Inflections of 'bien' (adj): f: bien, mpl: bien, fpl: bien
Veuillez noter qu'il s'agit d'un dictionnaire virtuel, créé en combinant le dictionnaire Anglais=>Français et le dictionnaire Anglais=>Arabe. Il se peut que la qualité des résultats ne soit pas aussi bonne que dans les autres dictionnaires WordReference.
Veuillez noter qu'il s'agit d'un dictionnaire virtuel, créé en combinant le dictionnaire Anglais=>Français et le dictionnaire Anglais=>Arabe. Il se peut que la qualité des résultats ne soit pas aussi bonne que dans les autres dictionnaires WordReference.
Principales traductions
Français
Arabe
bienFrom the English "well"adv
بشكلٍ جيد
Le travail a été bien fait.
تم إتمام المهمة بشكلٍ جيد.
bienFrom the English "well"adv
على ما يرام
Les choses se passent plutôt bien en ce moment, tous nos besoins sont satisfaits. La réunion s'est bien passée, sans difficultés majeures.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. تجري الأمور على ما يرام مؤخرًا، وكل حاجاتنا متوفرة. // جرى الاجتماع على ما يرام ولم تنشأ صعوبات تُذكر.
bienFrom the English "well"adv
على نحو كاف
يكفي
Nous sommes bien approvisionnés en nourriture.
عندنا ما يكفي من الطعام.
bienFrom the English "well"adv
بوضوح، بشكل جيد
يُحسن، يُتقن
Le professeur expliqua bien les données, et nous avons tous compris la théorie.
فسّر الأستاذ الدرس بشكل جيّد، وجميعنا فهمنا النظرية.
أتقن الأستاذ تفسير الدرس، وجميعنا فهمنا النظرية.
bienFrom the English "well"adv
جيدًا
D'après la recette, il faut bien mélanger les ingrédients avant d'ajouter les œufs.
بحسب الإرشادات يجب أن نخطل المكوّنات جيّدًا قبل إضافة البيض.
bienFrom the English "well"adv
جيدًا، إلى حد كبير
Je le comprenais bien, mais j'avais encore quelques questions.
فهمتُه جيدًا ولكن بقيت عندي أسئلة قليلة.
bienFrom the English "well"adv
(intimement) (معرفة بين أشخاص)
جيدًا
Je le connais bien.
أعرفه جيدًا.
bien, en bonne santéFrom the English "well"adv,adv
(santé)
بصحة جيدة
Hier j'étais malade, mais aujourd'hui je vais bien.
C'était une blague assez cruelle, mais il l'a bien prise.
كان المقلب قاسيًا جدًّا لكنه تقبّل الأمر بروح رياضية.
bien, avoir raison (de faire [qch])From the English "well"adv,loc v
صواب
Vous avez bien fait de dire la vérité au médecin.
فعلتَ الصواب حين أخبرت الطبيب الحقيقة.
bien, excellent, bravoFrom the English "good"interj,interj,interj
حسنًا
Bien, dit le professeur quand l'élève rendit son devoir à temps.
bienFrom the English "good"nm
لخير، لمصلحة، لصالح
Je l'ai fait pour notre bien à tous.
bien, bon côtéFrom the English "good"nm,nm
خير
Il y a toujours une part de bien dans un individu.
bien, correctement, correct, digne de ce nomFrom the English "good"adv,adj,loc adj
جيد
En tant que mécanicien, tu peux bien (or: correctement) gagner ta vie.
بإمكانك إن تحصل راتبًا جيدًا إذا عملت كميكانيكي.
bien, tout à faitFrom the English "well"adv
جيدًا، تمامًا
Il est tout à fait conscient de ses responsabilités.
إنه يعي مسؤولياته تمامًا.
bon, bien, servir à [qch]From the English "good"adj,nm,vtr ind
فائدة
À quoi bon poser toutes ces questions si personne n'y répond ?
bon, bonne, bien, gentil, gentilleFrom the English "good"adj,adj inv,adj
صالح، فاضل
C'est un homme bon.
إنه رجل صالح.
bon, bonne, grand, bon coup de [qch], bienFrom the English "good"adj,adj,nm,adv
عام، شامل، كامل
Cette maison a besoin d'un bon nettoyage.
bien, bonFrom the English "fine"adv,adv
حسن
Vous êtes garé en face ? C'est bien.
أنت متوقف على الجانب الآخر من الشارع؟ هذا حسن.
bienFrom the English "safely"adv
جيدًا، بشكل جيد، بشكل سليم
بشكل آمن، بأمان
Louis s'est assuré que la caravane était bien attachée à la voiture.
تَحَقَّق لويس من أن المقطورة كانت مربوطة إلى السيارة بشكل جيد.
bien, comme il fautFrom the English "nicely"adv,adv
بشكل مهذب
Essaye de bien te comporter lorsque ta grand-mère est là.
bienFrom the English "handily"adv
(situé)
بشكل مناسب
bienFrom the English "as much"adv
هذا ما
ذلك
Tu es enceinte. C'est bien ce que je pensais.
أنت حامل. هذا ما توقعته
أنت حامل. توقعت ذلك.
bienFrom the English "piece of property"nm
ممتلكات، مقتنيات
La direction ne peut être tenue responsable d'un éventuel vol de biens dans la voiture d'un client.
bienFrom the English "chose"nm
(possession) (في القانون)
مال شخصي، منقول شخصي
bienFrom the English "all right"adv
بخير
J'avais un peu mal au ventre hier mais je vais bien de nouveau aujourd'hui.
bien, sain et sauf, sans problème, sans encombreFrom the English "safely"adv,adj,loc adv
بأمان، بسلام، سالمًا
Malgré le brouillard, Patricia est bien rentrée.
بالرغم من الضباب، تمكّنت باتريشا من الوصول إلى البيت بسلام.
bien, gentiment, avec bienveillanceFrom the English "nicely"adv,adv,loc adv
برقة، بلطف
Ils nous ont bien traités tout au long de notre séjour.
bien, intérêtFrom the English "sake"nm,nm
مصلحة
C'est pour ton bien que je suis intervenu.
اشتركت في الجدال لمصلحتك أنت، فلم يكن لي اهتمام شخصي بالخلاف.
bien, agréablementFrom the English "nicely"adv,adv
بشكل جميل
Toutes les chambres sont très bien aménagées.
bien, super, vachementFrom the English "damned"adv,adv,adv
(avec trop)
جدًا
ملاحظة: هذه الترجمة لا تطابق التعبير الإنجليزي من حيث الأسلوب أو الاستخدام بما أن اللغة الفصحى لا تستخدم إلا بسياقات معينة. ستكون الترجمة الأقرب باللغة العامية. هذه الترجمة هي أقرب ما هو ممكن بالفصحى.
Il est bien trop fainéant pour faire le ménage.
bien, to do fine : bien se débrouillerFrom the English "fine"adv,adv + v pron
حسنًا
نعم، أبلى حسنًا في عرضه.
bienFrom the English "all right"adv
بشكل مناسب، بشكل جيد
La voiture marche toujours bien pour moi.
bienFrom the English "nicely"adv
بشكل جيد، بشكل مناسب
Ces chaussures vont bien avec ma nouvelle robe.
bienFrom the English "plenty"adv
كفاية، بشكل كافٍ
Cette voiture est bien assez grande pour notre famille.
هذه السيارة كبيرة بما فيه الكفاية لعائلتنا.
bienFrom the English "nice"adv
جدًّا
Il fait bien frais sous ce parasol.
الجوّ منعش جدًّا تحت هذه الشمسية.
bienFrom the English "all right"adv
فعلًا، فعليًّا، بالفعل
Tu ne m'as pas vu mais j'étais bien là.
bienFrom the English "tight"adv
كليًّا، إلى الآخر
Le coffre était bien rempli pour le voyage.
امتلأ صندوق السيارة بالأغراض إلى الآخر لأجل الرحلة.
bienFrom the English "right"nm
صواب
Nous devons apprendre à distinguer le bien du mal.
يجب أن نتعلم الفرق بين الصواب والخطأ.
bien, chan-mé, ça déchire !From the English "bad"adj inv,adj inv,interj
رائع
ممتاز
جميل
ملاحظة: قد تجد أقرب مرادف للتعبير الإنجليزي بالعامية نظرًا لاختلاف الأسلوب بين الفصحى والعامية.
Wow, c'est trop bien ! J'adore !
يا سلام، هذا رائع جدًا! لقد أعجبني جدًا!
bien, correctFrom the English "OK"adj,adj
محترم، مهذّب
Oui, c'est un type bien. Vous pouvez lui faire confiance.
bienFrom the English "right"adv
جيدًا، كما يجب
Ce stylo ne marche pas bien.
لا يكتب هذا القلم كما يجب.
bienFrom the English "easy"adv
بلا عقاب
Il s'en est bien tiré cette fois. Je n'arrive pas à croire que ses parents ne l'aient pas puni.
bien, correctementFrom the English "straight"adv,adv
(comprendre)
بشكل صحيح
Ai-je bien compris ? Ça marche de cette façon ?
bienFrom the English "right"adv
بشكل صحيح، كما يجب
Arrête ! Tu ne le fais pas bien.
bienFrom the English "lekker"adv
جدًّا، تمامًا
bien, parfaitement, extrêmement, intensémentFrom the English "acutely"adv,adv,adv
(conscient)
شديد
Il a commencé à se sentir bien (or: parfaitement) seul après une semaine dans la nature.
بدأ يشعر بوحدة شديدة بعد أسبوع من تواجده في البريّة.
bien, joliment, avec goûtFrom the English "attractively"adv,loc adv
بشكل جذاب، بشكل جميل، بشكل ساحر
Les exposants sur ce marché présentent toujours bien leurs produits.
bien, très bien, fort bienFrom the English "easily"adv
من المرجَّح جدًّا
Karen a dit qu'elle le ferait, mais elle pouvait très bien changer d'avis.
قالت كارين إنها ستقوم بذلك، ولكن من المرجَّح جدًّا أن تغيّر رأيها.
bien, clairement, de façon lucideFrom the English "clearly"adv,loc adv
بوضوح، بشكلٍ واضح
Le professeur expliqua clairement en quoi consistait le devoir.
شرح الأستاذ الواجب المدرسي بشكل واضح.
convenable, bien, honnête, correct, décentFrom the English "decent"adj,adj inv,adj,adj
لائق، محتشم
Je te prie d'utiliser un vocabulaire convenable en présence de ta grand-mère.
من فضلك استخدم كلامًا لائقًا أمام جدتك.
richement, abondamment, bienFrom the English "richly"adv,adv,adv
بوفرة، بسخاء
correctement, bienFrom the English "rightly"adv,adv
بشكل ملائم، بما يتلاءم مع شيء
Bob était habillé correctement pour l'occasion.
affaire, bienFrom the English "possession"nf,nm
(souvent au pluriel)
مُمتلك، مقتنى
Toutes les affaires de Simon tiennent dans le coffre de sa voiture.
كل مقتنيات سايمن تسع في صندوق سيارته. // هذه القلادة هي أثمن ممتلكاتي. فقد أعطتني إياها جدتي قبل وفاتها.