteaux : comme tu es chou !
 Me has traído pasteles: ¡qué encantador!
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Diccionario WordReference Francés-Español © 2025:

Formes composées
FrançaisEspagnol
avoir les oreilles en feuilles de chou loc v familier, péjoratif (avoir de grandes oreilles décollées)tener las orejas de soplillo loc verb
  tener las orejas despegadas loc verb
bête comme chou loc adj familier (très facile)ser pan comido loc verb
  (CR: coloquial)ser un queque loc verb
  (ES: coloquial)estar chupado, estar tirado v cop + adj
  (PR: coloquial)ser un mamey, ser un quitao loc verb
bout de chou,
bout d'chou
nm
familier (petit enfant) (coloquial)renacuajo, renacuaja nm, nf
  chiquitín, chiquitina nm, nf
chou à la crème nm (pâtisserie)bocadito de nata nm + loc adj
  (Gastronomía)chou à la crème loc nom m
chou blanc nm (légume)repollo blanco nm + adj
  col blanca nf + adj
 Le chou blanc peut se manger cru ou cuit.
chou cavalier nm (type de chou à feuilles)berza nf
  col abierta loc nom f
chou chinois nm (légume du potager, crucifère)col china nf + adj
  repollo chino nm + adj
 Le chou chinois se mange souvent en salade.
chou de Bruxelles nm (type de chou)col de Bruselas loc nom f
  (AR)repollito de Bruselas loc nom m
 En général, les enfants n'aiment pas les choux de Bruxelles.
chou frisé nm (type de chou)col rizada nf + adj
 J'ai fait du chou frisé en salade pour ce soir.
chou rouge nm (variété de choux)col lombarda loc nom f
  lombarda nf
  repollo morado loc nom m
 Les salades de choux rouges sont croquantes.
chou vert nm (type de chou)col nf
  repollo nm
chou-fleur nm (plante potagère)coliflor nf
 Le chou-fleur s'accompagne très bien d'une sauce béchamel.
 La coliflor va bien acompañada con salsa bechamel.
chou-rave nm (variété de chou)colirrábano nm
  colinabo nm
 Il a planté des choux-raves dans son jardin.
coupe-chou nm familier (rasoir à main)navaja nf
 Il est facile de se couper en se rasant avec un coupe-chou.
 Es fácil cortarse afeitándose con una navaja.
faire chou blanc loc v (subir un échec, échouer)fracasar vi
  no tener éxito loc verb
  (informal)no llegar a nada loc verb
 Nous n'avons rien trouvé, même la police a fait chou blanc !
feuille de chou nf familier, péjoratif (mauvais journal) (peyorativo)periodicucho nm
  (AmL: peyorativo)pasquín nm
ménager la chèvre et le chou loc v (ne pas prendre parti)nadar entre dos aguas vi + loc adv
 Pierre ne veut pas prendre parti entre sa mère et sa femme, à force de ménager la chèvre et le chou il ne prend aucune décision.
mon petit chou nm familier (terme affectueux)cariño, tesoro nm
  (informal)mi amorcito loc nom m
 Qu'est-ce qu'il t'arrive mon petit chou ? Tu t'es fait mal en tombant ?
ne pas se prendre le chou familier (informal)no calentarse la cabeza loc verb
  (informal)no romperse la cabeza loc verb
pauvre chou nm familier (appellation de commisération) (coloquial)pobrecito, pobrecillo nm
se prendre le chou avec [qqn] loc v pron familier (s'énerver sur un sujet)perder los estribos con alguien loc verb + prep
  salirse de casillas con alguien loc verb + prep
 Lucie s'est pris le chou avec cet automobiliste à cause d'une priorité soi-disant grillée.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

chou

[ʃu] (pl choux)
Im
1 (verdura) col;
c. de Bruxelles col de Bruselas;
c. palmiste palmito, palmiche;
c. rouge (col) lombarda.
2 (repostería) ≈ buñuelo;
c. à la crème buñuelo de crema.
IIadj inv (bonito) mono(a)
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:


chou, choute

[ʃu, ʃut] m, ƒ (término de afecto) mon c. cielito mío
'chou' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Espagnol :


Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "chou" :

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'chou'.

Dans d'autres langues : Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe | Anglais

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!