Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2025:
Principales traductions |
abofetear⇒ vtr | (golpear en la mejilla) | gifler⇒ vtr |
| (familier) | baffer⇒ vtr |
| La madre abofeteó a la niña. |
| La mère a giflé sa fille. |
abofetear vtr | figurado (ofender a alguien) | choquer⇒, offenser⇒ vtr |
| Sus insultos le abofetearon. |
| Ses insultes l'ont choqué. |
Traductions supplémentaires |
abofetear vtr | figurado (sentirse bruscamente) | frapper⇒ vtr |
| Una sensación de calor me abofeteó al entrar en la habitación. |
| Une sensation de chaleur m'a frappée en entrant dans la chambre. |
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:
abofetear
vtr gifler
'abofetear' aparece también en las siguientes entradas:
En la descripción en español:
Francés :
No aparecen discusiones con "abofetear" en el foro Español-Français.abofetear y cachetear - Spanish Only forum
- Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'abofetear'.
En otros idiomas: Portugués | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés