Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
derroche [de'roʈʃe] m esbanjamento m
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
derrochar [dero'ʈʃaɾ] vtr esbanjar;
d. dinero/vitalidad esbanjar dinheiro/vitalidade
derroche [de'roʈʃe] m esbanjamento m
derrochar [dero'ʈʃaɾ] vtr esbanjar;
d. dinero/vitalidad esbanjar dinheiro/vitalidade
| Traduções principais | ||
| Español | Portugués | |
| derroche, despilfarro, extravaganciaFrom the English "extravagance" nm,nm,nf | extravagância sf | |
| Fred sintió un poco de culpa acerca de su derroche de regalos navideños. | ||
| derroche, despilfarro, caprichoFrom the English "splurge" nm,nm,nm | ostentação sf | |
| Después del derroche del mes pasado en esta cartera, ya no puedo comer fuera. | ||
| derroche, gasto excesivoFrom the English "overspend" nm,nm + adj | (excesso de dinheiro gasto) | gasto exagerado sm + adj |
| Tendremos que hacer algunos recortes este trimestre para compensar el derroche del último trimestre. | ||
| Teremos que fazer alguns cortes neste trimestre para compensar o gasto exagerado do último trimestre. | ||
| Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
| Traduções complementares | ||
| Español | Portugués | |
| derroche, pérdida, despilfarroFrom the English "waste" nm,nf,nm | (general) | desperdício sm |
| Llamaron a un asesor para reducir el derroche producido en el proceso. | ||
| O consultor foi trazido para reduzir o desperdício no processo. | ||
| derroche, desperdicioFrom the English "wasteful" nm | (ação) | desperdiçador adj |
| Tirar la comida es un desperdicio; mejor intenta hacer algo con las sobras. | ||
| despilfarro, derroche, suntuosidadFrom the English "lavishness" nm,nm,nf | (suntuosidade) | esplendor sm |
| opulência sf | ||
| dilapidación, derroche, prodigalidad, despilfarroFrom the English "profligacy" nf,nm,nf,nm | esbanjamento sm | |
| extravagância, prodigalidade sf | ||
| ineficiente, poco económico, derroche, desperdicioFrom the English "wasteful" adj mf,loc adj,nm | (ação) | desperdício, ineficaz adj |
| Debemos hacer algo con respecto al uso ineficiente de la energía si queremos reducir las emisiones. | ||
| despilfarro, derrocheFrom the English "riot" nm,nm | (de cores) | profusão sf |
| abundância sf | ||
| Los canteros eran un despilfarro de color. | ||
| desperdicio, derrocheFrom the English "wastefulness" nm,nm | (mau uso de recursos) | desperdício sm |
| Traduções principais | ||
| Español | Portugués | |
| derrochar, gastar de más, gastar demasiadoFrom the English "overspend" vtr,loc verb,loc verb | (gastar dinheiro demais) | gastar em demasia expres v |
| (pop., dinheiro) | torrar vt | |
| Cuando recibió una pequeña herencia, Bill empezó a derrochar de manera alarmante. | ||
| derrochar⇒From the English "fritter away" vtr | desperdiçar, dissipar vt | |
| despilfarrar, derrocharFrom the English "squander" vtr,vtr | (dinero) | desperdiçar, malgastar, esbanjar vt |
| Aunque tengas un buen sueldo, no deberías despilfarrar tu dinero. | ||
| Mesmo que você tenha um bom salário, você não deve desperdiçar dinheiro. | ||
| despilfarrar, derrochar, malgastarFrom the English "boondoggle" vtr,vtr,vtr | (perda de tempo e dinheiro, coisa inútil) | ser um elefante branco expres v |
| desperdiciar, malgastar, derrochar, tirar, perderFrom the English "throw away" vtr,vtr,vtr | desperdiçar vt | |
| Sería una lástima que desperdicies tu talento sin hacer nada con él. | ||
| Seria uma pena desperdiçar seu talento não fazendo nada com ele. | ||
| desperdiciar, malgastar, despilfarrar, derrochar, perderFrom the English "waste" vtr,vtr,vtr | desperdiçar, gastar vt | |
| A los europeos no les gusta desperdiciar papel. | ||
| Os europeus não gostam de desperdiçar papel. | ||