|
|
Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:
lastimar [lastiˈmar] vt- (herir) far male
lastimarse vpr- farsi male
WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2026: Considere que se trata de un diccionario virtual, creado al combinar el diccionario Inglés=>Español con el diccionario Inglés=>Italiano. La calidad de los resultados puede no ser tan buena como la que verá en otros diccionarios de WordReference. | Traduzioni principali |
lastimar, hacer dañoFrom the English "hurt" vtr,loc verb | | ferire⇒ vtr |
| | | ferirsi a, farsi male a v rif |
| | Se lastimó la pierna y tuvo que abandonar el juego. |
| | Si è ferito a una gamba ed ha dovuto abbandonare la partita. |
lastimar, hacerle daño aFrom the English "hurt" vtr,loc verb + prep | | fare male a vtr |
| | Suéltame el brazo: ¡me estás lastimando! |
| | Lasciami il braccio; mi stai facendo male! |
| lastimar⇒From the English "do harm" vtr | | fare male vi |
| | La quimioterapia a veces lastima más que beneficia. |
| | La chemioterapia a volte fa più male che bene. |
lastimar, rasparFrom the English "rub" vtr,vtr | | fare male a, fare male su vtr |
| | | scorticare⇒, irritare⇒ vtr |
| | Los zapatos de Helen eran muy ajustados y la lastimaban. |
| | Le scarpe di Helen erano troppo strette e le scorticarono i piedi. |
lastimar, hacer dañoFrom the English "harm" vtr,loc verb | | fare male a, fare del male a vtr |
| | No te lastimes durante la caminata. |
| | Non farti male in questa escursione a piedi. |
lastimar, herirFrom the English "injure" vtr,vtr | (sentimiento) (figurato: sentimenti) | ferire⇒ vtr |
| | El rechazo de Pam hacia Jim lastimó su orgullo. |
| | Il rifiuto di Pam ha ferito l'orgoglio di Jim. |
| Traduzioni aggiuntive |
lastimar⇒, herir⇒From the English "cut" vtr | (psicologicamente) | ferire⇒ vtr |
| | Tu comentario me lastimó profundamente. |
| | La tua osservazione mi ha davvero ferito molto. |
dañar, lastimarFrom the English "scathe" vtr,vtr | | danneggiare⇒, rovinare⇒ vtr |
| | La espada apenas dañó el brazo del soldado. |
| | La lama ha soltanto danneggiato il braccio del soldato. |
maltratar, lastimar, estropearFrom the English "maltreat" vtr,vtr,vtr | | maltrattare⇒, trattar male vtr |
| | El hombre fue arrestado por maltratar a su perro. |
| | L'uomo è stato arrestato per aver maltrattato il suo cane. |
lesionar, lastimarFrom the English "crock" vtr,vtr | | rompere⇒, distruggere⇒ vtr |
| | | fracassare⇒ vtr |
| | Me lesioné la rodilla en el partido contra nuestros rivales. |
| | Mi sono fracassato il ginocchio nella gara contro i nostri rivali. |
herir, lastimarFrom the English "bruise" vtr,vtr | (figurato, sentimenti) | ferire⇒ vtr |
| | Emily hirió el orgullo de Jessica cuando ganó la partida de ajedrez. |
| | Emily ha ferito l'orgoglio di Jessica vincendo alla partita di scacchi. |
herir, lastimar, herir a, lastimar a, dar una punzadaFrom the English "prick" vtr,vtr + prep,loc verb | | addolorare [qlcn] vtr |
| | | far dolere [qlcn/qlcs], far male a [qlcn/qlcs] vtr |
| | Ver tanta miseria hería su corazón. |
| | Eddie era addolorato dai sensi di colpa per il modo in cui aveva trattato l'ex moglie. |
| | La vista di tanta miseria gli faceva male al cuore. |
|
|