'se brûler' a une référence dans l'entrée 'brûler'. Il se trouve dans une ou plusieurs des lignes ci-dessous.'se brûler' is cross-referenced with 'brûler'. It is in one or more of the lines below.
WordReference English-French Dictionary © 2025:
| Principales traductions |
| brûler⇒ vi | (flamber) | burn⇒ vi |
| | | blaze⇒ vi |
| | Le feu brûle dans la cheminée. |
| | The fire is burning in the fireplace. |
| brûler vi | (être détruit par le feu) | be on fire v expr |
| | | burn⇒ vi |
| | | burn down vi phrasal |
| | Au feu ! La maison brûle. |
| | Fire! The house is on fire! |
| brûler vtr | (soumettre au feu) | burn⇒ vi |
| | | set fire to, set light to v expr |
| | J'ai brûlé les feuilles mortes. |
| | I burned the dead leaves. |
| | I set fire (or: light) to the dead leaves. |
| brûler vtr | (blesser par la chaleur) | burn⇒ vtr |
| | (with liquid) | scald⇒ vtr |
| | (blacken) | singe⇒ vtr |
| | L'allumette m'a brûlé le doigt puis s'est éteinte. L'eau bouillante lui a brûlé le pied. |
| | The match burnt my fingers and went out. |
| | The boiling water scalded his foot. |
| se brûler⇒ v pron | (subir les effets du feu) | be burnt, be burned v aux + v past p |
| | (informal) | get burnt, get burned v aux + v past p |
| | | burn yourself vtr + refl |
| | Tu touches le feu, tu te brûles. |
| | If you touch the fire, you'll be burnt (or: burned). |
| | Touch the fire and you'll get burnt (or: burned). |
| | If you touch the fire, you'll burn yourself. |
| Traductions supplémentaires |
| brûler vi | figuré (avoir très chaud) (figurative) | burn⇒ vi |
| | (informal, figurative) | burn up vi phrasal |
| | Cet enfant brûle de fièvre. |
| | This child is burning with fever. |
| brûler vi | familier (Jeux : être sur le point de trouver) (informal, figurative) | be boiling vi + adj |
| | Attention, tu brûles ! Ah non, par là, tu refroidis. |
| | You're boiling! Oh, no, now you're getting colder again. |
| brûler vtr | (griller, chauffer trop) | burn⇒ vtr |
| | Le soleil me brûle la peau. |
| | The sun is burning my skin. |
| brûler vtr | (ne pas respecter un signal) (informal, figurative) | jump⇒ vtr |
| | | go through vi + prep |
| | La voiture a brûlé le stop. |
| | The car jumped the red light. |
| | The car went through the stop sign. |
| brûler vtr | (décrédibiliser) | discredit⇒ vtr |
| | Cette affaire l'a brûlée à jamais. |
| | This business has discredited her forever. |
WordReference English-French Dictionary © 2025:
'se brûler' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :