- dejar plantado a algn (no aparecer) dare buca a qn; (marcharse, abandonar) piantare in asso qnquedarse plantado rimanere impalato
Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:
- (tb novio) piantare
- (trabajo) abbandonare
- piantarsi (in)
| Traduzioni principali | ||
| Español | Italiano | |
| plantarFrom the English "plantar" adj | (della pianta del piede) | plantare agg |
| plantar, sembrarFrom the English "plant" vtr,vtr | piantare⇒ vtr | |
| Nota: Los árboles no se siembran, las flores y las plantas sí. | ||
| Vamos a plantar un árbol en el jardín. | ||
| Pianteremo un albero in giardino. | ||
| Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti |
| Traduzioni aggiuntive | ||
| Español | Italiano | |
| plantar, sembrarFrom the English "plant" vtr,vtr | (agricoltura) | piantare⇒ vtr |
| La primavera es la mejor época para plantar. | ||
| La primavera è il periodo migliore per piantare. | ||
| plantar, fijar, clavarFrom the English "plant" vtr,vtr,vtr | (fissare saldamente i piedi a terra) | piantare⇒, posizionare⇒ vtr |
| El luchador plantó los pies en el suelo. | ||
| Il sollevatore di pesi ha piantato i piedi. | ||
| plantar⇒From the English "garden" vtr | coltivare⇒ vtr | |
| Puedes plantar tubérculos y lechugas. | ||
| Potresti coltivare radici e lattuga. | ||
| plantar, ponerFrom the English "plant" vtr,vtr | piazzare⇒ vtr | |
| La oficina recibió una llamada de alguien que decía haber plantado una bomba en el edificio. | ||
| L'ufficio ha ricevuto una chiamata da qualcuno che sosteneva di aver piazzato una bomba nell'edificio. | ||
| almohadilla, plantarFrom the English "footpad" nf,nm | (zampe di animali) | cuscinetto nm |
| Cuando nieva mucho y echan sal en las calles, las almohadillas de mi perro se parten y le arden. | ||
| sembrar, plantarFrom the English "seed" vtr,vtr | seminare⇒ vtr | |
| Mi abuela sembró manzanos cuando era joven. | ||
| La nonna ha seminato alberi di mele quando era giovane. | ||
| sembrar, plantarFrom the English "seed" vtr,vtr | (figurado) | mettere in testa, insinuare⇒ vtr |
| Ella sembró la idea de unas vacaciones en Grecia en la mente de él. | ||
| Gli ha messo in testa l'idea di una vacanza in Grecia. | ||
| estacar, plantarFrom the English "stake" vtr,vtr | (campeggio, picchetti) | fissare⇒ vtr |
| Estaca la carpa cerca de los árboles. | ||
| Fissa la tenda vicino agli alberi. | ||
| dejar plantado, plantar, dar calabazasFrom the English "jilt" loc verb,vtr,loc verb | (terminare relazione) | lasciare [qlcn] vtr |
| (informale: terminare relazione) | piantare [qlcn], mollare [qlcn] vtr | |
| Susana dejó plantado a su novio de cinco años para irse con otro hombre. | ||
| Suzie ha lasciato il suo ragazzo dopo 5 anni di fidanzamento per andare dietro a un altro uomo. | ||