'despepitarse' tiene referencia cruzada con 'despepitar'. Se encuentra en una o más de las líneas abajo.'despepitarse' is cross-referenced with 'despepitar'. It is in one or more of the lines below.
Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2025:
Principales traductions |
despepitar⇒ vtr | (quitar las pepitas) | épépiner⇒ vtr |
despepitar vtr | (ave: desembuchar) | régurgiter⇒ vtr |
despepitarse⇒ v prnl | coloquial (gritar con fuerza) | hurler⇒ vi |
| (familier) | gueuler⇒ vi |
despepitarse v prnl | coloquial (reírse mucho) (familier) | se marrer⇒, se poiler⇒ v pron |
| (familier) | mourir de rire loc v |
despepitarse v prnl | coloquial (obrar imprudentemente) | s'emballer⇒ v pron |
| | agir de manière imprudente loc v |
despepitarse por v prnl + prep | coloquial (sentir gran afición) | adorer⇒ vtr |
despepitarse v prnl | GT, HN, MX (darse prisa) | se dépêcher⇒ v pron |
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:
despepitar
vtr enlever les grains o les pépins.
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:
■despepitarse
vpr (gritar) s'égosiller
Ningún título tiene la(s) palabra(s) 'despepitarse'.
- Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'despepitarse'.
En otros idiomas: Portugués | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés