tort

 [tɔʀ]


Inflections of 'tort' (nm): mpl: torts

WordReference Français-Arabe Virtual Dictionary © 2026:

Principales traductions
FrançaisArabe
tort,
erreur,
faute
From the English "wrong"
nm,nf
خطأ
 J'ai bien peur de vous avoir causé du tort.
préjudice,
tort
From the English "detriment"
nm,nm
ضرر
  تقليل
 De tels propos diffamatoires risquent fort de lui porter préjudice.
faute,
injustice,
tort
From the English "grievance"
nf,nm
مظلمة
 Peter avait commis une faute à l'encontre d'un autre soldat quand il était militaire.
 كان بيتر قد ارتكب مظلمة بحق جنديّ آخر عندما كان في الجيش.
mal,
tort
From the English "hurt"
nm
(méchanceté)إساءة، خطأ
  ظلم
 Le mal (or: Le tort) commis envers un innocent ne peut jamais être réparé.
 لا يمكن أبدًا تعويض الإساءة إلى الأبرياء.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Traductions supplémentaires
FrançaisArabe
préjudice,
tort,
préjudice
From the English "injury"
nm,nm
 (إلى الصيت)إساءة
 Gary a intenté un procès contre la compagnie pour tort à sa réputation.

WordReference Français-Arabe Virtual Dictionary © 2026:

Formes composées
FrançaisArabe
faussement,
à tort
From the English "falsely"
adv,loc adv
باطلاً، زورًا
injustement,
à tort
From the English "undeservedly"
adv,loc adv
بدون استحقاق، عن غير جدارة
s'arroger,
s'attribuer,
revendiquer à tort
From the English "arrogate"
v pron,v pron,loc v
يدّعي شيئًا، يعطي نفسه شيئًا
injustement,
à tort
From the English "wrongly"
adv,loc adv
(traiter,...)ظلمًا
 Ils pensent que les tribunaux les ont traités injustement.
incorrectement,
à tort
From the English "improperly"
adv,loc adv
على نحو خاطئ
faussement,
à tort
From the English "incorrectly"
adv,loc adv
بشكل خاطئ، بشكل غير صحيح
erronément,
de façon erronée,
faussement,
à tort
From the English "erroneously"
adv,loc adv,adv,loc adv
(un peu soutenu)خطأً
à tort et à travers,
sans discrimination,
sans aucun sens critique
From the English "indiscriminate"
loc adj
غير مميِّز
de manière incorrecte,
incorrectement,
mal,
à tort
From the English "wrongly"
loc adv,adv,loc adv
خطأً، عن طريق الخطأ
 Tu as été informé de manière incorrecte sur la réexpédition de ces deux enveloppes.
faire du tort à [qqn/qch],
causer du tort à [qqn/qch],
desservir
From the English "do a disservice"
loc v,vtr
يسيء إلى شخص/شيء
 Le soldat a fait (or: causé) du tort à son pays en désertant son unité pendant la bataille.
 أساء الجندي إلى بلاده بفراره من وحدته في أثناء المعركة.
tenir quelque chose,
avoir raison,
ne pas avoir tort
From the English "have something"
loc v,loc v,loc v
فكرته جيدة
  معه حق
raconter n'importe quoi,
parler à tort et à travers,
palabrer
From the English "spout off"
loc v,loc v,vi
يتكلم بطريقة غير مسؤولة، يهذر
appeler à tortFrom the English "miscall" vtrيدعو شخصًا/شيئًا بغير اسمه
dépenser à tort et à travers,
gaspiller
From the English "misspend"
loc v,vtr
(de l'argent, du temps)يبدّد شيئًا، يبذّر شيئًا، يضيّع شيئًا
donner tort à [qqn],
montrer que [qqn] avait tort,
prouver que [qqn] avait tort,
démentir
From the English "prove wrong"
loc v + prép,loc v,vtr
يثبت أن شخصًا على خطأ
nuire à,
faire du tort à,
attentatoire à,
préjudiciable à
From the English "detrimental"
vtr ind,loc v + prép,adj + prép,adj + prép
ضارّ لشخص/لشيء، مضرّ لشخص/لشيء، يضرّ شخصًا/شيئًا
  ضارّ بشخص/بشيء، مضرّ بشخص/بشيء، يضرّ بشخص/بشيء
 Le scandale a nui à la carrière de l'homme politique.
 أضرّت الفضيحة بسيرة السياسيّ المهنية.
de façon déplacée,
parler à tort et à travers,
faire des commentaires déplacés,
interrompre,
couper,
ne pas attendre son tour pour parler
From the English "out of turn"
loc adv,loc adv,vtr,loc v
بطريقة غير لائقة
ne causer de tort à personneFrom the English "do no harm" loc vلا يؤذيه
se faire du tort,
se causer du tort
From the English "do yourself a disservice"
v pron
يؤذي نفسه، يضر نفسه، يؤذي نفسه
 Tu te fais du tort avec tes commentaires impolis et agressifs.
faire du mal à [qqn],
faire du tort à [qqn],
faire souffrir [qqn],
blesser
From the English "cause pain"
loc v,loc v,vtr
(moralement)يؤلم شخصًا، يسبّب معاناة لشخص
être inculpé à tort pour [qch],
être arrêté à tort pour [qch]
From the English "framed"
loc v
لُفِّقت له تهمة، مُلَفَّق له تهمة
 La femme a été inculpée à tort pour le vol.
nuire à,
faire du tort à
From the English "harm"
vtr ind,loc v + prép
يُضعف شيئًا، يضرّ بشيء
 Il a nui à son propre argument en avouant qu'il faisait souvent le contraire.
 أضعف حجته حين اعترف أنه غالبًا ما فعل العكس.
nuire à,
faire du tort à,
causer du tort à
From the English "injure"
vi + prép,loc v + prép
 (مجازي: يسيء)يضرّ بشيء
 Annuler l'accord nuirait à la relation entre l'entreprise et le fournisseur.
 إن إلغاء الصفقة يضرّ بعلاقة الشركة مع المورِّد.
raconter n'importe quoi,
parler à tort et à travers,
palabrer
From the English "spout"
loc v,loc v,vi
يتحدّث
comprendre à tort,
interpréter à tort
From the English "mistake"
vtr,vtr
يسيء فهم شيء
 Il comprit à tort ses remarques comme étant en faveur du changement.

Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "tort" :

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'tort'.

Dans d'autres langues : Espagnol | Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Anglais

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!