Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
1 | resolução ƒ, solução ƒ. |
2 | (de ley) decreto m, decisão m; r. judicial decisão judicial. |
3 | (de imagen) resolução ƒ, definição ƒ |
Traduções principais | ||
Español | Portugués | |
resolución, acuerdoFrom the English "resolution" nf,nm | (gobierno) | resolução sf |
La ONU tuvo la resolución de prohibir la mutilación de los genitales femeninos. | ||
A ONU adotou uma resolução banindo a mutilação genital feminina. | ||
resolución, decisión, propósitoFrom the English "resolution" nf,nf,nm | decisão sf | |
Adam tenía la resolución de no volver a tener un trabajo que no le gustara. | ||
Adam tomou a decisão de nunca mais fazer um trabalho de que não gostasse. | ||
resolución, soluciónFrom the English "resolution" nf,nf | (problema) | solução sf |
La compañía necesitaba encontrar una resolución a sus problemas financieros urgentemente. | ||
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. A empresa precisava urgentemente encontrar uma solução para seus problemas financeiros. As negociações estão progredindo entre os dois países e com sorte haverá uma solução para o conflito brevemente. |
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
Traduções complementares | ||
Español | Portugués | |
resoluciónFrom the English "resolution" nf | (audiovisual) | resolução sf |
Este monitor tiene una resolución de 1024x768. | ||
resoluciónFrom the English "resolution" nf | (imagem) | resolução sf |
La resolución de esta imagen es de 640x480. | ||
resoluciónFrom the English "purpose" nf | determinação sf | |
propósito sm | ||
Sabiendo que enfrentaba una fecha límite, él trabajó con gran resolución. | ||
Sabendo que ele enfrentaria um prazo, ele realmente trabalhou com determinação. | ||
determinación, resoluciónFrom the English "determination" nf,nf | determinação sf | |
La determinación de Wendy de acabar su carrera, a pesar de todos los problemas a los que se ha enfrentado este año, es admirable. | ||
A determinação de Wendy de concluir seu curso, apesar de todos os problemas que ela enfrentou este ano, é admirável. | ||
fallo, resoluciónFrom the English "ruling" nm,nf | (legal) (direito) | determinação sf |
constancia, resoluciónFrom the English "steadfastness" nf,nf | constância, firmeza, confiabilidade sf | |
firmeza, resoluciónFrom the English "firmness" nf,nf | (determinação) | firmeza sf |
determinación, resolución, decisiónFrom the English "resolve" nf,nf,nf | determinação sf | |
decisão sf | ||
Ana estaba decidida a estar más saludable, pero cuando pasó por la panadería sintió como se debilitaba su determinación. | ||
Ana estava determinada a comer de forma mais saudável, mas, quando passou pela padaria, pôde sentir sua determinação esmorecendo. |
Portugués: