'formalizarse' tiene referencia cruzada con 'formalizar'. Se encuentra en una o más de las líneas abajo.'formalizarse' is cross-referenced with 'formalizar'. It is in one or more of the lines below.
Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2025:
Principales traductions |
formalizar⇒ vtr | (legalizar) | légaliser⇒ vtr |
| (situation) | régulariser⇒ vtr |
| Formalizó la propiedad de la casa a su nombre. |
| Il a légalisé la propriété de la maison et l'a mise à son nom. |
formalizar vtr | (concretar) | concrétiser⇒ vtr |
| Formalizaron el proyecto con la aprobación del cliente. |
| Ils ont concrétisé le projet avec l'accord du client. |
Traductions supplémentaires |
formalizarse⇒ v prnl | (volverse serio) | se ranger⇒, s'assagir⇒ v pron |
| Estaba hecho un gamberro, pero por fin se ha formalizado. |
formalizar⇒ vtr | (hacer público) | officialiser⇒ vtr |
| Han formalizado su noviazgo ante los padres de ambos. |
| Ils ont officialisé leurs fiançailles devant les parents de chacun. |
Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2025:
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:
formalizar
vtr |
1 | (situación) régulariser; (acuerdo) officialiser. |
2 | (concretar) rendre formel(elle).
|
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:
■formalizarse
vpr (persona) se ranger
'formalizarse' aparece también en las siguientes entradas:
En la descripción en español:
Ningún título tiene la(s) palabra(s) 'formalizarse'.
- Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'formalizarse'.
En otros idiomas: Portugués | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés