corta


Inflexiones de 'corta' (nf): fpl: cortas
Inflexiones de 'corto' (adj): f: corta, mpl: cortos, fpl: cortas
Del verbo cortar: (⇒ conjugar)
corta es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo
2ª persona singular (tú) imperativo
cortá es:
2ª persona singular (vos) imperativo
  • WordReference
  • WR Reverse (19)
  • Definición
  • Sinónimos
En esta página: corta, cortar

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2025:

Principales traductions
EspañolFrancés
corta nf (de árboles: tala)abattage nm
  coupe nf
 La corta fue detenida bajo la presión de varios ambientalistas.
 L’abattage a été arrêté face à la pression de nombreux environnementalistes.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2025:

Principales traductions
EspañolFrancés
cortar vtr (dividir un objeto)couper vtr
 La abuela siempre corta el pastel en los cumpleaños.
 Mamie coupe toujours les gâteaux d'anniversaire.
cortar vtr (separar de un todo)couper vtr
 Corta un trozo de queso con el cuchillo y ponlo sobre el pan.
 Coupe un morceau de fromage avec le couteau et mets-le sur le pain.
cortar vtr (hacer una herida)couper vtr
 Un clavo que sobresalía de una pared me cortó el brazo.
cortar vtr (servicio: interrumpir)couper vtr
 Mañana cortarán la luz en toda la zona.
 Demain, ils couperont l'électricité dans toute la zone.
cortar vtr (sustancias: mezclar)couper vtr
 El traficante cortaba la cocaína con aspirina en polvo.
 Le trafiquant coupait la cocaïne avec de l'aspirine en poudre.
cortar vtr (amputar un miembro)couper vtr
  amputer vtr
 Tras el accidente le cortaron la pierna.
 Après l'accident, il a été amputé de la jambe.
cortarse v prnl (salsas: desligarse) (sauce...)ne pas prendre loc v
 No batas demasiado o se cortará la mayonesa.
 Ne bats pas trop sinon la mayonnaise ne prendra pas.
cortarse v prnl (acobardarse)être intimidé loc v
  (familier)se dégonfler v pron
 No te cortes y pídele que salga contigo.
 Ne te dégonfle pas et demande-lui de sortir avec toi.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Traductions supplémentaires
EspañolFrancés
cortar vi (tomar atajo)couper vi
 Llego antes al pueblo cortando por el bosque.
 J'arrive plus vite au village en coupant par la forêt.
cortar con vi + prep informal (terminar una relación) (familier)casser avec vi + prép
  rompre avec vi + prép
 Mañana cortaré con Juan.
 Demain, je vais casser avec Juan.
 Demain, je vais rompre avec Juan.
cortar vtr (separar una baraja)couper vtr
 En el juego del tute cabrón no cortes la baraja.
 Esta oración no es una traducción de la original. Coupe avant de distribuer les cartes.
cortar vtr figurado (frío: sentirse intensamente)gercer vtr
 Ponte los guantes, que hoy el viento corta la piel.
 Mets tes gants, aujourd'hui le froid gerce la peau.
cortar vtr (atravesar fluidos)couper vtr
 Iza las velas y que corten el viento.
 Hisse les voiles et qu'elles coupent le vent.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2025:

Principales traductions
EspañolFrancés
corto adj (de duración breve)court adj
 Un día corto es propio del invierno, mientras que una noche corta es propia del verano.
 Les jours courts sont propres à l'hiver, tandis que les nuits courtes sont propres à l'été.
corto adj (de poca longitud)court, petit adj
  pantalón corto : short nm
 Necesitamos un cordel corto para colgar este cuadro.
 Los turistas visten pantalón corto cuando veranean en ciudades calurosas.
 Il nous faut une petite ficelle pour accrocher ce tableau.
 Les touristes portent des shorts quand ils passent leurs vacances dans des villes où il fait chaud.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Traductions supplémentaires
EspañolFrancés
corto nm (filme: cortometraje)court-métrage nm
 El corto sobre la India ganó el festival de cine.
 Le court-métrage sur l'Inde a remporté le festival de cinéma.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2025:

Formes composées
corta | cortar | corto
EspañolFrancés
a la corta o a la larga expr (antes o después)tôt ou tard loc adv
arma corta loc nom f (pistola, revólver)arme de poing nf
Note: Inmediatamente antes de un sustantivo femenino singular que empiece con «a» o «ha» tónicas, se emplean los artículos «el» y «un».
 No es seguro tener armas cortas en casas donde viven niños.
barba corta loc nom f (estilo de rasurada)barbe courte nf
 A Javier le queda bien la barba corta.
corta edad adj + nf (pocos años)jeune âge nm
 Alicia era muy madura para su corta edad.
de corta duración loc prep (corto)de courte durée loc adj
 Malena está filmando una película de corta duración.
de manga corta loc adj (con manga sobre el codo)à manches courtes loc adj
 En la oficina no se permitía usar camisa de manga corta.
manga corta nf + adj (manga sobre el codo)manche courte nf
 Las mangas cortas de esta camiseta hacen que sea muy fresca.
mente corta loc nom f peyorativo (inteligencia escasa)idées courtes nfpl
  faible intelligence nf
 Pablo es una mente corta, hace lo que puede.
ni corta ni perezosa expr (sin dudarlo)sans y penser expr
  spontanément adv
 Ni corta ni perezosa fue a por el chico que le gustaba.
novela corta grupo nom (relato breve)nouvelle nf
onda corta loc nom f (frecuencia de radio)onde courte nf
visión corta nf + adj (afección: miopía)myopie nf
 Verónica tiene visión corta.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

cortar

Ivtr
1 couper;
(césped) tondre;
(papel) découper;
(tela) tailler.
2 (detener) arrêter.
3 (conversación) interrompre.
4 (piel) gercer.
5 (leche) faire tourner;
(mayonesa) faire tomber.
6 (reducir) réduire.
7 (acabar con alguna ayuda) retirer.
8 (abusos) couper court à.
9 fig (molestar) gêner.
10 Meteor fendre.
IIvi
1 couper.
2 fam (acabar con una relación) rompre.
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

corto, a

Iadj
1 court(e); a la corta o a la larga tôt ou tard.
2 fig (tonto) simplet.
3 Loc: ni c. ni perezoso sans crier gare, de but en blanc;
quedarse uno c. être au-dessous du nombre, avoir calculé trop juste.
II corto m Cin court-métrage
'corta' aparece también en las siguientes entradas:
En la descripción en español:
Francés :


Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'corta' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'corta'.

En otros idiomas: Portugués | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!