- ver retener
Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:
- trattenere
- (tráfico) bloccare
Traduzioni principali | ||
Español | Italiano | |
retener, guardar, quedarse con, conservarFrom the English "retain" vtr,vtr,v prnl + prep,vtr | conservare⇒ vtr | |
Irene retuvo la llave en caso de que la necesitara en el futuro. | ||
Irene conservò la chiave per il caso in cui ne avesse avuto bisogno in futuro. | ||
retener, no darFrom the English "withhold" vtr,loc verb | rifiutare⇒, negare⇒ vtr | |
non fornire⇒, trattenere⇒ vtr | ||
El jefe retuvo el consentimiento para aprobar las vacaciones del empleado hasta que este hubo terminado el proyecto en el que estaba trabajando. | ||
La policía sospechaba que el testigo estaba reteniendo información. | ||
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Il capo negò il consenso alle ferie dell'impiegato finché quest'ultimo non ebbe terminato il progetto a cui stava lavorando. | ||
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. La polizia sospettava che il testimone non stesse fornendo tutte le informazioni. | ||
retener⇒From the English "withhold" vtr | (un pago) | trattenere⇒ vtr |
El cliente retuvo el pago hasta que los problemas se resolvieron. | ||
Il cliente trattenne il pagamento finché i problemi furono risolti. | ||
retenerFrom the English "retain" vtr | memorizzare⇒, immagazzinare⇒ vtr | |
Kate tiene una memoria fantástica, puede retener hechos muy fácilmente. | ||
Kate ha una memoria fantastica, riesce a memorizzare i fatti in modo davvero facile. | ||
retenerFrom the English "retain" vtr | (líquidos) | trattenere⇒, tenere⇒, ritenere⇒ vtr |
El cómpost retiene bien la humedad, no necesitas regar tanto las plantas. | ||
Questo composto trattiene bene l'umidità, quindi non c'è bisogno che innaffi le piante molto spesso. | ||
retener, no vomitarFrom the English "hold down" vtr,loc verb | (cibo) | tenere giù, tenere⇒, trattenere⇒ vtr |
Aunque se sentía un poco mal, Lisa logró retener el almuerzo. | ||
Nonostante si sentisse un po' male, Lisa è riuscita a trattenere il pranzo. | ||
retenerFrom the English "hold back" vtr | (objetos, dinero) | trattenere⇒ vtr |
No me ha dado todo el dinero hoy, ha decidido retener la mitad hasta que el trabajo esté listo. | ||
Non mi ha saldato oggi, trattiene una parte del pagamento finché il lavoro non è concluso. |
Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti |
Traduzioni aggiuntive | ||
Español | Italiano | |
retenerFrom the English "withhold" vtr | (impuestos) | trattenere⇒ vtr |
El gobierno retiene un porcentaje del salario de la mayoría de las personas en concepto de impuestos y de seguridad social. | ||
Il governo trattiene una percentuale del salario della maggior parte delle persone per tasse e sicurezza sociale. | ||
retenerFrom the English "withhold" vtr | tenere⇒, tenere [qlcs] in sospeso vtr | |
La compañía discográfica retuvo el último álbum de la banda hasta que la disputa sobre su contrato se resolvió. | ||
La compagnia discografica tenne in sospeso l'ultimo album della band finché la disputa sul contratto fu risolta. | ||
retener, contenerFrom the English "keep down" vtr,vtr | (digestión) (a fatica) | riuscire a digerire⇒ vtr |
Aunque me sentía mal del estómago, pude retener el desayuno. | ||
Nonostante il mio stomaco fosse in subbuglio, sono riuscito a digerire la colazione. | ||
aprovechar, retenerFrom the English "grab hold of" vtr,vtr | (oportunidad) | cogliere⇒ vtr |
Dean aprovechó la oportunidad para visitar la playa varias veces. | ||
Dean ha colto l'opportunità di visitare la spiaggia alcune volte. | ||
detener, retener, entretenerFrom the English "detain" vtr,vtr,vtr | trattenere⇒ vtr | |
No dejes que te detenga, sé que tienes que alcanzar un vuelo. | ||
Non voglio trattenerti, so che hai un aereo da prendere. | ||
reservar, retenerFrom the English "reserve" vtr,vtr | conservare⇒, serbare⇒, tenere⇒ vtr | |
Bill dividió su trabajo en tareas que tenía que hacer inmediatamente y otras que podía reservar para después. | ||
Bill organizzò il lavoro in compiti che doveva completare subito e compiti che poteva serbare per dopo. | ||
embargar, retener, secuestrarFrom the English "distrain" vtr,vtr,vtr | pignorare⇒ vtr | |
sequestrare⇒ vtr |