Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
legar [le'ɤaɾ] vtr legar. Se conjuga como pagar
legar [le'ɤaɾ] vtr legar. Se conjuga como pagar
Traduções principais | ||
Español | Portugués | |
legar⇒From the English "bequeath" vtr | (propriedade) | legar vt |
El hombre murió pobre y sin propiedades para legar. | ||
legar, dejarFrom the English "hand down" vtr,vtr | legar em testamento, passar por herança loc v | |
Antes de morir, hijo mío, te legaré todas mis propiedades. | ||
Antes de morrer, eu vou legar em testamento para você, meu filho, todos os meus bens. | ||
legarFrom the English "pass on" vtr | (derecho) (como herança) | deixar vt |
(formal) | legar vt | |
La casa y todas su propiedades le fueren legadas a ella. | ||
A casa e todos os seus pertences foram deixados para ela. | ||
legarFrom the English "devise" vtr | (em testamento) | legar vt |
Van a legar la propiedad al hijo del difunto. | ||
legarFrom the English "bequeath" vtr | (formal, jurídico) | legar vt |
deixar em testamento loc v | ||
La anciana sorprendió a todos legando todas sus pertenencias a su gato. |
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
Traduções complementares | ||
Español | Portugués | |
legarFrom the English "demise" vtr | (imóvel) | legar vt |
deixar vt | ||
El testamento del fallecido lega su herencia a su hija. | ||
dotar, dar la dote, donar, legarFrom the English "dower" vtr,loc verb,vtr,vtr | (dar dote a) | dotar vt |
'legar' aparece también en las siguientes entradas:
Portugués: