amarra



Inflexiones de 'amarra' (nf): fpl: amarras
Del verbo amarrar: (⇒ conjugar)
amarra es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo
2ª persona singular (tú) imperativo
amarrá es:
2ª persona singular (vos) imperativo
  • WordReference
  • WR Reverse (1)
  • Definición
  • Sinónimos
En esta página: amarra, amarrar

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2025:

Principales traductions
EspañolFrancés
amarra nf (sujeción de barco)amarre nf
 Soltaron amarras y salieron del puerto rumbo a la isla.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2025:

Principales traductions
EspañolFrancés
amarrar vtr (atar con cuerdas)attacher vtr
 Vamos a amarrar las cajas con este cordón. Amarraron al perro a un árbol para que no se saliera.
 Nous allons attacher les boîtes avec le cordon. // Ils ont attaché le chien à un arbre pour que ne pas qu'il s'échappe.
amarrar vtr (barco: sujetar en puerto) (Nautique)amarrer vtr
 Los marineros amarraron el velero para que no se lo llevara la marea.
 Les marins ont amarré le voilier pour que la marée ne l'emporte pas.
amarrar vtr figurado (asegurar)sécuriser, assurer vtr
 Con este contrato amarramos la cuenta por un año más.
 Avec ce contrat, nous assurons les comptes pour une année de plus.
amarrar vtr figurado, coloquial (conseguir, obtener) (familier)choper vtr
  obtenir vtr
  (un contrat, un emploi...)décrocher vtr
  (potentiellement péjoratif)mettre le grappin sur loc v
 Esa chica ya amarró marido: le acaban de dar el anillo.
 Fernando amarró un buen empleo en la capital.
 Fernando a décroché un bon poste dans la capitale.
 Cette fille a mis le grappin sur un mari : on vient de lui passer la bague au doigt.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Traductions supplémentaires
EspañolFrancés
amarrarse vtr figurado, coloquial (pareja: casarse) (couple)se marier v pron
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2025:

Formes composées
amarrar | amarra
EspañolFrancés
amarrar el presupuesto loc verb AmL (reducir los gastos)resserrer le budget loc v
  réduire les dépenses loc v
 El gobierno local amarró el presupuesto para intentar controlar el gasto.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

amarra

ƒ
1 amarre ƒ;
largar o soltar amarras larguer o lacher les amarres.
2 Loc: tener buenas amarras être pistonné, se faire pistonner
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

amarrar

vtr
1 Náut amarrer.
2 (sujetar) attacher, ligoter;
le amarraron a una silla ils l'ont ligoté à une chaise
'amarra' aparece también en las siguientes entradas:
En la descripción en español:
Francés :


Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'amarra' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'amarra'.

En otros idiomas: Portugués | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!