Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
gamberro, a [gam'bero, a] adj & m, ƒ baderneiro(a)
gamberro, a [gam'bero, a] adj & m, ƒ baderneiro(a)
Traduções principais | ||
Español | Portugués | |
vándalo, vándala, gamberro, gamberraFrom the English "vandal" nm, nf,nm, nf | vândalo sm | |
camorrista, vándalo, vándala, gamberro, gamberra, barra bravaFrom the English "hooligan" n común,nm, nf,nm, nf,loc nom mf | (coloquial) | desordeiro, vândalo sm |
(grupos de torcedores desordeiros) | Hooligans sm pl | |
El maestro recalcó que no iba a tolerar a ningún camorrista en su clase. | ||
vándalo, gamberroFrom the English "yob" nm,nm | valentão sm | |
desadaptado, gamberroFrom the English "punky" adj,adj | (EUA, gíria, pejorativo) | semelhante aos punks expres |
rufián, gamberro, gamberraFrom the English "punk" nm,nm, nf | (pejorativo: pessoa) | inútil adj |
marginal adj | ||
¿Qué me dijiste, pequeño rufián? | ||
bruto, bruta, bestia, animal, gamberro, gamberraFrom the English "thug" nm, nf,n común,n común,nm, nf | (bruto) | brutamontes, grosseiro sm |
Nathan es partidario de resolver los problemas a puñetazos; es un bruto. | ||
Nathan acredita em resolver seus problemas com seus punhos; o homem é um brutamontes. |
'gamberro' aparece también en las siguientes entradas:
Portugués: