Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
roer [ro'eɾ] vtr roer. Se conjuga como leer
roer [ro'eɾ] vtr roer. Se conjuga como leer
| Traduções principais | ||
| Español | Portugués | |
| roer, masticar, morderFrom the English "gnaw" vtr,vtr,vtr | roer v int | |
| mastigar vt | ||
| Satisfechos con sus huesos, los perros fueron al rincón a roer felizmente. | ||
| roer, morder, mordisquear, masticarFrom the English "gnaw" vtr,vtr,vtr,vtr | roer vt | |
| mastigar vt | ||
| El perro se puso a roer el hueso. | ||
| roer, pacerFrom the English "gnaw" vtr,vtr | corroer, remoer vt | |
| El hámster de Lydia roe sus convites. | ||
| Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
| Traduções complementares | ||
| Español | Portugués | |
| roer⇒From the English "worry" vtr | roer vt | |
| El perro roía un enorme hueso. | ||
| O cachorro estava roendo um osso grande. | ||
| erosionar, roerFrom the English "fret" vtr,vtr | desgastar vt | |
| (formal) | erodir vt | |
| El agua erosionó los márgenes del río hasta que se convirtieron en un cañón. | ||
| corroer, roerFrom the English "fret" vtr,vtr | corroer vt | |
| El ácido corroe el acero. | ||