sufrido



Inflexiones de 'sufrido' (adj): f: sufrida, mpl: sufridos, fpl: sufridas
Del verbo sufrir: (⇒ conjugar)
sufrido es:
participio
En esta página: sufrido, sufrir
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
sufrido, a [su'fɾiðo, a] adj
1 sofrido(a), resignado(a).
2 (color) que disfarça a sujeira; el negro es un color muy s. a cor preta que disfarça bem a sujeira.
3 Loc:hacerse el s. fig & fam fazer-se de sofredor
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:

sufrir [su'fɾiɾ] vtr sofrer.
En esta página: sufrido, sufrir

WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2025:

Traduções principais
EspañolPortugués
muy sufrido,
sufrido
From the English "long-suffering"
loc adj,adj
paciente adj
sufrido,
sufrida
From the English "Job"
nm, nf
 (figurado: quem sofre muito)sm
mártir,
sufrido
From the English "martyr"
n común,nm, nf
 (alguém que sofre)mártir sm

WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2025:

Traduções principais
EspañolPortugués
sufrirFrom the English "suffer" vtr (se sujeitar à dor ou privação)sofrer v int
 Ella sufrió durante años mientras estuvo casada con él.
 Ela sofreu durante anos, enquanto estava casada com ele.
sufrirFrom the English "incur" vtrincorrer vt
 Jim sufrió el castigo por hacer trampas en el juego.
 Jim incorreu em uma penalidade por trapacear no jogo.
sufrir,
soportar,
aguantar
From the English "thole"
vtr,vtr,vtr
tolerar vt
sufrirFrom the English "suffer pain" vtr (sofrer transtorno psicológico)sofrer vt
  suportar a dor expres v
 Sufrió mucho tras la muerte de su esposa.
sufrir,
recibir,
experimentar,
padecer
From the English "sustain"
vtr,vtr,vtr,vtr
sofrer vt
 El futbolista tuvo que abandonar el campo tras sufrir una lesión.
 O jogador de futebol teve que abandonar o jogo depois de sofrer uma lesão.
sufrir,
someterse
From the English "suffer"
vtr,v prnl
 (passar por)suportar vt
 Sufrió muchas dificultades cuando era niño.
 Ele suportou muita miséria quando criança.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Traduções complementares
EspañolPortugués
sufrirFrom the English "come under" vtrsofrer vt
  ser submetido a expres v
sufrirFrom the English "hurt" vtrsentir dor expres v
 Estuvo sufriendo durante dos días después del accidente.
 Ele sentiu dor por dois dias após o acidente.
sufrir,
morir de
From the English "die"
vtr,vi + prep
morrer vt
 Sufrió una muerte dolorosa.
 Ele morreu uma morte doída.
tener,
sufrir,
padecer
From the English "suffer"
vtr,vtr
 (estar doente com)sofrer vt
  (formal)ser acometido por expres v
  (informal)estar com vt + prep
 Ha tenido diabetes toda su vida.
 Ele sofreu de diabetes a vida inteira.
aguantar,
soportar,
sufrir,
padecer
From the English "endure"
vtr,vtr,vtr,vtr
(dolor)suportar, aguentar vt
  tolerar vt
 Adam aguantó el dolor de sus músculos y pudo terminar la maratón.
 Adam suportou a dor nos músculos e conseguiu terminar a maratona.
tener,
sufrir,
encontrar
From the English "meet with"
vtr,vtr,vtr
passar por vt + prep
  experimentar vt
 Tuvo un accidente camino al juzgado.
 Ele passou por um acidente em seu caminho para o tribunal.
experimentar,
sufrir
From the English "experience"
vtr,vtr
 (figurado)passar por vt + prep
  viver vt
  sofrer vt
 Ella experimentó lo peor de su vida en esa prisión.
 El país está experimentando un crecimiento económico sin precedentes.
 Ela passou pelo pior momento de sua vida naquela prisão.
 Ela viveu o pior momento de sua vida naquela prisão.
pagar,
sufrir
From the English "pay"
vtr,vtr
(figurado) (sofrer as consequências)pagar v int
 ¡No lo hagas! ¡Pagarás las consecuencias si lo haces!
 Não faça isso! Você vai pagar se fizer!
sentir,
sufrir
From the English "feel"
vtr,vtr
sentir vt
 Él sintió el choque en toda su intensidad.
 Ele sentiu toda a força da batida.
experimentar,
padecer,
sufrir
From the English "undergo"
vtr,vtr
suportar, aguentar vt
  passar por
 Ella tuvo que experimentar mucha crítica cuando el acuerdo fracasó.
 Ela teve que suportar muitas críticas quando o acordo se desfez.
pasar por,
sufrir,
soportar
From the English "go through"
vi + prep,vtr
aguentar, sofrer vt
 Habiendo crecido en Rwanda, Joe tuvo que pasar por muchos tormentos para convertirse en el hombre que hoy es.
 Tendo crescido em Ruanda, Joe tinha aguentado muitos tormentos, o que o tornou o homem que é hoje.
'sufrido' aparece también en las siguientes entradas:
Portugués:


Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'sufrido' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "sufrido".

En otros idiomas: Francés | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!