|
Inflexiones de ' igual' ( nm): mpl: iguales Inflexiones de ' igual' ( adj): pl: iguales
- Del verbo igualar: (⇒ conjugar)
- iguales es:
- 2ª persona singular (tú) presente subjuntivo
- 2ª persona singular (vos) presente subjuntivo
- igualés es:
- 2ª persona singular (vos) presente subjuntivo
Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2025: Principales traductions |
igualar⇒ vtr | (nivelar) | mettre sur un pied d'égalité loc v |
| La educación iguala a los hombres. |
| L'éducation met les hommes sur un pied d'égalité. |
igualar vtr | (equiparar) | égaler⇒ vtr |
| Héctor igualaba a Aquiles en bravura. |
| Hector égalait Achille en bravoure. |
Traductions supplémentaires |
igualarse⇒ v prnl | (nivelarse) | donner le même [+nm], donner la même [+nf], donner les mêmes [+npl] loc v |
| Se igualaron los derechos y obligaciones de todos los ciudadanos. |
| On a donné les mêmes droits et obligations à tous les citoyens. |
igualarse v prnl | (equipararse) | s'égaler⇒ vi |
| Nos igualamos en beligerancia, por eso discutimos por todo. |
| Nous nous égalons en belligérance, c'est pour ça que nous nous disputons pour tout. |
igualar⇒ vtr | (allanar el terreno) | niveler⇒, aplanir⇒ vtr |
| Igualaron el terreno antes de poner los cimientos. |
| Ils ont nivelé le terrain avant de poser les fondations. |
Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2025: Principales traductions |
igual adj mf | (de la misma naturaleza) | pareil, pareille adj |
| (plus soutenu) | identique adj |
| Aunque son de marcas diferentes, estas dos computadoras son iguales porque tienen las mismas capacidades. |
igual adj mf | (idéntico) | pareil, pareille adj |
| (plus soutenu) | identique adj |
| Aquellos dos cachorros de la misma camada son iguales. |
igual a adj mf + prep | (de la misma naturaleza que) | pareil que, pareille que adj + prép |
| (plus soutenu) | identique à adj + prép |
| | comme conj |
| Mi auto es igual al tuyo, pero el mío es un par de años más antiguo. |
igual a adj mf + prep | (idéntico a) | pareil que, pareille que adj + prép |
| (plus soutenu) | identique à adj + prép |
| Soy igual a mi hermano porque somos gemelos. |
| Je suis pareil que mon frère car nous sommes jumeaux. |
igual adv | (de la misma manera) | de la même manière, de la même façon loc adv |
| (familier) | pareil adv |
| Juan y su padre escriben igual. | | Estos dos pasteles saben igual. |
| Juan et son père écrivent de la même manière |
igual que loc conj | (de la misma manera que) | de la même manière que, de la même façon que loc adv |
| | comme conj |
| (familier) | pareil que adv |
| | même [nom] que adj + conj |
| Juan escribe igual que su padre. | | No noto la diferencia: este pastel sabe igual que todos los demás. |
| Juan écrit de la même manière que son père. |
| Juan écrit comme son père. |
| Je ne vois pas la différence : ce gâteau a le même goût que tous les autres. |
igual nm | (símbolo matemático (=)) | égal nm |
| Al escribir que dos más dos son cuatro, te has comido el igual. |
| En écrivant que deux plus deux font quatre, tu as oublié le signe égal. |
Traductions supplémentaires |
igual adj mf | (indiferente, indistinto) | égal, indifférent adj |
| A una persona deprimida todo le es igual. |
| Quand une personne est déprimée, tout lui est égal (or: indifférent). |
igual adv | coloquial (quizá) | peut-être adv |
| Igual después me paso por tu casa. |
| Je passerai peut-être chez toi après. |
igual adv | (lo mismo) | égal adj |
| Me da igual un paseo a la playa que un día de campo. |
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Ça m'est égal que tu viennes en vélo ou à pied. |
igual n común | (par, de la misma clase) | égal, égale nm, nf |
| Un hombre es el igual de una mujer. | | Como todas sus iguales, Mariana es una excelente maestra. |
| L'homme est l'égal de la femme. // Comme toutes ses égales, Mariana est une excellente institutrice. |
Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2025:
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:
igualar |
I | vtr | 1 | égaler. | 2 | (sueldos, terreno) égaliser. | 3 | fig (personas) considérer comme égal(e). | II | vi égaliser.
| Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:
igual |
I | adj | 1 | (de la misma naturaleza, indiferente) égal(e); dar o ser i. être égal(e); de i. a i. d'égal à égal; i. que le même que, comme; me da i. ça m'est égal; sin i. sans pareil. | 2 | (parecido) pareil(eille); no he visto nada i. je n'ai rien vu de semblable. | II | m signe m égal. | III | adv | 1 | (del mismo modo) de la même façon; al i. que de la même façon que; por i. de la même façon. | 2 | (probablemente) peut-être
|
'iguales' aparece también en las siguientes entradas:
En la descripción en español:
Francés :
|
|