violento



Inflexiones de 'violento' (adj): f: violenta, mpl: violentos, fpl: violentas
Del verbo violentar: (⇒ conjugar)
violento es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
violentó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
En esta página: violento, violentar

Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:

violento, -a [bjoˈlento] adj
  1. violento(-a)
  2. (embarazoso) imbarazzante
  3. (incómodo) a disagio
me es muy violento mi dispiace molto
violentar [bjolenˈtar] vt
  1. forzare
  2. (persona) mettere in imbarazzo
En esta página: violento, violentar

WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni principali
EspañolItaliano
violentoFrom the English "violent" adjpotente, possente agg
  violento agg
 Cientos de casas fueron aplastadas por el violento tornado de anoche.
 Il violento tornado della scorsa notte ha spazzato via centinaia di abitazioni.
violento,
agresivo
From the English "violent"
adj,adj
(persona)violento nm
 Si su cónyuge se pone violento, busque un refugio.
 Se il vostro partner diventa violento, cercate protezione.
violento,
encendido,
vehemente
From the English "violent"
adj,adj,adj mf
forte, irruente, veemente agg
 Su violenta negación de los cargos hizo que todos sospechasen.
 Il suo veemente respingimento di ogni accusa ha finito per insospettire tutti.
violento,
extremo
From the English "violent"
adj,adj
lancinante agg invar
  (dolore)fortissimo agg
 Luke sintió un dolor violento en su brazo y se dio cuenta de que le habían disparado.
 Luke sentì un dolore lancinante al braccio e si rese conto di essere stato colpito da uno sparo.
violento,
agresivo,
despiadado
From the English "vicious"
adj,adj,adj
(persona, perro)feroce, aggressivo, violento agg
 Esa chica es violenta; siempre está diciendo cosas crueles a todos los que la rodean.
 Quella ragazza è aggressiva, dice sempre cose crudeli a quelli intorno a lei.
violento,
salvaje,
brutal
From the English "savage"
adj,adj mf,adj mf
efferato, crudele, disumano agg
 La policía dijo que había sido un ataque violento y estaban pidiendo testigos.
 La polizia ha detto che è stato un attacco efferato e sta cercando testimoni.
violento,
sangriento
From the English "bloodthirsty"
adj,adj
sanguinoso, sanguinolento, cruento agg
 Il film ha ricevuto 18 come valutazione per via del suo alto tasso di violenza.
violento,
virulento
From the English "fierce"
adj,adj
(discusión)accanito, violento agg
 Kate tuvo una pelea violenta con su compañera de cuarto.
 Esta oración no es una traducción de la original. Kate ha avuto un'accanita discussione con la sua coinquilina.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
Traduzioni aggiuntive
EspañolItaliano
violentoFrom the English "pounding" adj (música)martellante agg
 Adentro, la gente bailaba al ritmo de una canción violenta.
 Dentro la gente ballava al ritmo martellante di un brano dance.
agresivo,
violento,
abusivo
From the English "abusive"
adj,adj,adj
violento agg
 Huyó cuando su marido se volvió agresivo.
 È scappata quando il marito è diventato violento.
vehemente,
intenso,
apasionado,
violento
From the English "vehement"
adj,adj,adj,adj
veemente agg
  energico, intenso agg
  violento agg
 Gli abitanti del luogo hanno espresso la loro veemente opposizione all'espansione dell'aeroporto.
feroz,
violento
From the English "fierce"
adj mf,adj
violento, impetuoso agg
  aggressivo, brutale agg
 El general lanzó un ataque feroz.
 Il generale effettuò un violento attacco.
feroz,
atroz,
violento
From the English "ferocious"
adj,adj,adj
intenso agg
  molto forte agg
 La feroz batalla continuó hasta entrada la noche.
 L'intensa battaglia continuò fino a notte fonda.
duro,
violento,
agresivo
From the English "bruising"
adj,adj,adj
 (discorso, azione)feroce agg
 Sus duros comentarios fueron ampliamente comentados en los medios.
 I suoi commenti feroci sono stati ampiamente riportati dai giornali.
combativo,
agresivo,
violento,
belicoso
From the English "militant"
adj,adj,adj,adj
militante agg
 Los activistas tienen una actitud combativa respecto del medio ambiente.
 Lo schietto attivista aveva un atteggiamento militante sull'ambientalismo.
feroz,
violento,
despiadado
From the English "blistering"
adj mf,adj,adj
violento, feroce agg
 La evaluación feroz del crítico sobre la obra hizo llorar al director.
 La feroce recensione del critico fece piangere il regista teatrale.
sangriento,
violento
From the English "bloody"
adj,adj
(figurado)sanguinoso, violento agg
 El sangriento conflicto de la región ha durado meses.
 Il sanguinoso conflitto in questa regione va avanti da mesi.
salvaje,
violento,
agresivo
From the English "aggro"
adj,adj,adj
 (comportamento)aggressivo agg
fuerte,
violento
From the English "stiff"
adj mf,adj
(brisa, viento)forte, teso agg
 Un viento fuerte soplaba afuera y mecía las ramas de los árboles.
 Fuori soffiava un vento teso che scuoteva i rami degli alberi.

WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni principali
EspañolItaliano
abrir a la fuerza,
forzar,
violentar
From the English "force apart"
loc verb,vtr,vtr
aprire con la forza, aprire a forza vtr
  forzare vtr
 Cuando el ascensor se trabó, él tuvo que abrir las puertas a la fuerza para salir.
 Quando si è bloccato l'ascensore, ha dovuto aprire le porte a forza per riuscire a uscire.
'violento' aparece también en las siguientes entradas:

Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'violento' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vedi la traduzione automatica di Google Translate di "violento".

En otros idiomas: Francés | Portugués | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!