bien

 [bjɛ̃]


Inflections of 'bien' (adj): f: bien, mpl: bien, fpl: bien

WordReference Français-Arabe Virtual Dictionary © 2026:

Principales traductions
FrançaisArabe
bienFrom the English "well" advبشكلٍ جيد
 Le travail a été bien fait.
 تم إتمام المهمة بشكلٍ جيد.
bienFrom the English "well" advعلى ما يرام
 Les choses se passent plutôt bien en ce moment, tous nos besoins sont satisfaits. La réunion s'est bien passée, sans difficultés majeures.
 Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. تجري الأمور على ما يرام مؤخرًا، وكل حاجاتنا متوفرة. // جرى الاجتماع على ما يرام ولم تنشأ صعوبات تُذكر.
bienFrom the English "well" advعلى نحو كاف
  يكفي
 Nous sommes bien approvisionnés en nourriture.
 عندنا ما يكفي من الطعام.
bienFrom the English "well" advبوضوح، بشكل جيد
  يُحسن، يُتقن
 Le professeur expliqua bien les données, et nous avons tous compris la théorie.
 فسّر الأستاذ الدرس بشكل جيّد، وجميعنا فهمنا النظرية.
 أتقن الأستاذ تفسير الدرس، وجميعنا فهمنا النظرية.
bienFrom the English "well" advجيدًا
 D'après la recette, il faut bien mélanger les ingrédients avant d'ajouter les œufs.
 بحسب الإرشادات يجب أن نخطل المكوّنات جيّدًا قبل إضافة البيض.
bienFrom the English "well" advجيدًا، إلى حد كبير
 Je le comprenais bien, mais j'avais encore quelques questions.
 فهمتُه جيدًا ولكن بقيت عندي أسئلة قليلة.
bienFrom the English "well" adv (intimement) (معرفة بين أشخاص)جيدًا
 Je le connais bien.
 أعرفه جيدًا.
bien,
en bonne santé
From the English "well"
adv,adv
(santé)بصحة جيدة
 Hier j'étais malade, mais aujourd'hui je vais bien.
 كنت مريضًا أمس، ولكني اليوم بصحة جيدة.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Traductions supplémentaires
FrançaisArabe
bienFrom the English "well" advجيد، على ما يرام
 Tout va bien aujourd'hui dans notre ville.
bienFrom the English "good" advجيدًا
 Cette voiture marche bien.
bienFrom the English "well" adv (attitude positive)بروح رياضية
 C'était une blague assez cruelle, mais il l'a bien prise.
 كان المقلب قاسيًا جدًّا لكنه تقبّل الأمر بروح رياضية.
bien,
avoir raison (de faire [qch])
From the English "well"
adv,loc v
صواب
 Vous avez bien fait de dire la vérité au médecin.
 فعلتَ الصواب حين أخبرت الطبيب الحقيقة.
bien,
excellent,
bravo
From the English "good"
interj,interj,interj
حسنًا
 Bien, dit le professeur quand l'élève rendit son devoir à temps.
bienFrom the English "good" nmلخير، لمصلحة، لصالح
 Je l'ai fait pour notre bien à tous.
bien,
bon côté
From the English "good"
nm,nm
خير
 Il y a toujours une part de bien dans un individu.
bien,
correctement,
correct,
digne de ce nom
From the English "good"
adv,adj,loc adj
جيد
 En tant que mécanicien, tu peux bien (or: correctement) gagner ta vie.
 بإمكانك إن تحصل راتبًا جيدًا إذا عملت كميكانيكي.
bien,
tout à fait
From the English "well"
adv
جيدًا، تمامًا
 Il est tout à fait conscient de ses responsabilités.
 إنه يعي مسؤولياته تمامًا.
bon,
bien,
servir à [qch]
From the English "good"
adj,nm,vtr ind
فائدة
 À quoi bon poser toutes ces questions si personne n'y répond ?
bon,
bonne,
bien,
gentil,
gentille
From the English "good"
adj,adj inv,adj
صالح، فاضل
 C'est un homme bon.
 إنه رجل صالح.
bon,
bonne,
grand,
bon coup de [qch],
bien
From the English "good"
adj,adj,nm,adv
عام، شامل، كامل
 Cette maison a besoin d'un bon nettoyage.
bien,
bon
From the English "fine"
adv,adv
حسن
 Vous êtes garé en face ? C'est bien.
 أنت متوقف على الجانب الآخر من الشارع؟ هذا حسن.
bienFrom the English "safely" advجيدًا، بشكل جيد، بشكل سليم
  بشكل آمن، بأمان
 Louis s'est assuré que la caravane était bien attachée à la voiture.
 تَحَقَّق لويس من أن المقطورة كانت مربوطة إلى السيارة بشكل جيد.
bien,
comme il faut
From the English "nicely"
adv,adv
بشكل مهذب
 Essaye de bien te comporter lorsque ta grand-mère est là.
bienFrom the English "handily" adv (situé)بشكل مناسب
bienFrom the English "as much" advهذا ما
  ذلك
 Tu es enceinte. C'est bien ce que je pensais.
 أنت حامل. هذا ما توقعته
 أنت حامل. توقعت ذلك.
bienFrom the English "piece of property" nmممتلكات، مقتنيات
 La direction ne peut être tenue responsable d'un éventuel vol de biens dans la voiture d'un client.
bienFrom the English "chose" nm (possession) (في القانون)مال شخصي، منقول شخصي
bienFrom the English "all right" advبخير
 J'avais un peu mal au ventre hier mais je vais bien de nouveau aujourd'hui.
bien,
sain et sauf,
sans problème,
sans encombre
From the English "safely"
adv,adj,loc adv
بأمان، بسلام، سالمًا
 Malgré le brouillard, Patricia est bien rentrée.
 بالرغم من الضباب، تمكّنت باتريشا من الوصول إلى البيت بسلام.
bien,
gentiment,
avec bienveillance
From the English "nicely"
adv,adv,loc adv
برقة، بلطف
 Ils nous ont bien traités tout au long de notre séjour.
bien,
intérêt
From the English "sake"
nm,nm
مصلحة
 C'est pour ton bien que je suis intervenu.
 اشتركت في الجدال لمصلحتك أنت، فلم يكن لي اهتمام شخصي بالخلاف.
bien,
agréablement
From the English "nicely"
adv,adv
بشكل جميل
 Toutes les chambres sont très bien aménagées.
bien,
super,
vachement
From the English "damned"
adv,adv,adv
(avec trop)جدًا
ملاحظة: هذه الترجمة لا تطابق التعبير الإنجليزي من حيث الأسلوب أو الاستخدام بما أن اللغة الفصحى لا تستخدم إلا بسياقات معينة. ستكون الترجمة الأقرب باللغة العامية. هذه الترجمة هي أقرب ما هو ممكن بالفصحى.
 Il est bien trop fainéant pour faire le ménage.
bien,
to do fine : bien se débrouiller
From the English "fine"
adv,adv + v pron
حسنًا
 نعم، أبلى حسنًا في عرضه.
bienFrom the English "all right" advبشكل مناسب، بشكل جيد
 La voiture marche toujours bien pour moi.
bienFrom the English "nicely" advبشكل جيد، بشكل مناسب
 Ces chaussures vont bien avec ma nouvelle robe.
bienFrom the English "plenty" advكفاية، بشكل كافٍ
 Cette voiture est bien assez grande pour notre famille.
 هذه السيارة كبيرة بما فيه الكفاية لعائلتنا.
bienFrom the English "nice" advجدًّا
 Il fait bien frais sous ce parasol.
 الجوّ منعش جدًّا تحت هذه الشمسية.
bienFrom the English "all right" advفعلًا، فعليًّا، بالفعل
 Tu ne m'as pas vu mais j'étais bien là.
bienFrom the English "tight" advكليًّا، إلى الآخر
 Le coffre était bien rempli pour le voyage.
 امتلأ صندوق السيارة بالأغراض إلى الآخر لأجل الرحلة.
bienFrom the English "right" nmصواب
 Nous devons apprendre à distinguer le bien du mal.
 يجب أن نتعلم الفرق بين الصواب والخطأ.
bien,
chan-mé,
ça déchire !
From the English "bad"
adj inv,adj inv,interj
رائع
  ممتاز
  جميل
ملاحظة: قد تجد أقرب مرادف للتعبير الإنجليزي بالعامية نظرًا لاختلاف الأسلوب بين الفصحى والعامية.
 Wow, c'est trop bien ! J'adore !
 يا سلام، هذا رائع جدًا! لقد أعجبني جدًا!
bien,
correct
From the English "OK"
adj,adj
محترم، مهذّب
 Oui, c'est un type bien. Vous pouvez lui faire confiance.
bienFrom the English "right" advجيدًا، كما يجب
 Ce stylo ne marche pas bien.
 لا يكتب هذا القلم كما يجب.
bienFrom the English "easy" advبلا عقاب
 Il s'en est bien tiré cette fois. Je n'arrive pas à croire que ses parents ne l'aient pas puni.
bien,
correctement
From the English "straight"
adv,adv
(comprendre)بشكل صحيح
 Ai-je bien compris ? Ça marche de cette façon ?
bienFrom the English "right" advبشكل صحيح، كما يجب
 Arrête ! Tu ne le fais pas bien.
bienFrom the English "lekker" advجدًّا، تمامًا
bien,
parfaitement,
extrêmement,
intensément
From the English "acutely"
adv,adv,adv
(conscient)شديد
 Il a commencé à se sentir bien (or: parfaitement) seul après une semaine dans la nature.
 بدأ يشعر بوحدة شديدة بعد أسبوع من تواجده في البريّة.
bien,
joliment,
avec goût
From the English "attractively"
adv,loc adv
بشكل جذاب، بشكل جميل، بشكل ساحر
 Les exposants sur ce marché présentent toujours bien leurs produits.
bien,
très bien,
fort bien
From the English "easily"
adv
من المرجَّح جدًّا
 Karen a dit qu'elle le ferait, mais elle pouvait très bien changer d'avis.
 قالت كارين إنها ستقوم بذلك، ولكن من المرجَّح جدًّا أن تغيّر رأيها.
bien,
clairement,
de façon lucide
From the English "clearly"
adv,loc adv
بوضوح، بشكلٍ واضح
 Le professeur expliqua clairement en quoi consistait le devoir.
 شرح الأستاذ الواجب المدرسي بشكل واضح.
convenable,
bien,
honnête,
correct,
décent
From the English "decent"
adj,adj inv,adj,adj
لائق، محتشم
 Je te prie d'utiliser un vocabulaire convenable en présence de ta grand-mère.
 من فضلك استخدم كلامًا لائقًا أمام جدتك.
richement,
abondamment,
bien
From the English "richly"
adv,adv,adv
بوفرة، بسخاء
correctement,
bien
From the English "rightly"
adv,adv
بشكل ملائم، بما يتلاءم مع شيء
 Bob était habillé correctement pour l'occasion.
affaire,
bien
From the English "possession"
nf,nm
(souvent au pluriel)مُمتلك، مقتنى
 Toutes les affaires de Simon tiennent dans le coffre de sa voiture.
 كل مقتنيات سايمن تسع في صندوق سيارته. // هذه القلادة هي أثمن ممتلكاتي. فقد أعطتني إياها جدتي قبل وفاتها.

WordReference Français-Arabe Virtual Dictionary © 2026:

Formes composées
FrançaisArabe
se sentir bien,
être de bonne humeur,
to make sb feel good : faire du bien à [qqn]
From the English "feel good"
v pron + adv,loc v,loc v
يشعر بالسعادة، يشعر بالارتياح
 Je me sens bien maintenant que mes examens sont finis.
 Le printemps me fait toujours me sentir bien.
se sentir bien d'avoir fait [qch]From the English "feel good" loc vيشعر بالارتياح لأن
le bien de [qch]From the English "good" nm + prépخير شخص/شيء، مصلحة شخص/شيء
 Les décisions politiques devraient toujours se faire pour le bien du peuple.
 يجب أن تخدم القرارات السياسية دائمًا مصلحة الشعب.
bien pour (faire) [qch]From the English "good" adj inv + prépمفيد لشيء، ينفع لشيء
 Les boîtes à chaussures sont très bien pour ranger d'anciennes lettres et cartes postales.
 علب الأحذية مفيدة لوضع الرسائل والبطاقات البريدية القديمة فيها.
Eh bien !,
Bon !
From the English "well"
interj,interj
حسنًا
 Eh bien ! Je vois que vous n'avez pas eu le temps de nettoyer la maison !
perspicace,
qui perçoit,
qui ressent ([qch]),
qui a bien compris ([qch])
From the English "perceptive"
adj,loc adj,loc adj
فهيم، متبصّر، فطين
 Elle est très perspicace à propos des besoins particuliers des étudiants.
ajusté,
bien taillé,
cintré
From the English "tailored"
adj,loc adj,adj
مفصّل على القياس
 Elle avait les cheveux blonds décolorés et portait un tailleur ajusté.
 شقَّرت شعرها بلون فاتح جدًّا وارتدت بدلة مفصَّلة على القياس.
approvisionné,
well stocked : bien fourni,
bien assorti,
(bien) achalandé
From the English "stocked"
adj,loc adj
مكدّس، ممتلئ
 Agatha regarda les étagères du garde-manger particulièrement bien approvisionnées, et se réjouit d'avoir fait tant de provisions.
souffrant,
malade,
to feel unwell : être souffrant,
être malade,
to feel unwell : ne pas se sentir bien
From the English "unwell"
adj,adj,vi + adj,loc v
مريض، متوعك
succulent,
bien juteux,
bien juteuse
From the English "succulent"
adj,loc adj
عصاريّ، كثير العصارة
séduisant,
appétissant,
sexy,
he is quite dishy ! : j'en ferais bien mon quatre heures !
From the English "dishy"
adj,adj,adj
وسيم، جذّاب
alcoolisé,
arrosé,
bien arrosé
From the English "boozy"
adj,adj
 (فيه كحول)مُسكِر
bien-pensantFrom the English "right-thinking" adjسليم التفكير
bien-pensant,
moralisateur,
moralisatrice,
suffisant
From the English "self-righteous"
adj,adj,adj
متظاهر بالورع، مدعي التهذيب
 Je ne veux rien avoir à faire avec lui, il a un côté bien-pensant particulièrement ennuyeux.
notoire,
bien connu
From the English "widely known"
adj,loc adj
معروف على نطاق واسع
soigné,
bien tenu
From the English "kempt"
adj,loc adj
مرتَّب
argumenté,
bien argumenté
From the English "well-argued"
adj,loc adj
مُحكَم، بحجج قوية
informé,
qui ne se laisse pas manipuler,
woke,
bien-pensant
From the English "woke"
adj,loc adj,adj,adj
متنبِّه للمظالم
 En tant qu'activiste, il est important de rester informé.
 من المهمّ للناشط أن يبقى متنبِّهًا للمظالم في المجتمع.
évidemment,
bien sûr
From the English "obviously"
adv,adv
بالتأكيد، طبعًا
 Évidemment, nous sommes partis quand ils ont manqué de bières.
 طبعًا غادرنا بعد نفاد البيرة.
pire,
plus mal,
moins bien
From the English "worse"
adj,loc adv,loc adv
أسوأ
 Regarde le carnage que j'en ai fait : on ne peut pas faire pire !
 انظر كم أفسدتُ فيه! لا يمكن أن تفعل أسوأ.
fermement,
solidement,
bien (+ [pp,
adj])
From the English "securely"
adv,adv,adv
بإحكام
 Tommy a solidement fermé la bouteille avec son bouchon afin qu'elle ne fuie pas.
ou,
ou bien
From the English "or"
conj,conj
أو
 Voulez-vous la verte ou la bleue ?
 أتريد الأخضر أو الأزرق؟
amitiés,
bien cordialement
From the English "Warm regards"
expr,expr
مع أحرّ التمنيات
bien-êtreFrom the English "welfare" nm invخير، سلامة
  رفاه
 Je suis inquiète du bien-être des enfants.
 أنا قلق على سلامة الأطفال.
gentleman,
homme affable,
homme bien élevé,
homme courtois
From the English "gentleman"
nm,nm
(anglicisme)رجل رفيع الأخلاق، رجل مهذّب
Note: En français : pluriel : gentlemans, gentlemen
 Richard s'est conduit en parfait gentleman à son rendez-vous.
 تصرَّف "ريتشارد" بمنتهى التهذيب في موعده الغرامي.
bricolo,
[qqn] qui aime bien traîner (dans la maison)
From the English "putterer"
nm,loc n
(familier)مُحب للتسكع
bien-aiméFrom the English "truelove" nmحبيب، محبوب
bien-êtreFrom the English "well-being" nm invخير، رفاه
 Les parents devraient assurer le bien-être de leurs enfants.
 يجب أن يضمن الآباء والأمهات رفاه أولادهم.
prospérer,
bien pousser,
bien grandir
From the English "prosper"
vi,vi,vi
ينمو جيدًا
 Les tomates prospèrent ici avec peu de soin.
fermer,
bien fermer
From the English "shut tight"
vtr,adv + vtr
يغلق شيئًا جيدًا
chancelant,
qui flageole un peu,
qui ne tient pas bien sur ses jambes
From the English "wobbly"
adj,loc adj
(personne)متقلّب، ضعيف
 Elle a dit qu'elle se sentait chancelante et qu'elle avait besoin de s'asseoir.
 قالت إنها تشعر بأنها ضعيفة و تحتاج لأن تجلس.
bourré,
bien rempli
From the English "bulging"
adj,adj
(familier : sac ou poche)منتفخ
 Les poches de son pantalon étaient bourrées de toutes sortes de cochonneries.
plein,
bien rempli
From the English "heaped"
adj,loc adj
ممتلئ
 Vince a descendu l'escalier péniblement avec le panier à linge plein (or: bien rempli).
bien-aiméFrom the English "dearly beloved" adjعزيز
 Je vous écris pour vous apprendre le décès de ma femme bien-aimée.
parfaitement,
très (bien),
pertinemment,
complètement,
extrêmement
From the English "perfectly"
adv,adv,adv,adv
(être au courant, avoir raison)تمامًا، جدًّا
 Je suis parfaitement au courant de la situation.
magnifiquement,
incroyablement bien
From the English "amazingly"
adv,loc adv
بشكل مدهش
bien-êtreFrom the English "pampering" loc adjمن العناية بالجمال، من العلاجات التجميلية
 Marie et Jess sont allées dans un spa à la campagne pour un week-end bien-être.
suivre,
faire aussi bien
From the English "keep up"
vi,loc v
 (مجازي)يجاري، يكون على نفس المستوى
 Le Real Madrid est tellement en forme que les autres équipes ont du mal à suivre.
égaler,
faire aussi bien que,
émuler
From the English "emulate"
vtr,loc v,vtr
يفعل مثل شخص
 Voyons si tu peux égaler le résultat de ton frère au test.

Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "bien" :

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'bien'.

Dans d'autres langues : Espagnol | Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Anglais

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!