Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
I | adj |
1 | rombo(a). |
2 | (persona) torpe, obtuso(a). |
3 | (animal) asneiro(a). |
4 | fig inacabado(a), incompleto(a). |
II | adj m (nariz) chato |
Traduções principais | ||
Español | Portugués | |
sin filo, desafilado, romoFrom the English "blunt" loc adj,adj,adj | sem corte loc adj | |
(figurado) | cego adj | |
Usa la parte sin filo del cuchillo para magullar la fruta. | ||
Use o lado sem corte da faca para amassar a fruta. | ||
obtuso, romo, desafiladoFrom the English "obtuse" adj,adj,adj | obtuso adj | |
Las extremidades de este instrumento son obtusos, más que puntiagudos. | ||
desafilado, romoFrom the English "dull" adj,adj | (lâmina) | cega adj |
sem corte loc adj | ||
La hoja del cuchillo estaba demasiado desafilada como para cortar la carne. | ||
A lâmina da faca estava cega demais para cortar a carne. | ||
sordo, amortiguado, sordo, romo, embotadoFrom the English "dull" adj,adj,adj | (som) | abafado adj |
Escuchamos el sonido amortiguado de una batería que procedía de la casa del vecino. | ||
Ouvimos o som abafado de bateria na casa da vizinha. |