Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
■agrandarse vpr engrandecer-se
■agrandarse vpr engrandecer-se
| Traduções principais | ||
| Español | Portugués | |
| agrandarse⇒From the English "grow larger" v prnl | avolumar-se verb refl | |
| alargar vti | ||
| La erosión del agua hizo que el canal se agrandara. | ||
| A erosa da água fez o canal se avolumar. | ||
| agrandarse, ampliarseFrom the English "widen" v prnl,v prnl | crescer vi | |
| expandir-se vp | ||
| La brecha de riqueza entre ricos y pobres se está agrandando. | ||
| A distância está crescendo entre ricos e pobres. | ||
| agrandarse, ampliarseFrom the English "widen" v prnl,v prnl | expandir vt | |
| Las posibilidades para que la gente trabaje desde sus casas se están agrandando, gracias a la nueva tecnología. | ||
| envanecerse, agrandarse, subírsele los humos aFrom the English "puff up" v prnl,v prnl,loc verb + prep | (encher-se de orgulho ou arrogância) | inchar-se vp |
| encher-se vp | ||
| enfunar-se vp | ||
| Clive se envaneció cuando su hijo recibió el premio. | ||
| fanfarronear, pavonearse, baladronear, agrandarseFrom the English "swagger" vi,v prnl,vi,v prnl | vangloriar-se, gabar-se vp | |
| Andy siempre está fanfarroneando cuando hay mujeres cerca. | ||
| Andy se vangloria sempre que está perto de mulheres. | ||