iguales


Inflexiones de 'igual' (nm): mpl: iguales
Inflexiones de 'igual' (adj): pl: iguales
Del verbo igualar: (⇒ conjugar)
iguales es:
2ª persona singular (tú) presente subjuntivo
2ª persona singular (vos) presente subjuntivo
igualés es:
2ª persona singular (vos) presente subjuntivo
  • WordReference
  • WR Reverse (7)
  • Definición
  • Sinónimos
En esta página: igualar, igual

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2025:

Principales traductions
EspañolFrancés
igualar vtr (nivelar)mettre sur un pied d'égalité loc v
 La educación iguala a los hombres.
 L'éducation met les hommes sur un pied d'égalité.
igualar vtr (equiparar)égaler vtr
 Héctor igualaba a Aquiles en bravura.
 Hector égalait Achille en bravoure.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Traductions supplémentaires
EspañolFrancés
igualarse v prnl (nivelarse)donner le même [+nm], donner la même [+nf], donner les mêmes [+npl] loc v
 Se igualaron los derechos y obligaciones de todos los ciudadanos.
 On a donné les mêmes droits et obligations à tous les citoyens.
igualarse v prnl (equipararse)s'égaler vi
 Nos igualamos en beligerancia, por eso discutimos por todo.
 Nous nous égalons en belligérance, c'est pour ça que nous nous disputons pour tout.
igualar vtr (allanar el terreno)niveler, aplanir vtr
 Igualaron el terreno antes de poner los cimientos.
 Ils ont nivelé le terrain avant de poser les fondations.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2025:

Principales traductions
EspañolFrancés
igual adj mf (de la misma naturaleza)pareil, pareille adj
  (plus soutenu)identique adj
 Aunque son de marcas diferentes, estas dos computadoras son iguales porque tienen las mismas capacidades.
igual adj mf (idéntico)pareil, pareille adj
  (plus soutenu)identique adj
 Aquellos dos cachorros de la misma camada son iguales.
igual a adj mf + prep (de la misma naturaleza que)pareil que, pareille que adj + prép
  (plus soutenu)identique à adj + prép
  comme conj
 Mi auto es igual al tuyo, pero el mío es un par de años más antiguo.
igual a adj mf + prep (idéntico a)pareil que, pareille que adj + prép
  (plus soutenu)identique à adj + prép
 Soy igual a mi hermano porque somos gemelos.
 Je suis pareil que mon frère car nous sommes jumeaux.
igual adv (de la misma manera)de la même manière, de la même façon loc adv
  (familier)pareil adv
 Juan y su padre escriben igual.
 Estos dos pasteles saben igual.
 Juan et son père écrivent de la même manière
igual que loc conj (de la misma manera que)de la même manière que, de la même façon que loc adv
  comme conj
  (familier)pareil que adv
  même [nom] que adj + conj
 Juan escribe igual que su padre.
 No noto la diferencia: este pastel sabe igual que todos los demás.
 Juan écrit de la même manière que son père.
 Juan écrit comme son père.
 Je ne vois pas la différence : ce gâteau a le même goût que tous les autres.
igual nm (símbolo matemático (=))égal nm
 Al escribir que dos más dos son cuatro, te has comido el igual.
 En écrivant que deux plus deux font quatre, tu as oublié le signe égal.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Traductions supplémentaires
EspañolFrancés
igual adj mf (indiferente, indistinto)égal, indifférent adj
 A una persona deprimida todo le es igual.
 Quand une personne est déprimée, tout lui est égal (or: indifférent).
igual adv coloquial (quizá)peut-être adv
 Igual después me paso por tu casa.
 Je passerai peut-être chez toi après.
igual adv (lo mismo)égal adj
 Me da igual un paseo a la playa que un día de campo.
 Esta oración no es una traducción de la original. Ça m'est égal que tu viennes en vélo ou à pied.
igual n común (par, de la misma clase)égal, égale nm, nf
 Un hombre es el igual de una mujer.
 Como todas sus iguales, Mariana es una excelente maestra.
 L'homme est l'égal de la femme. // Comme toutes ses égales, Mariana est une excellente institutrice.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2025:

Formes composées
igualar | igual
EspañolFrancés
igualar precios vtr + nmpl (de la competencia)aligner les prix loc v
 Debemos igualar precios con la competencia si queremos continuar en el mercado.
igualar resultados vtr + nmpl (poner al mismo nivel)égaler les résultats loc v
 Los niños igualaron resultados en el examen.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

igualar

Ivtr
1 égaler.
2 (sueldos, terreno) égaliser.
3 fig (personas) considérer comme égal(e).
IIvi égaliser.
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

igual

Iadj
1 (de la misma naturaleza, indiferente) égal(e); dar o ser i. être égal(e); de i. a i. d'égal à égal;
i. que le même que, comme;
me da i. ça m'est égal;
sin i. sans pareil.
2 (parecido) pareil(eille); no he visto nada i. je n'ai rien vu de semblable.
IIm signe m égal.
IIIadv
1 (del mismo modo) de la même façon;
al i. que de la même façon que;
por i. de la même façon.
2 (probablemente) peut-être
'iguales' aparece también en las siguientes entradas:
En la descripción en español:
Francés :


Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'iguales' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'iguales'.

En otros idiomas: Portugués | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!