impulsar




Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:

impulsar [impulˈsar] vt
  1. spingere
  2. (economía) stimolare
él me impulsó a hacerlo o a que lo hiciera mi ha spinto lui a farlo

WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni principali
EspañolItaliano
propulsar,
impulsar,
impeler
From the English "propel"
vtr,vtr,vtr
sospingere, spingere [qlcs] in avanti, spingere vtr
  azionare, muovere vtr
Nota: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a».
 ¿Qué propulsa a estas pequeñas criaturas por el agua?
 Cosa sospinge queste microscopiche creature sull'acqua?
propulsar,
impulsar,
empujar
From the English "propel"
vtr,vtr,vtr
 (figurato)portare vtr
  (figurato)catapultare vtr
 Fue propulsada al estrellato casi de la noche a la mañana.
 È stata portata al successo praticamente da un giorno all'altro.
impulsarFrom the English "drive forward" vtr (figurato)sospingere, spingere, mandare avanti vtr
  portare avanti vtr
 La nueva legislación fue impulsada por el temor a la inmigración masiva.
 La nuova legge è stata sospinta dalla paura di un'immigrazione di massa.
impulsar,
navegar
From the English "punt"
vtr,vtr
(con percha) (imbarcazione)governare con una pertica vtr
 El instructor le enseñó al grupo a impulsar sus botes hacia adelante.
impulsar,
promover
From the English "further"
vtr,vtr
promuovere, incoraggiare vtr
 Se dedica a impulsar la causa de las personas sin hogar.
 Si dedica a promuovere la causa dei senzatetto.
impulsarFrom the English "power" vtrdare energia a, dare spinta a vtr
  spingere, trascinare vtr
 El centrocampista impulsó al equipo ganador a la victoria.
 Il centrocampista ha dato energia alla squadra, portandola alla vittoria.
 Il centrocampista ha trascinato la squadra verso alla vittoria.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
Traduzioni aggiuntive
EspañolItaliano
impulsar,
animar,
llenar de energía
From the English "fuel"
vtr,vtr,loc verb
(figurado)alimentare vtr
  rifornire vtr
 La luz de sol impulsa casi toda la vida en la tierra.
 La luce del sole alimenta praticamente ogni forma vivente del pianeta.
impulsar,
empujar
From the English "bootstrap"
vtr,vtr
far progredire vtr
 El nuevo gerente impulsó la compañía debilitada hasta generar beneficios.
 Il nuovo direttore fece progredire l'azienda in crisi fino a farla andare in attivo.
impulsar,
mover
From the English "drive"
vtr
fare muovere, trascinare, spingere vtr
 El viento impulsa (or: mueve) las aspas y así se crea electricidad.
 Il vento trascina l'elica e crea elettricità.
mover,
impulsar
From the English "actuate"
vtr,vtr
spronare, stimolare vtr
  muovere, trascinare vtr
motivar,
animar,
dinamizar,
revitalizar,
avivar,
impulsar
From the English "energize"
vtr,vtr,vtr,vtr
motivare vtr
  (figurato)galvanizzare vtr
  (motivare)stimolare, spingere vtr
  (figurato)dare energia, dare la carica vtr
 El café siempre me motiva por las mañanas.
 Il caffè mi dà sempre la carica al mattino.
impeler,
mover,
impulsar
From the English "impel"
vtr,vtr,vtr
spingere lontano vtr
 El viento fuerte impeló al velero.
 Il vento forte spingeva lontano la barca a vela.
estimular,
promover,
impulsar,
potenciar
From the English "boost"
vtr,vtr,vtr
rilanciare, promuovere vtr
  dare impulso a [qlcs] vtr
  accrescere, aumentare, incrementare vtr
 El Gobierno espera que los recortes en los impuestos estimulen la economía.
 Il governo spera che i tagli alle tasse proposti rilancino l'economia.
ayudar a,
echarle una mano a,
facilitar,
impulsar
From the English "help along"
vtr + prep,loc verb + prep,vtr
(persona)aiutare vtr
arrojar fuera,
lanzar,
proyectar,
impulsar
From the English "thrust out"
loc verb,vtr,vtr
catapultare, scaraventare vi
 El impacto arrojó al conductor fuera del parabrisas porque no llevaba cinturón de seguridad.
 Non avendo la cintura allacciata, nell'incidente è stato scaraventato fuori dall'abitacolo.
'impulsar' aparece también en las siguientes entradas:

Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'impulsar' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vedi la traduzione automatica di Google Translate di "impulsar".

En otros idiomas: Francés | Portugués | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!