• WordReference
  • Collins
  • WR Reverse (3)

WordReference English-French Dictionary © 2025:

Principales traductions
FrançaisAnglais
griser vtr (exciter, étourdir)intoxicate vtr
  (figurative)go to [sb]'s head v expr
 Sa soudaine célébrité a fini par la griser.
 Her sudden fame ended up intoxicating her.
griser vtr littéraire (saouler)intoxicate vtr
  make [sb] drunk vtr + adj
 Toute cette boisson le grisa.
 All that drink intoxicated him.
griser vtr (foncer, colorer en gris)darken vtr
  make [sth] darker vtr + adj
 Son dessin était trop clair, il le grisa.
 His drawing was too light, so he darkened it.
griser vtr (masquer, flouter) (UK)grey [sth] out vtr phrasal sep
  (US)gray [sth] out vtr phrasal sep
  mask
  blur [sth] out vtr phrasal sep
 Les journalistes grisent les photos des enfants.
 Journalists blur out photos of children.
se griser v pron (devenir ivre)get drunk vi + adj
 Alain se grise trop souvent au cognac.
 Alan gets drunk on brandy too often.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'griser' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Anglais :


Forums WR - discussions dont le titre comprend le(s) mot(s) "griser" :

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'griser'.

Dans d'autres langues : Espagnol | Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!