Principales traductions |
confirmer⇒ vtr | (apporter une nouvelle preuve) | confirm⇒ vtr |
| | attest to vi + prep |
| Les derniers examens confirment le dopage de ce cycliste. |
| The final tests confirm that the cyclist has been doping. |
confirmer vtr | (redire son accord) | confirm⇒ vtr |
| N'oublie pas de confirmer notre commande. |
| Don't forget to confirm our order. |
confirmer que + [indicatif] vtr + conj | (redire son accord) | state that + [indicative]⇒ vtr |
| Par la présente, je confirme que je renonce à mon droit à l'image. |
| I hereby state that I am waiving any rights to this image. |
confirmer [qch] à [qqn] vtr + prép | (redire son accord) | confirm [sth] to [sb] vtr + prep |
| | confirm [sth] for [sb] vtr + prep |
| Pouvez-vous me confirmer votre adresse ? |
| Can you confirm your address for me? |
confirmer à [qqn] que + [indicatif] loc v | (redire son accord) | confirm + [indicative]⇒, confirm that + [indicative]⇒ vtr |
| Nous vous confirmons que nous avons bien reçu le paiement. |
| We confirm that we have received the payment. |
confirmer vtr | (renforcer) | confirm⇒ vtr |
| | corroborate⇒ vtr |
| | reinforce⇒ vtr |
| | bear out vtr phrasal sep |
| Ces explications confirment ma première impression. |
| These explanations confirm my initial impression. |
| These explanations bear out my initial impression. |
se confirmer⇒ v pron | (se réaffirmer) | become established vi + adj |
| | become confirmed vi + adj |
| La hausse du chômage se confirme malheureusement. |
| The hike in unemployment has unfortunately become established. |
se confirmer v pron | (s'avérer) | be confirmed vi + adj |
| | be corroborated vi + adj |
| | be borne out vi + adj |
| La nouvelle de sa promotion a fini par se confirmer. |
| The news of his promotion was finally confirmed. |