Veuillez noter qu'il s'agit d'un dictionnaire virtuel, créé en combinant le dictionnaire Anglais=>Français et le dictionnaire Anglais=>Arabe. Il se peut que la qualité des résultats ne soit pas aussi bonne que dans les autres dictionnaires WordReference.
| Traductions supplémentaires |
percer, forerFrom the English "drill" vi | | يثقب |
| | Une femme se tenait près du mur et perçait. |
| percerFrom the English "make a breakthrough" vi | | يحقق تقدمًا مهمًا |
| | (في بعض المناطق) | يحقق اختراقًا |
| | Après une étude de plusieurs années, ils ont enfin percé dans la recherche sur le cancer. |
| percerFrom the English "make the big time" vtr | | يحقّق نجاحًا |
| | J'ai déménagé à Hollywood pour essayer de percer. |
percer, percer un trou dans [qch]From the English "pierce through" vtr,loc v + prép | | يخترق شيئًا |
| percerFrom the English "break through" vi | (figuré : gagner en popularité) | يحقّق تقدّمًا |
| | L'entreprise a réussi à percer avec ces nouvelles idées. |
| percerFrom the English "sprout up" vi | | ينبت، يفرّخ، يشطأ |
percer, planter [qch] (dans [qch]), donner un coup de [qch] (avec [qch])From the English "jook" vtr,vtr,loc v | | يثقب شيئًا، يخزن شيئًا |
| | | يطعن شيئًا |
| percerFrom the English "punch through" vtr | | يثقب شيئًا، يخرق شيئًا |
| | Les cambrioleurs ont utilisé une perceuse pour percer le coffre et prendre l'argent. |
percer, avoir sa chanceFrom the English "get a break" vi,loc v | | تسنح له الفرصة |
percer, inciserFrom the English "lance" vtr,vtr | | يبضغ، يثقب |
| | Le médecin a percé le furoncle pour le drainer. |
percer, franchirFrom the English "break through" vtr,vtr | | يخترق |
| percerFrom the English "pierce" vtr | | يخترق شيئًا |
| | L'escadron a percé les défenses ennemies. |
| | Le soleil a percé les nuages. |
| | ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. اخترق السرب العسكري دفاعات العدو. // اخترقت أشعة الشمس السحب. |
| percerFrom the English "spile" vtr | (pour obtenir un liquide) (لسحب السائل) | يثقب شيئًا |
| percerFrom the English "erupt" vi | (dents) | يبرز |
| | | يظهر |
percer, se frayerFrom the English "cut" vtr,v pron | (un passage) | يشق |
| | Il a percé un chemin à travers le champ de maïs avec son tracteur. |
| percerFrom the English "stick" vtr | | يثقب |
| | Julie a percé un trou pour vider le conduit de son eau. |
percer, creverFrom the English "pinprick" vtr,vtr | (ثقبًا صغيرًا) | يثقب شيئًا |
percer, transpercerFrom the English "pierce" vtr | | يثقب شيئًا |
| | La perceuse transperça le mur. |
| | ثقب المثقابُ الجدارَ. |
percer, transpercerFrom the English "poke through" vtr | | يثقب شيئًا، يخرج من شيء |
| | Dans les cas de fracture ouverte, l'os peut percer (or: transpercer) la peau. |
percer, creverFrom the English "prick" vtr | (un ballon,...) | يثقب شيئًا |
| | Emily perça le ballon avec une aiguille et il se dégonfla. |
| | أخذت إميلي دبوسًا وثقبت به الكرة، فخرج الهواء منها. |
percer, criblerFrom the English "honeycomb" vtr | (surtout au passif) | يملأ شيئًا بالثقوب |
percer, comprendreFrom the English "pierce" vtr | | يفهم، يحلّ |
| | Poirot a réussi à percer le mystère. |
percer, fendreFrom the English "pierce" vtr | (figuré : le cœur) (مجازي) | يجرح |
| | Les mots méchants de Tom ont fendu le cœur de son père. |
comprendre, percerFrom the English "fathom" vtr,vtr | | يفهم |
| | Mindy ne comprenait pas l'envie qu'avait sa sœur d'abandonner l'école. |
| | لم تفهم ميندي ما دفع أختها إلى ترك المدرسة. |
apparaître, percer, pointerFrom the English "peep" vi,vi | | يلوح، يظهر |
| | Le soleil apparut au-delà des montagnes. |
trouer, percerFrom the English "make a hole in" vtr | | يثقب شيئًا |
| | C'est un éclat de verre qui a troué ton pneu. |
crever, percerFrom the English "puncture" vtr | (faire un trou) | يثقب شيئًا |
| | Bill perça l'emballage avec une paire de ciseaux. |
| | ثقب "بيل" الغلاف بمقصّ. |
forer, creuser, percerFrom the English "bore" vtr | | يثقب شيئًا، يحفر ثقبًا في شيء |
| | Le menuisier a percé un trou dans la planche. |
| | حفر النجار ثقبًا في اللوح. |
apparaître, faire éruption, percer, bourgeonnerFrom the English "erupt" vi,vi | | يطفح، يَظهر |
| | Des rougeurs sont apparus sur mes bras dès que j'ai mangé le poisson. |
creuser, percerFrom the English "tunnel" vtr | | يشقّ نفقًا في شيء |
| | Les ouvriers percèrent la montagne afin que l'autoroute puisse passer par là. |
| | شقّ العمّال نفقًا في الجبل ليتمّ تحويل الطريق السريع إليه. |
ouvrir une brèche dans, percer, rompre, to breach its banks : sortir de son litFrom the English "breach" loc v + prép,vtr,loc v | | يُحدث ثغرة في شيء، يخترق شيئًا، يشقّ شيئًا |
| | شقّ النهر ضفافه خلال الانهمار الغزير للأمطار. // أحدث المهاجمون ثغرة في سور المدينة. |
transpercer, percerFrom the English "pierce" vtr | (son) | يخرق |
| | Un cri transperça (or perça) la nuit. |
éclater, péter, percerFrom the English "pop" vtr,vtr | (un bouton) | يفقأ شيئًا |
| | N'éclate pas tes boutons ou ils vont s'infecter. |