tire

 [tiʀ]


Inflections of 'tire' (nf): fpl: tires
Du verbe tirer: (⇒ conjuguer)
tire est:
1e personne du singulier du présent de l'indicatif
3e personne du singulier du présent de l'indicatif
1e personne du singulier du présent du subjonctif
3e personne du singulier du présent du subjonctif
2e personne du singulier du présent de l'impératif
tiré est:
un participe passé

WordReference Français-Arabe Virtual Dictionary © 2025:

Principales traductions
FrançaisArabe
tiré,
tiré,
fermé
From the English "drawn"
adj,adj
مسحوب، مغلق
 توحي الستائر المغلقة بأن أهل البيت لا يزالون نيامًا.
tiré,
ouvert
From the English "drawn"
adj
(rideaux)مفتوح
 كانت الستائر مفتوحة بالكامل، فتسنى لي التمتع بروعة منظر الوادي.
tiré,
crispé,
fermé
From the English "drawn"
adj
(expression, visage)منهك، متعب
 Les traits tirés du chef laissaient penser qu'il avait passé la nuit au bureau.
 كان وجه المدير المنهك يوحي بأنه قضى الليل كله في المكتب.
dessiné,
tiré
From the English "drawn"
adj,adj
(image,...)مرسوم
 La qualité de l'image était d'une si bonne qualité que les lignes dessinées semblaient prendre vie.
 من شدة روعة الصورة تبدو الخطوط المرسومة وكأنها تنبض بالحياة من تلقاء نفسها.
tiré,
blême,
hâve
From the English "pinched"
adj,adj,adj
(traits)نحيل
tiréFrom the English "drawee" nm (Finance) (شخص)مسحوب عليه
exténué,
épuisé,
fatigué,
tiré
From the English "haggard"
adj,adj
منهَك، متعَب
 L'air exténué d'Emma a choqué ses vieux amis.

WordReference Français-Arabe Virtual Dictionary © 2025:

Principales traductions
FrançaisArabe
tirerFrom the English "shoot" vi (au pistolet,...)يطلق النار، يستعمل سلاحًا
 Le père de Robert lui a appris à tirer quand il était petit.
 تعلّم روبرت من أبيه استعمال السلاح في صغره.
tirerFrom the English "pull" vtrيشدّ، يسحب
 Il a tiré l'ordinateur vers lui.
 سحب الحاسوب نحوه.
tirer,
porter,
traîner
From the English "haul"
vtr,vtr,vtr
يسحب شيئًا
 Paul tira un cerf qu'il avait abattu jusqu'à son camion.
 سحب بول إلى شاحنته ظبيًا اصطاده.
tirer,
pincer
From the English "tweak"
vtr,vtr
(les oreilles) (أذنًا...)يشدّ شيئًا
  (في بعض المناطق)يشمط شيئًا
 عندما كنت صغيرًا، كان المعلّم يشدّ أنف أي تلميذ يجيب إجابة خاطئة عن السؤال.
tirerFrom the English "pull back" vtrيسحب شيئًا
  (ستارة)يفتح شيئًا
 Doris a tiré le rideau et jeté un coup d'œil par la fenêtre.
tirerFrom the English "draw forth" vtrيُظهر شيئًا، يجعل شيئًا يتجلى
  يستحوذ شيئًا
 J'espère tirer le meilleur de notre nouvel employé.
tirerFrom the English "fire off" vtrيطلق النار
 Le tireur a tiré trois coups de feu avant que la police ne l'attrape.
tirerFrom the English "fire away" viيبدأ بإطلاق النار، يطلق النار
 Quand vous avez le cerf en ligne de mire, tirez.
tirer,
pincer
From the English "tweak"
vtr,vtr
(les oreilles) (أذن...)شدّ
  (في بعض المناطق)شمطة
 Billy a senti sa mère lui tirer les oreilles et a su qu'il avait des ennuis.
 عرف بيلي أنه في مشكلة عندما شعر بشدّ أذنه من قبل أمه.
tirerFrom the English "shoot" viيطلق النار من شيء
 Il tira avec le pistolet.
 أطلق النار من المسدس.
tirerFrom the English "fire" vi (arme)يطلق النار
 Visez et tirez.
 صوّب سلاحك ثم أطلق النار.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Traductions supplémentaires
FrançaisArabe
tirerFrom the English "draw" vtrسحب بالقرعة
 Il tira un quatre du chapeau, ce qui le plaça dans l'équipe quatre.
tirerFrom the English "cut" vi (Cartes : tirer au sort) (في ورق الشدة)يقطع
 On va tirer et celui qui aura la carte la plus forte annoncera.
tirerFrom the English "pull" viيسحب، يشدّ
 Ne t'arrête pas de tirer, même si tu te fatigues.
 لا تتوقف عن الشد حتى لو تعبت.
tirer,
shooter
From the English "shoot"
vi,vi
(Sports)يسدد
 Le joueur de basket-ball décida de passer plutôt que de tirer.
tirerFrom the English "shoot" vi (Billes)يسدد
 Ce joueur de billes chevronné était excellent quand il s'agissait de tirer.
tirer,
shooter
From the English "shoot"
vi,vi
(Sports)يسدّد
tirerFrom the English "pop" vtr (avec une arme à feu)يطلق النار
 J'ai aperçu la cible et j'ai tiré quelques coups.
tirerFrom the English "draw" vtr (extraire)يستخرج، يسحب
 Avant que les gens n'aient l'eau courante chez eux, ils devaient aller au puits pour tirer de l'eau.
tirerFrom the English "draw" vtr (une conclusion, conséquence)يستخلص، يستنتج
 Vous pouvez tirer les conclusions que vous voulez, moi je crois que c'est lui qui l'a fait.
tirerFrom the English "draw" vtr (cartes à jouer) (ورقة لعب)يسحب
 Elle a tiré une carte de la pioche.
tirerFrom the English "pull" vtr (Typographie)يطبع
 Le typographe a tiré un exemplaire de la nouvelle planche.
tirerFrom the English "tap" vtrيحصل على شيء
 Les Smith tirent leur eau d'une source naturelle.
tirerFrom the English "loose" vtr (une flèche) (سهمًا)يُطلق شيئًا
tirerFrom the English "pump" vtr (son lait) (حليب الأم)يسحب شيئًا، يشفط شيئًا
sortir,
tirer
From the English "stick out"
vtr,vtr
يمد، يُخرج
dégainer,
tirer
From the English "draw"
vtr,vtr
(une arme) (السلاح)يشهر
 Le cowboy dégaina pour prouver qu'il ne plaisantait pas.
 أشهر راعي البقر سلاحه ليثبت أنه جادّ.
ouvrir,
tirer
From the English "draw back"
vtr,vtr
(les rideaux)يسحب، يفتح
 Lorsque j'ai ouvert les rideaux, la lumière du soleil a envahi la pièce.
lâcher,
tirer
From the English "let off"
vtr,vtr
(une bombe)يُشعل شيئًا
tendre,
étendre,
tirer
From the English "put out"
vtr,vtr,vtr
(la main)يمدّ شيئًا
 Jim a tendu la main pour que Karen la serre.
retirer,
tirer
From the English "draw"
vtr,vtr
(de l'argent) (مالًا)يسحب
 Il retire cinquante dollars de mon compte tous les vendredis.
exprimer,
tirer
From the English "express"
vtr,vtr
(presser)يعصر
passer,
tirer
From the English "stick"
vtr,vtr
يمدّ
 Le chien passa la tête par la fenêtre.
émouvoir,
tirer
From the English "stir"
vtr
(des larmes, pleurs)يدفع شخصًا/شيئًا
 La pièce va émouvoir le public jusqu'aux larmes
voler,
tirer,
arracher
From the English "snatch"
vtr,vtr,vtr
يسرق، يسلب، ينهب
 Les cambrioleurs ont volé les diamants du présentoir à bijoux.
tirer,
traîner,
trimballer
From the English "lug"
vtr
 (ثقيلاً)يحمل شيئًا
 Dan traînait son sac à dos lourd partout où il allait.
tirer,
dégager
From the English "reap"
vtr
(des profits)يجني شيئًا، يكسب شيئًا
 تجني ديانا ربحًا كبيرًا من استثماراتها.
tirer,
approcher
From the English "draw up"
vtr
يسحب شيئًا
 Tire la chaise près de moi pour que je te montre mes photos de vacances.
tirer,
imprimer,
photocopier
From the English "run off"
vtr
يطبع
 Pourriez-vous tirer cent photocopies de ce polycopié pour moi ?
tirer,
fermer
From the English "draw"
vtr
(les rideaux)يسحب
Note: Tirer les rideaux s'emploie aussi bien pour ouvrir que pour fermer.
 Ils tirent (or: ferment) les rideaux tous les soirs.

WordReference Français-Arabe Virtual Dictionary © 2025:

Principales traductions
FrançaisArabe
tiré,
tiré,
fermé
From the English "drawn"
adj,adj
مسحوب، مغلق
 توحي الستائر المغلقة بأن أهل البيت لا يزالون نيامًا.
tiré,
ouvert
From the English "drawn"
adj
(rideaux)مفتوح
 كانت الستائر مفتوحة بالكامل، فتسنى لي التمتع بروعة منظر الوادي.
tiré,
crispé,
fermé
From the English "drawn"
adj
(expression, visage)منهك، متعب
 Les traits tirés du chef laissaient penser qu'il avait passé la nuit au bureau.
 كان وجه المدير المنهك يوحي بأنه قضى الليل كله في المكتب.
dessiné,
tiré
From the English "drawn"
adj,adj
(image,...)مرسوم
 La qualité de l'image était d'une si bonne qualité que les lignes dessinées semblaient prendre vie.
 من شدة روعة الصورة تبدو الخطوط المرسومة وكأنها تنبض بالحياة من تلقاء نفسها.
tiré,
blême,
hâve
From the English "pinched"
adj,adj,adj
(traits)نحيل
tiréFrom the English "drawee" nm (Finance) (شخص)مسحوب عليه
exténué,
épuisé,
fatigué,
tiré
From the English "haggard"
adj,adj
منهَك، متعَب
 L'air exténué d'Emma a choqué ses vieux amis.

WordReference Français-Arabe Virtual Dictionary © 2025:

Formes composées
tire | tiré | tirer
FrançaisArabe
brunâtre,
qui tire sur le brun
From the English "brownish"
adj,loc adj
مُسمَرّ، ضارب إلى البنيّ
 Le dentiste enleva les taches brunâtres sur les dents de Nicola.
larmoyant,
qui tire les larmes,
à pleurer
From the English "lachrymose"
adj,loc adj
(avec les larmes aux yeux)باكٍ
  مُبكٍ
fainéant,
flemmard,
feignasse,
tire-au-flanc
From the English "bone lazy"
adj,adj,nmf,nm inv
كسول
 Jake ne participe pas aux tâches ménagères ; il est fainéant (or: flemmard) !
tire-bouchonFrom the English "corkscrew" nmبرّامة، برّيمة، فتّاحة سدادة
 Nous avons besoin d'un tire-bouchon pour ouvrir cette bouteille de vin.
pickpocket,
voleur à la tire,
voleuse à la tire
From the English "pickpocket"
nm,nm, nf
(anglicisme)نشّال
  (في بعض المناطق)طرّار
 أُمسك بالنشّال ووُجد معه العديد من المحفظات المسروقة.
tire-au-flancFrom the English "dodger" nm (familier)مراوغ
tire-au-flanc,
tire-au-cul
From the English "goldbricker"
nm inv,nm inv
(familier)متقاعس عن واجباته
tire-au-flanc,
fainéant
From the English "shirker"
nmf inv,nm
متقاعس عن العمل
tire-au-flanc,
fainéant
From the English "skiver"
nm inv,nm
مُتهرِّب من العمل
tire-laitFrom the English "breast pump" nmمضخّة ثدي، شفّاطة ثدي
tire-fondFrom the English "lag screw" nmبرغيّ عربات، علّاقة، لولب تلكؤ
tire-ligneFrom the English "scriber" nm (أداة لحزّ الخطوط)خطّاطة
tire-fondFrom the English "coach screw" nm (مسمار ملولب للخشب)برغيّ عربات
tire-boutonFrom the English "buttonhook" nm (أداة لإدخال زرّ في عروة)عُقّافة تزرير، مُزَرِّرة
tire-bouchon,
décapsuleur
From the English "opener"
nm,nm
 (فتّاحة قناني)فتّاحة
tire-larmes,
mélo
From the English "weeper"
nm,nm
(péjoratif) (فيلم، كتاب، أغنية)حزين
tire-bouchonFrom the English "bottle opener" nmفتّاحة، برِّيمة
 Ils nous ont offert un tire-bouchon à 200 dollars comme cadeau de mariage.
tire-au-flanc,
fainéasse
From the English "goldbrick"
nmf inv,nf
(familier)شخص كسول
tire-feuFrom the English "lanyard" nm inv (canon) (لإطلاق النار من مدفع)حبل
pickpocket,
tire-laine,
vide-gousset
From the English "cutpurse"
nm,nm
نشّال
tire-fondFrom the English "lag bolt" nm (لربط الأخشاب)برغيّ عربات، علّاقة
qui a du mal (à faire [qch]),
qui tire le diable par la queue,
en difficulté
From the English "struggling"
loc adj,loc adj,loc adj
يعاني صعوبات
  مكافِح، مناضِل
 روز كاتبة مسرحية، وهي تعاني صعوبات. وتأمل أن تلقى أعماله التقدير ذات يوم.
 Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. عانى هذا الشعب المكافِح مآسي كثيرة خلال الحرب.
qui tire (abusivement) profit de ([qch]),
qui exploite ([qch]),
qui relève de l'exploitation,
opportuniste
From the English "exploitative"
loc adj,loc adj,adj
استغلاليّ
paresseux,
fainéant,
tire-au-flanc,
couleuvre
From the English "work-shy"
adj,nm inv,nf
كسول

Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "tire" :

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'tire'.

Dans d'autres langues : Espagnol | Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Anglais

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!