WordReference English-French Dictionary © 2025:
Principales traductions |
prendre du recul loc v | figuré (relativiser) (figurative) | take a step back v expr |
| (figurative) | get some distance v expr |
| (figurative) | put things into perspective, get things into perspective v expr |
| (figurative) | step back vi + adv |
| Pour progresser, il faut savoir prendre du recul. |
| In order to move things forward, you need to know how to take a step back. |
prendre du recul loc v | figuré (diminuer son influence, laisser place) (figurative) | step back vi + adv |
| (figurative) | take a step back v expr |
| Après cette défaite, l’entraîneur prit du recul. |
| After this defeat, the coach stepped back. |
prendre du recul loc v | (reculer) | take a step back v expr |
| | step back, stand back vi + adv |
| | move back, go back vi + adv |
| (informal) | back up vi phrasal |
| Prends du recul sinon tu n'auras pas tout le monde sur la photo. |
| Take a step back, otherwise not everyone will fit in the photo. |
'prendre du recul' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Anglais :