- (desconfianza) diffidenza
- (temor) timore m
Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:
- recelar que (sospechar) sospettare che
- diffidare
| Traduzioni principali | ||
| Español | Italiano | |
| sospecha, recelo, desconfianza, suspicaciaFrom the English "suspicion" nf,nm,nf,nf | sospetto nm | |
| La detective aún no había encontrado pruebas, pero ya tenía ciertas sospechas sobre quién era el posible autor del crimen. | ||
| L'investigatrice non aveva ancora trovato alcuna prova ma si era formata un sospetto su chi aveva commesso il crimine. | ||
| receloFrom the English "squeamishness" nm | nausea nf | |
| recelo, desconfianzaFrom the English "suspiciousness" nm,nf | diffidenza nf | |
| La tua diffidenza mi offende; non voglio né soldi né altro da te. | ||
| aprensión, recelo, escrúpuloFrom the English "qualm" nf,nm,nm | scrupolo nm | |
| preoccupazione, ansia nf | ||
| pensiero nm | ||
| remora nf | ||
| No tengo la menor aprensión por no invitarlo. | ||
| Non mi faccio il minimo scrupolo per non averlo invitato. | ||
| incredulidad, desconfianza, recelo, suspicaciaFrom the English "disbelief" nf,nf,nm,nf | incredulità nf | |
| scetticismo, dubbio nm | ||
| Las declaraciones de que el auto había explotado fueron recibidas con incredulidad. | ||
| Le affermazioni secondo cui la macchina era esplosa furono accolte con incredulità. | ||
| temor, recelo, aprensiónFrom the English "apprehension" nm,nm,nf | apprensione, preoccupazione nf | |
| timore nm | ||
| Nuestro temor empeoró cuando no consiguió regresar a tiempo. | ||
| La nostra preoccupazione è aumentata quando non è tornato all'orario stabilito. | ||
| duda, receloFrom the English "misgiving" nf,nm | dubbio, timore, sospetto nm | |
| diffidenza nf | ||
| escrúpulo, duda, receloFrom the English "scruple" nm,nf,nm | scrupolo nm | |
| remora nf | ||
| No tengo escrúpulos en dejar a Jacob el cuidado de los niños. | ||
| Non ho remore nel lasciare Jacob a badare ai bambini. | ||
| desconfianza, receloFrom the English "wariness" nf,nm | diffidenza nf | |
| sospetto nm | ||
| Harry affermava di nutrire un certo sospetto nei confronti dei politici e delle loro promesse vacue. | ||
| Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti |
| Traduzioni aggiuntive | ||
| Español | Italiano | |
| hostilidad, receloFrom the English "unfriendliness" nf,nm | ostilità, scontrosità nf | |
| Traduzioni principali | ||
| Español | Italiano | |
| desconfiar, recelar, sospecharFrom the English "distrust" vtr,vtr,vtr | diffidare di vi | |
| Sus nervios y su apariencia me hicieron desconfiar. | ||
| Il suo nervosismo e l'aspetto mi fecero diffidare di lui. | ||
| desconfiar, recelarFrom the English "distrust" vtr,vtr | non fidarsi di v rif | |
| ¿Deberíamos desconfiar de las nuevas cifras que publicó el gobierno? | ||
| Credi che non dovremmo fidarci delle nuove cifre rese pubbliche dal governo? | ||