WordReference English-French Dictionary © 2025:
Principales traductions |
trafiquant, trafiquante nm, nf | (commerçant frauduleux) | trafficker n |
| | dealer n |
| Son grand-père était trafiquant d'alcool pendant la prohibition. |
| His grandfather was a liquor trafficker during Prohibition. |
WordReference English-French Dictionary © 2025:
Principales traductions |
trafiquer⇒ vtr | (vendre de manière illégale) (informal) | wheel and deal in [sth] v expr |
| | traffic⇒ vtr |
| Ces hommes trafiquent de la marchandise. |
| These men are trafficking goods. |
trafiquer vtr | familier (modifier la qualité) | tamper with [sth] vi + prep |
| | doctor⇒ vtr |
| (informal: figures) | fiddle⇒ vtr |
| (food, drink, drugs) | adulterate⇒ vtr |
| Ce vin a été trafiqué. |
| Ce dirigeant a trafiqué les chiffres. |
| This wine has been tampered with. |
| The director fiddled the figures. |
trafiquer vtr | familier (faire) (informal) | be up to [sth] vtr phrasal 3-part |
| (informal) | get up to [sth] vtr phrasal 3-part |
| | do⇒ vi |
| Je me demande ce qu'il trafique le dimanche soir dans son garage. |
| I wonder what he gets up to in his garage on a Sunday night. |
trafiquer vi | (avoir des activités illégales) | traffick⇒ vi |
| Son cousin trafique avec l'Allemagne. |
| Her cousin trafficks with Germany. |
Traductions supplémentaires |
trafiquer de [qch], trafiquer avec [qch] vtr ind | vieux (gagner illégalement un avantage) | trade on [sth] vi + prep |
| | exploit⇒ vtr |
| | use⇒ vtr |
| Ce sénateur a trafiqué de son influence pour exempter son fils de service national. |
| The MP traded on his influence to exempt his son from national service. |
WordReference English-French Dictionary © 2025:
'trafiquant' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Anglais :