Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
enfocar [eɱfo'kaɾ] vtr enfocar. Se conjuga como sacar
enfocar [eɱfo'kaɾ] vtr enfocar. Se conjuga como sacar
| Traduções principais | ||
| Español | Portugués | |
| enfocar⇒From the English "focus" vtr | focalizar, focar vt | |
| Ajustó el proyector para enfocar la imagen. | ||
| Ele ajustou o retroprojetor para focalizar a imagem. | ||
| enfocarFrom the English "focus" vtr | (lente) | focar, focalizar vt |
| Enfocó el lente de la cámara. | ||
| Ele focou a câmera. | ||
| enfocarFrom the English "focus" vtr | focar em vi + prep | |
| concentrar-se vp | ||
| Si enfocas la flor, el fondo se ve borroso. | ||
| Se você focar na flor, o fundo ficará desfocado. | ||
| Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
| Traduções complementares | ||
| Español | Portugués | |
| enfocar, concentrarFrom the English "focus" vtr + pron | focalizar, focar vt | |
| Una lupa puede enfocar los rayos de sol y prender fuego cosas. | ||
| Uma lupa pode focalizar os raios do sol e incendiar as coisas. | ||
| enfocarFrom the English "bring into focus" vtr | pôr em foco loc v | |
| enfocarFrom the English "narrow in" vi | restringir o foco expres v | |
| enfocarFrom the English "spotlight" vtr | apontar holofote para loc verb + prep | |
| El técnico enfocó al actor. | ||
| O técnico apontou o holofote para o ator. | ||
| enfocar, aclararFrom the English "sharpen" vtr,vtr | aperfeiçoar vt | |
| aprimorar vt | ||
| La imagen estaba un poco borrosa, así que John se puso a enfocarla. | ||
| A imagem estava um pouco borrada, então John a aprimorou. | ||
| enfocar, dirigirFrom the English "play" vtr,vtr | (direcionar a luz, água) | jogar vt |
| direcionar vt | ||
| Enfocó la luz hacia la entrada. | ||
| Ele jogou a luz para a entrada. | ||