Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
indiferencia [in̯dife'ɾen̟θja] ƒ indiferença ƒ
indiferencia [in̯dife'ɾen̟θja] ƒ indiferença ƒ
Traduções principais | ||
Español | Portugués | |
indiferencia, pasotismoFrom the English "indifference" nf,nm | (falta de preocupação) | indiferença sf |
Tu indiferencia hacia nuestra situación financiera era esperable. | ||
indiferencia, apatía, desinterésFrom the English "indifference" nf,nf,nm | (apatia, falta de interesse) | indiferença sf |
La sensación de indiferencia en cuarto dificultaba el sermón. | ||
indiferencia, desinterés, desapegoFrom the English "detachment" nf,nm,nm | indiferença sf | |
desapego, distanciamento sm | ||
Tenía un aire de indiferencia con respecto al premio porque ya se había ganado uno antes. | ||
Ele tinha um ar de indiferença em relação ao prêmio, porque já o havia ganhado antes. | ||
indiferencia, distanciamiento, desinterés, retiramientoFrom the English "aloofness" nf,nm,nm,nm | indiferença sf | |
desinteresse sm | ||
La indiferencia de Jeffrey le hacía poco popular entre sus colegas. | ||
indiferencia, despreocupación, sangre fríaFrom the English "unconcern" nf,nf,loc nom f | despreocupado sm | |
indiferente sm | ||
indiferenciaFrom the English "lack of feeling" nf | (apatia) | falta de sentimento loc sf |
indiferencia, desconsideraciónFrom the English "disregard" nf,nf | desprezo, descaso sm | |
El soldado fue disciplinado por su total indiferencia ante las órdenes. Claire muestra una indiferencia clamorosa por los sentimientos de los demás. | ||
O soldado foi punido por seu total desprezo às ordens. Claire demonstra um ostensivo desprezo pelos sentimentos alheios. | ||
indiferenciaFrom the English "lukewarmness" nf | fraqueza sf | |
debilidade sf | ||
desânimo sm |
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
Traduções complementares | ||
Español | Portugués | |
indiferencia, frialdadFrom the English "unfriendliness" nf,nf | inimizade sf | |
despreocupación, indiferenciaFrom the English "insouciance" nf,nf | despreocupação, indiferença sf | |
La gente con personalidad tipo A detesta la despreocupación. | ||
despreocupación, indiferenciaFrom the English "nonchalance" nf,nf | indiferença, despreocupação sf | |
desinteresse sm | ||
apatía, imperturbabilidad, indolencia, indiferenciaFrom the English "stolidity" nf,nf,nf,nf | (impasibilidad) | impassibilidade, teimosia, apatia sf |
insensibilidad, indiferenciaFrom the English "insensibility" nf,nf | insensibilidade sf | |
despreocupación, indiferenciaFrom the English "carelessness" nf,nf | descuido sm | |
La despreocupación de Sam fue evidente cuando no se molestó en comprar un regalo de cumpleaños a su esposa. | ||
desinterés, indiferencia, apatíaFrom the English "disinterest" nm,nf,nf | (falta de interesse) | desinteresse sm |
«¿Qué estás haciendo?», preguntó con desinterés. | ||
flema, apatía, indiferenciaFrom the English "phlegm" nf,nf,nf | flegma, fleuma sm |
Portugués: