pincer

 [pɛ̃se]


WordReference Français-Arabe Virtual Dictionary © 2025:

Principales traductions
FrançaisArabe
pincerFrom the English "pinch" vtrيقرص شخصًا/شيئًا
 Nancy pinça les joues du bébé.
 قرصت نانسي خدّ الطفل.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Traductions supplémentaires
FrançaisArabe
pincerFrom the English "pinch" vi (geste sur smartphone)يحرّك إصبعيه على الشاشة
 Il faut pincer pour zoomer ou dézoomer.
pincerFrom the English "pinch" vtr (familier : arrêter)يوقف، يعتقل، يمسك
 La police a pincé Ben en train de voler du vin dans le supermarché du coin.
pincerFrom the English "pinch" vtrيقرص
 Michael a pincé sa petite sœur et l'a fait pleurer.
pincerFrom the English "pluck" vtr (Musique : une corde) (أوتار)ينقر شيئًا
 Wendy pince les cordes de la guitare.
 تنقر ويندي أوتار الغيتار.
pincerFrom the English "crimp" vtr (une pâtisserie)يقرُص، يضمّ
 Pincez ensemble les bords de la pâte.
 اقرصي طرفي العجين معًا.
pincerFrom the English "pick" vtrينقر على أوتار آلة موسيقية
 Mon oncle pince un banjo.
pincerFrom the English "prim" vtr (les lèvres)يزمّ شيئًا
 Victor pinça les lèvres.
pincer,
choper,
arrêter,
faire une descente
From the English "bust"
vtr,vtr,loc v
(familier : un criminel)يعتقل، يوقف
ملاحظة: قد تجد أقرب مرادف للتعبير الإنجليزي بالعامية نظرًا لاختلاف الأسلوب بين الفصحى والعامية
 Arrête de vendre de l'herbe. Tu vas finir par te faire choper (or: pincer).
 Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. أوقفت الشرطة حلقة بغاء كبيرة.
tirer,
pincer
From the English "tweak"
vtr,vtr
(les oreilles) (أذنًا...)يشدّ شيئًا
  (في بعض المناطق)يشمط شيئًا
 عندما كنت صغيرًا، كان المعلّم يشدّ أنف أي تلميذ يجيب إجابة خاطئة عن السؤال.
tirer,
pincer
From the English "tweak"
vtr,vtr
(les oreilles) (أذن...)شدّ
  (في بعض المناطق)شمطة
 Billy a senti sa mère lui tirer les oreilles et a su qu'il avait des ennuis.
 عرف بيلي أنه في مشكلة عندما شعر بشدّ أذنه من قبل أمه.
piquer,
pincer,
mordre
From the English "nip"
vtr
(froid) (البردُ، الصقيعُ)يقرِّس شيئًا
 Le gel mordait les fleurs.
 قرَّس الصقيعُ الأزهارَ.
choper,
pincer,
coincer
From the English "nab"
vtr
(familier)يقبض على شخص، يمسك شخصًا
 Les kidnappeurs ont coincé la victime alors qu'elle montait dans sa voiture.
piquer,
pincer,
mordre
From the English "nip"
vtr
(froid) (مجازي)يقرص شيئًا، يلسع شيئًا
 L'air froid piqua (or: mordit) le visage des femmes.
 لسع الهواءُ البارد وجوهَ النساء.
coincer,
pincer,
serrer,
choper,
gauler
From the English "nail"
vtr
(familier)يمسك شخصًا، يقبض على شخص، يعتقل شخصًا
 Les flics ont coincé le suspect.
 أمسكت الشرطة بالمشتبه به.
coincer,
pincer,
serrer,
cueillir,
épingler
From the English "collar"
vtr
(familier)يقبض على شخص، يلقي القبض على شخص، يمسك شخصًا
 La police a cueilli l'homme quand il est revenu sur les lieux du crime.
coincer,
pincer,
serrer,
choper,
gauler
From the English "nick"
vtr
(familier)يوقف، يعتقل
 La police a coincé le suspect en début de matinée.

WordReference Français-Arabe Virtual Dictionary © 2025:

Formes composées
FrançaisArabe
pincement,
to give sb a pinch : pincer
From the English "pinch"
nm,vtr
 (شد بالأصابع)قرصة
 Le pincement de Paul était un avertissement pour que Daniel se taise.
 كانت قرصة بول تحذيرًا منه لدانيال بأن يلزم الصمت.
se pincer [qch] dans [qch],
se coincer [qch] dans [qch]
From the English "pinch"
v pron + prép
يحشر شيئًا في شيء
  ينحشر شيء في شيء، يعلق شيء بشيء
 Il s'est pincé (or: coincé) les doigts dans la portière en la fermant.
 علقت أصابعه في باب السيارة وهو يغلقه.
jouer sur la corde sensible,
faire vibrer la corde sensible,
pincer le cœur de [qqn]
From the English "play on the heartstrings"
loc v,loc v,loc v
(action)أعماق المشاعر
avoir un faible pour [qqn],
craquer pour/sur [qqn],
en pincer pour [qqn],
avoir le béguin pour [qqn]
From the English "have a crush on"
loc v + prép,vi + prép,loc v + prép,loc v + prép
عنده ولع نحو شخص، ينجذب لشخص
 Wendy avait un faible pour un garçon de sa classe.
avoir un faible pour [qqn],
en pincer pour [qqn],
avoir le béguin pour [qqn]
From the English "sweet on"
loc v,loc v,loc v
يكون متيَّمًا بشخص
se boucher le nez,
se pincer le nez
From the English "hold your nose"
loc v
يسدّ أنفه
se pincerFrom the English "pucker" v pron (lèvres)يزمّ شفتيه
 Les lèvres de David se sont pincées quand il a croqué dans le bonbon acide.
craquer sur/pour [qqn/qch],
flasher sur [qqn/qch],
en pincer pour [qqn]
From the English "fall for"
vi + prép,vi + prép,loc v
(familier)ينجذب لشخص/لشيء
  يأخذ عقل شخص
 Il est si beau et si charmant : toutes les filles craquent pour lui. Audrey a craqué sur (or: pour) une paire de chaussures qu'elle a vue dans une vitrine.
en pincer pour [qqn]From the English "have it bad" loc v (fig, fam)يكون مفتونًا بشخص
 Vu son expression lorsqu'elle est dans les parages, je dirais que Steve en pince pour Linda.
pincer les cordes de [qch]From the English "plunk" loc v + prép (Musique)يدندن، ينقر على أوتار شيء
être amoureux de,
être amoureuse de,
en pincer pour
From the English "feel for"
vi + adj + prép,loc v
يحب شخصًا
plaire à [qqn],
craquer sur,
flasher sur,
en pincer pour,
avoir un ticket avec [qqn],
kiffer
From the English "fancy"
vtr ind,vtr ind,loc v + prép,vtr
(changement de sujet)يُعجَب بشخص
 Mick a avoué que Laura lui plaisait.
 اعترف "ميك" أنه معجب بـ"لورا".
en pincer pour [qqn]From the English "carry a torch for" loc v (familier) (والشخص لا يبادله الشعور)يحبّ شخصًا
 Jim en pince toujours pour sa première femme, bien qu'ils aient divorcé il y a dix ans.
pincer les fesses de [qqn]From the English "goose" loc vينقر شخصًا وسط مؤخرته
 Le méchant garçon pinça les fesses du garçon qui n'avait rien vu venir.

Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "pincer" :

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'pincer'.

Dans d'autres langues : Espagnol | Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Anglais

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!