Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
| 1 | inundar, alargar; las fuertes lluvias inundaron la ciudad as fortes chuvas inundaram a cidade. |
| 2 | fig inundar, invadir; durante las vacaciones las personas inundan la costa nas férias as pessoas invadem litoral. |
| Traduções principais | ||
| Español | Portugués | |
| inundar, anegarFrom the English "flood" vtr,vtr | inundar vt | |
| transbordar vt | ||
| alagar vt | ||
| La nieve derretida inundó el lecho del lago. | ||
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Esta chuva vai inundar todo o centro da cidade. | ||
| Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
| Traduções complementares | ||
| Español | Portugués | |
| inundar, abrumarFrom the English "flood" vtr,vtr | (figurado) | inundar vt |
| Los clientes inundaron el negocio de quejas. | ||
| Os clientes inundaram o negócio com reclamações. | ||
| inundar, invadirFrom the English "flood in" vtr,vtr | (figurado) | inundar v int |
| Las quejas nos inundaron tan pronto como se transmitieron los comentarios. | ||
| inundar⇒From the English "spill over" vtr | transbordar v int | |
| No cerré la canilla a tiempo de evitar que se inundara la pileta. | ||
| Não fechei a torneira a tempo de impedir que a água na pia transbordasse. | ||
| inundarFrom the English "flood in" vtr | inundar v int | |
| Cuando la represa se rompió, el agua empezó a inundar todo. | ||
| inundarFrom the English "swamp" vtr | alagar vt | |
| inundar vt | ||
| El agua desbordó el fregadero e inundó el suelo de la cocina. | ||
| A água transbordou da pia, alagando o chão da cozinha. | ||
| inundar, sumergir, anegarFrom the English "drown" vtr,vtr,vtr | inundar vt | |
| (formal) | submergir vt | |
| La inundación inundó los granos. | ||
| A enchente inundou as plantações. | ||
| inundarFrom the English "inundate" vtr | (alagar) | inundar vt |
| Las fuertes lluvias inundaron el pueblo. | ||
| inundar, llenarFrom the English "drench" vtr,vtr | (cobrir completamente) | embeber, encharcar vt |
| La luz del sol de verano inundó el patio. | ||
| inundarFrom the English "deluge" vtr | inundar vt | |
| Una repentina lluvia inundó la ciudad. | ||
| inundar, bañar, inundar de, llenar deFrom the English "bathe" vtr,vtr,vtr + prep,vtr + prep | banhar, inundar vt | |
| La cálida luz del sol inundaba la habitación. | ||
| O quarto estava banhado com a morna luz do sol. | ||
| inundar, desbordarFrom the English "spill over" vtr,vtr | (figurado) (figurado) | contaminar vt |
| afetar vt | ||
| espalhar-se para vp + prep | ||
| Trata de que tus problemas personales no inunden tu vida laboral. | ||
| inundarFrom the English "mob" vtr | (figurado) (pessoas) | aglomerar-se vp |
| (figurado) | inundar vt | |
| La multitud inundó el ayuntamiento. | ||
| inundar, perfumarFrom the English "scent" vtr,vtr | (figurado) | perfumar vt |
| El olor a pan recién hecho inundaba la habitación. | ||
| agarrar, inundar, anegarFrom the English "wash over" vtr,vtr,vtr | (ola) (água: cobrir) | inundar vt |
| alagar vt | ||
| El surfista perdió tu tabla cuando lo agarró una ola gigante. | ||
| chorrear sobre, inundarFrom the English "gush" vtr + prep,vtr | jorrar v int | |
'inundar' aparece también en las siguientes entradas:
Portugués: