- (tb cuarto) bagno
- (bañera) vasca da bagno
- (capa) strato
Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:
- bagnare
- bagnarsi
- (en el mar, en la bañera) fare il bagno
| Traduzioni principali | ||
| Español | Italiano | |
| baño, cuarto de baño, sala de bañoFrom the English "bathroom" nm,loc nom m,loc nom f | (stanza) | bagno nm |
| Tina va al baño en cuanto se despierta. | ||
| Tina va in bagno appena si sveglia. | ||
| baño, lavabo, servicioFrom the English "bathroom" nm,nm | (toilette) | bagno nm |
| servizi igienici, servizi nmpl | ||
| toilette nf | ||
| gabinetto nm | ||
| He bebido tanta agua que necesito ir al baño urgentemente. | ||
| Ho bevuto così tanta acqua che ho davvero bisogno di andare al bagno. | ||
| bañoFrom the English "bath" nm | (in vasca) | bagno nm |
| Amy se sintió mucho mejor tras un baño caliente. | ||
| Dopo aver fatto un bagno caldo Amy si sentiva decisamente meglio. | ||
| baño, cuarto de bañoFrom the English "washroom" nm,loc nom m | bagno nm | |
| servizi igienici, servizi nmpl | ||
| toilette nf | ||
| gabinetto nm | ||
| Estaban limpiando el baño así que no pudimos usarlo. | ||
| Stavano pulendo la toilette e non abbiamo potuto usarla. | ||
| baño, servicio, aseo, cuarto de bañoFrom the English "loo" nm,nm,nm,loc nom m | bagno nm | |
| servizi igienici, servizi nmpl | ||
| toilette nf | ||
| gabinetto nm | ||
| El baño está al final del pasillo, la tercera puerta a tu izquierda. | ||
| Il bagno è in fondo al corridoio, la terza porta a sinistra. | ||
| baño, servicio, aseoFrom the English "restroom" nm,nm | bagno nm | |
| servizi igienici, servizi nmpl | ||
| toilette nf | ||
| gabinetto nm | ||
| Esta nueva aplicación te ayuda a encontrar baños públicos limpios. | ||
| Joe le preguntó al camarero dónde quedaba el baño del restaurante. | ||
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Questa nuova app ti aiuta a trovare delle toilette pubbliche pulite. | ||
| bañoFrom the English "bathing" nm | fare il bagno vtr | |
| (fare il bagno) | bagno nm | |
| La mia figlia più vecchia mi aiuta a dare da mangiare e fare il bagno al neonato. | ||
| baño, retrete, váter, serviciosFrom the English "john" nm,nm,nm,nmpl | (AmL) | gabinetto nm |
| (volgare) | cesso nm | |
| Torno subito, devo andare al gabinetto. | ||
| baño, servicio, aseoFrom the English "WC" nm,nm | bagno nm | |
| servizi igienici, servizi nmpl | ||
| toilette nf | ||
| gabinetto nm | ||
| Il bagno è alla fine del corridoio. | ||
| bañoFrom the English "lav" nm | toilette nf | |
| gabinetto nm | ||
| baño, servicio, aseoFrom the English "rest room" nm,nm | (toilette) | bagno nm |
| servizi igienici, servizi nmpl | ||
| toilette nf | ||
| gabinetto nm | ||
| Los baños de este restaurante son bastante peculiares. | ||
| I servizi di questo ristorante sono molto insoliti. | ||
| baño, glaseado, coberturaFrom the English "cake topper" nm,nm,nf | (pasteles, tortas) | decorazione per torta nf |
| bañoFrom the English "dunny" nm | bagno nm | |
| bañoFrom the English "bth." nm | (stanza) | bagno nm |
| bañoFrom the English "bathing" nm | bagno nm | |
| (formale) | balneazione nf | |
| fare il bagno vtr | ||
| Il bagno nel lago è una cattiva idea oggi: ti prenderai molto probabilmente un raffreddore. | ||
| baño, meaderoFrom the English "bog" nm,nm | (volgare: bagno) | cesso nm |
| Janet está tardando mucho en el baño, ¿crees que está bien? | ||
| Janet è nel cesso da un bel po'. Secondo te sta bene? | ||
| baño, cuarto de baño, váter, serviciosFrom the English "lavatory" nm,loc nom m,nm,nmpl | bagno, gabinetto nm | |
| WC nm, abbr | ||
| ¿Me podría por favor decir dónde está el baño? | ||
| Per favore, dov'è il bagno? | ||
| baño, servicio, aseo, serviciosFrom the English "toilet" nm,nm,nmpl | toilette nf | |
| servizi igienici, servizi nmpl | ||
| ¿Podría indicarme dónde está el baño? | ||
| Può indicarmi dov'è la toilette? | ||
| baño, capaFrom the English "glaze" nm,nf | strato d'uovo nm | |
| Jim dio un baño a los rollos con un pincel. | ||
| Jim ha spennellato i panini con uno strato d'uovo. | ||
| Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti |
| Traduzioni aggiuntive | ||
| Español | Italiano | |
| bañoFrom the English "head" nm | gabinetto, bagno nm | |
| toilette nf | ||
| Ha ido al baño a orinar. | ||
| È andato al gabinetto a fare pipì. | ||
| bañoFrom the English "wet room" nm | bagno con doccia a filo pavimento nm | |
| bañoFrom the English "bogey" nm | tuffo, bagno nm | |
| capa, mano, baño, revestimiento, recubrimientoFrom the English "coating" nf,nf,nm,nm | strato nm | |
| rivestimento nm | ||
| mano nf | ||
| lamina, patina nf | ||
| La píldora tiene una capa dulce y no es difícil de tragar. | ||
| La pillola ha un rivestimento dolce, così è più facile da ingerire. | ||
| revestimiento, chapado, bañoFrom the English "veneer" nm,nm,nm | impiallacciatura nf | |
| El aparador tenía una capa de revestimiento. | ||
| La credenza era coperta da un'impiallacciatura. | ||
| tocadores, baño de damas, aseo de damas, bañoFrom the English "powder room" nfpl,nm + loc adj,nm + loc adj,nm | (eufemismo) (eufemismo, francesismo) | toilette nf |
| (eufemismo: bagno) | servizi nmpl | |
| Discúlpeme, ¿podría indicarme dónde se encuentran los tocadores? | ||
| Scusi, mi può dire dov'è la toilette? | ||
| chapuzón, bañoFrom the English "swim" nm,nm | (informal) | nuotata nf |
| Yo me doy un chapuzón en el lago todas las mañanas. | ||
| Vado a fare una nuotata al lago ogni mattina. | ||
| cobertura, bañoFrom the English "frosting" nf,nm | glassa, glassatura nf | |
| Wendy se chupó el pegote de cobertura de los dedos. | ||
| Wendy si leccò via dal dito una striscia di glassa. | ||
| sanitario, baño, aseoFrom the English "sanitation" nm,nm,nm | servizi igienici nmpl | |
| bagno nm | ||
| El refugio de montaña era muy básico, sin sanitarios. | ||
| Il rifugio di montagna era molto essenziale, senza servizi igienici. | ||
| cagadero, bañoFrom the English "shitter" nm,nm | (coloquial) (volgare) | cesso nm |
| Traduzioni principali | ||
| Español | Italiano | |
| bañar, mojarFrom the English "souse" vtr,vtr | inzuppare⇒, impregnare⇒ vtr | |
| La olla de sopa se cayó de la mesada y bañó a las dos mujeres. | ||
| La zuppiera è caduta improvvisamente dal ripiano inzuppando le due signore. | ||
| bañar, cubrirFrom the English "coat" vtr,vtr | (comida) | coprire⇒, ricoprire⇒, cospargere⇒ vtr |
| Puedes usar miel para bañar el pastel. | ||
| Puoi provare a usare del miele per cospargere la superficie della torta. | ||
| Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti |
| Traduzioni aggiuntive | ||
| Español | Italiano | |
| bañar, cubrir, bañar a alguien con, cubrir a alguien conFrom the English "shower" vtr,vtr,loc verb,loc verb | (figurado) (figurato) | inondare [qlcn/qlcs] di [qlcs], ricoprire [qlcn/qlcs] di [qlcs], sommergere [qlcn/qlcs] di [qlcs] vtr |
| En la foto se veían los novios bañados con confeti. | ||
| La foto mostrava lo sposo e la sposa inondati dai coriandoli. | ||
| bañar⇒From the English "wash" vtr | (figurado) (costa) | bagnare⇒, lambire⇒, toccare⇒ vtr |
| El mar Mediterráneo baña las costas del sur de Francia. | ||
| Il Mediterraneo bagna (or: tocca) le coste della Francia meridionale. | ||
| empapar, mojar, bañarFrom the English "douse" vtr,vtr,vtr | bagnare abbondantemente, inzuppare⇒ vtr | |
| innaffiare⇒ vtr | ||
| (informale) | infradiciare⇒ vtr | |
| El agua de la catarata empapó a los turistas. | ||
| Gli spruzzi della cascata inzupparono i turisti. | ||
| lavar, bañarFrom the English "lave" vtr,vtr | lavare⇒ vtr | |
| cubrir, bañarFrom the English "suffuse" vtr,vtr | cospargere⇒, pervadere⇒ vtr | |
| (raro) | soffondere⇒ vtr | |
| Il liquore era cosparso di cannella, noce moscata, scorza di limone e chiodi di garofano. | ||
| revestir, bañar, chaparFrom the English "veneer" vtr,vtr,vtr | impiallacciare⇒ vtr | |
| El carpintero revistió la mesa. | ||
| Il falegname impiallacciò il tavolo. | ||
| inundar, bañar, inundar de, llenar deFrom the English "bathe" vtr,vtr,vtr + prep,vtr + prep | essere inondato dal sole vi | |
| La cálida luz del sol inundaba la habitación. | ||
| La stanza era inondata dal caldo sole. | ||
| chapar, bañarFrom the English "plate" vtr,vtr | placcare⇒ vtr | |
| El adorno estaba chapado en oro. | ||
| La guarnizione era placcata in oro. | ||
| embadurnar, bañarFrom the English "smother" vtr,vtr | ricoprire [qlcs] di [qlcs], affogare [qlcs] con [qlcs] vtr | |
| Sally embadurnó de salsa la pechuga de pollo. | ||
| Sally ha ricoperto di salsa il petto di pollo. | ||
'baño' aparece también en las siguientes entradas: