WordReference English-French Dictionary © 2026:
| Principales traductions |
| imputer [qch] à [qqn] vtr + prép | (faire dépendre de) | attribute [sth] to [sb/sth] vtr + prep |
| | (informal) | put [sth] down to [sb/sth] vtr phrasal 3-part |
| | (formal) | impute [sth] to [sb/sth] vtr + prep |
| | (negative) | blame [sb/sth] for [sth] vtr + prep |
| | Jessica impute la responsabilité de leur divorce à son ex-mari. |
| | Jessica put the responsibility for the divorce down to her ex-husband. |
| | ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. He blamed the drunk driver for the accident. |
| imputer⇒ vtr | (attribuer à un budget) (financial) | charge⇒ vtr |
| | (financial) | allocate⇒ vtr |
| | Ses frais sont imputés sur un budget à part. |
| | His fees are charged to a separate budget. |
| s'imputer [qch]⇒ v pron | (s'attribuer) | blame yourself for [sth] v expr |
| | | take responsibility for [sth], take the blame for [sth], assume responsibility for [sth] v expr |
| | Nous nous imputons la responsabilité de cet échec. |
| | We take responsibility for this failure. |
'imputer' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Anglais :