Compound Forms:
|
ley de vida expr | (así sucede) | fact of life n |
| Hay problemas que son difíciles de superar, es una ley de vida. |
| There are problems that are difficult to overcome. It's a fact of life. |
llevar mala vida loc verb | (no llevar vida decente) | lead a bad life, lead an evil life v expr |
| Brenda lleva mala vida desde que se junta con esos pandilleros. |
| Brenda's been leading a bad life since she started hanging out with those hoodlums. |
lo que me queda de vida expr | (el tiempo por vivir) | what I have left of life, what is left of my life v expr |
| | for the rest of my life expr |
| Quiero disfrutar lo que me queda de vida, me voy de viaje. |
| I want to enjoy what's left of my life; I'm going on a trip. |
maltratado por la vida loc adj | coloquial (con malas experiencias) | have it rough in life, have a tough life v expr |
| | be treated badly by life v expr |
| Pedro ha sido muy maltratado por la vida, es huérfano y rengo. |
medio de vida nm + loc adj | (forma de manutención) | financial means npl |
| La zapatería era el único medio de vida de la humilde pareja. |
meterse en la vida loc verb | (inmiscuirse) | get involved in the lives of others expr |
| | interfere with other people's lives expr |
| No te metas en la vida de los demás. |
| Don't get involved in the lives of others. |
mirar la vida pasar loc verb | figurado (mostrar apatía) | watch life pass by, watch life go by v expr |
| Juan miraba la vida pasar sin mostrar interés por nada. |
modo de vida nm + loc adj | (estilo de vivir) | way of life, lifestyle n |
| Mario es soltero y disfruta mucho su modo de vida. |
| Mario is single and enjoys his way of life (or: lifestyle). |
mujer de la vida nf | (prostituta) | working girl n |
| Tiene mala reputación porque es mujer de la vida. |
mujer de mala vida nf | (prostituta) | call girl n |
| Friné fue una mujer de mala vida célebre por su belleza. |
mujer de vida airada nf | (prostituta) (formal, dated) | lady of the evening expr |
| Aspasia de Mileto fue una famosa mujer de vida airada. |
mujer de vida alegre, mujer de la vida alegre nf | (prostituta) (formal, dated) | lady of the evening expr |
| Victorine Meurent, la musa de Manet, fue una mujer de vida alegre. |
nivel de vida nf + adj mf | (situación económica) | standard of living n |
| Carlos tiene dos empleos porque quiere mejorar el nivel de vida de su familia. |
| Carlos has two jobs because he wants to improve his family's standard of living. |
no tener vida loc verb | literal (ser inanimado) | be lifeless v expr |
| Un muñeco no tiene vida, a menos que se trate de Pinocho. |
no tener vida propia loc verb | (persona: anularse) | have no life of your own v expr |
| No tenía vida propia, vivía en función de su esposo y sus hijos. |
no tener vida social loc verb | (sin diversiones) | have no social life v expr |
| No tengo vida social, dedico todo mi tiempo y energía al trabajo. |
pasar a mejor vida loc verb | (morir, fallecer) | go to a better place v expr |
| El vecino que estaba grave ya pasó a mejor vida. |
pasar a mejor vida loc verb | (estropearse) (UK, informal) | be knackered, be on the blink v expr |
| | give up the ghost v expr |
| (figurative) | go to a better place v expr |
| Mi computadora pasó a mejor vida, necesito comprar otra. |
perder la vida loc verb | (morir, fallecer) | lose your life v expr |
| Dos turistas perdieron la vida haciendo escalada. |
perra vida loc nom f | coloquial, vulgar (maldita vida) (offensive) | this bitch of a life, this bloody life interj |
proyecto de vida nm + loc adj | (plan de vida) | life plan n |
| | life goals expr |
| | plan for the future expr |
| Malena tiene un proyecto de vida muy bueno. |
| Malena has a very good life project. |
qué asco de vida loc interj | (manifiesta injusticia) (offensive) | what a hell of a life!, what a crummy life! interj |
| Qué asco de vida; los ricos cada vez más ricos y los pobres pasando hambre. |
| What a hell of a life! The rich keep getting richer while the poor starve. |
qué cosas tiene la vida expr | (expresa sorpresa) | life's strange! interj |
| | life's full of surprises! interj |
| ¿Un pollo sobrevivió sin cabeza? ¡Qué cosas tiene la vida! |
qué cosas tiene la vida expr | (expresa resignación) | wouldn't you know it! interj |
| Qué cosas tiene la vida, el dinero viene y va. |
qué vida expr | CR, coloquial (gusto o disgusto) | what a life! interj |
| Se fue el dictador pero sigue la dictadura. ¡Qué vida! |
¡qué vida con...! loc interj | CR: coloquial (expresa disgusto) | what a life interj |
| ¡Qué vida con la imprudencia de los conductores en la carretera! |
quitarle la vida a alguien loc verb + prep | (matarlo, asesinarlo) | take [sb]'s life v expr |
| El ladrón le quitó la vida al hombre para robarle el auto. |
| The thief took the man's life to steal his car. |
quitarse la vida loc verb | (suicidarse) | take one's own life, take one's life v expr |
| | kill oneself v expr |
| | commit suicide v expr |
| El cantante se quitó la vida la semana pasada. |
| The singer took his own life last week. |
régimen de vida grupo nom | (derecho: conjunto de normas) | lifestyle, way of life n |
ritmo de vida nm + loc adj | (intensidad en lo cotidiano) | pace of life n |
| | lifestyle n |
| | way of life n |
| Las grandes ciudades tienen un ritmo de vida muy acelerado. |
| Big cities have a fast pace of life. |
salvarle la vida a alguien loc verb + prep | (auxiliar) | save [sb]'s life v expr |
| Los bomberos le salvaron la vida a la anciana. |
| The firefighters saved the elderly lady's life. |
salvarse la vida loc verb | (salir vivo) | save your life v expr |
| (colloquial) | save your bacon v expr |
| Pedro se salvó la vida y no resultó herido en el accidente. |
| Pedro saved his life and was not injured in the accident. |
segar la vida, segar la vida de alguien, segar vidas loc verb + prep | (causar la muerte) | take [sb]'s life v expr |
| | cause the death of [sb], cause [sb]'s death v expr |
| El accidente de tren segó la vida de varios pasajeros. Este año los huracanes segaron cientos de vidas. |
seguro de vida nm + loc adj | (cobertura) | life insurance n |
| Lucas contrató un seguro de vida para su familia. |
| Lucas took out life insurance for his family. |
soplo de vida loc nom m | figurado (halo de vida) | breath of life n |
| Al abuelo sólo le queda un soplo de vida. |
tener una vida por delante expr | coloquial (ser joven) | have a whole life ahead of you v expr |
tener vida social loc verb | (amigos, diversiones) | have a social life v expr |
tiempo de vida loc nom m | (informática: mecanismo) | lifespan n |
| El tiempo de vida de una computadora es de menos de 10 años. |
| The lifespan of a computer is less than 10 years. |
tiempo de vida nm + loc adj | (paciente) | time to live n |
| El abuelo está enfermo y le queda poco tiempo de vida. |
| Grandpa is sick and has little time left to live. |
toda la vida loc adv | (por mucho tiempo) | forever adv |
| | for a lifetime adv |
| Ese cuadro ha estado en la sala de la abuela toda la vida. |
| That painting has been in grandma's living room forever. |
tomarse la vida con calma loc verb | coloquial (ser pachorrudo) | be laid back v expr |
| | take things as they come v expr |
tomarse la vida con calma loc verb | coloquial (sin estresarse) | breeze through life, sail through life v expr |
| | take things easy v expr |
triunfar en la vida loc verb | (ser exitoso) | triumph in life, succeed in life v expr |
| Me hace feliz ver a mis hijos triunfar en la vida. |
una vez en la vida expr | (rara ocasión) | once in a lifetime, for once in your life, the only time in your life expr |
| Por favor, hazme caso así sea una vez en la vida. |
| Please, listen to me, even if it's the only time in your life. |
universidad de la vida loc nom f | figurado (valor de la experiencia) | the university of life n |
vaya vida expr | (qué vida) | what a life expr |
verde es vida expr | (aprecio a la naturaleza) | green is life expr |
vida afectiva nf + adj | (de índole emocional) | emotional life n |
| Laura tiene una vida afectiva muy intensa. |
| Laura has a very intense emotional life. |
vida agitada nf + adj | (con muchas ocupaciones) | hectic life n |
| Sergio tiene una vida agitada, entre trabajo y ocio. |
| Sergio has a hectic life, between work and leisure. |
vida alternativa nf + adj | (estilo de vida) | alternate life, alternative life n |
| Se marchó a una comuna para llevar una vida alternativa. |
| He went off to a commune to lead an alternative life. |
vida amorosa nf + adj | (de pareja) | love life n |
| Mi vida amorosa está mejor que nunca. |
| My love life is better than ever. |
vida artificial loc nom f | (simulaciones, modelos) (man-made) | artificial life n |
| Los investigadores desarrollaron un nuevo modelo de vida artificial. |
vida comercial loc nom f | (de un producto) | commercial life n |
| | shelf life, product life cycle n |
| La vida comercial de un teléfono es de cinco años. |
vida cotidiana, vida diaria loc nom f | (el día a día) | daily life n |
| Mi vida cotidiana es un caos, trabajo mucho. |
| My daily life is chaotic. I work a lot. |
vida cultural loc nom f | (de un pueblo, sociedad) | cultural life n |
vida de casados nf + loc adj | (de una pareja) | married life n |
| Después de 50 años de vida de casados, se entienden mejor que al principio. |
vida de excesos, vida desenfrenada loc nom f | (sin mesura o control) | life of excess n |
| Lucila y Verónica llevan una vida de excesos. |
vida de pareja nf | (de relación romántica) | couple's life n |
| | living together gerund + prep |
| La vida de pareja es una sucesión de altibajos. |
vida de perros loc nom f | coloquial, figurado (con muchas dificultades) (figurative, colloquial) | a dog's life expr |
| José lleva una vida de perros desde que perdió su empleo. |
vida errante nf + adj | (sin residencia fija) | itinerant life, wandering life n |
| Llevaba una vida errante porque no quería echar raíces en ningún lugar. |
| He led an itinerant life as he didn't want to lay his hat anywhere. |
vida laboral nf + adj | (referente al trabajo) | work life n |
| | career n |
| Mi vida laboral es buena, pero no grandiosa. |
| My work life is good, but not impressive. |
vida marina nf + adj | (fauna y flora del mar) | marine life, sea life, ocean life n |
| Los biólogos del acuario se dedican a estudiar la vida marina del Caribe. |
| The aquarium biologists are engaged in studying the marine life of the Caribbean. |
vida media nf + adj | (tiempo de semidesintegración) (isotopes, drugs) | average life n |
vida mundana nf + adj | (vida vana) | mundane life, ordinary life, day-to-day life n |
| (no excitement) | humdrum life n |
vida nocturna loc nom f | (de un lugar) | nightlife n |
| Buenos Aires es una ciudad con mucha vida nocturna. |
| Buenos Aires is a city with a lot of nightlife. |
vida pública loc nom f | (política) | public life n |
vida rural nf + adj | (fuera de la ciudad) | country life, rural life n |
| Martín prefiere la vida rural, lejos de la ciudad. |
| Martin prefers country life (or: rural life), far from the city. |
vida saludable nf + adj mf | (vida sana) | healthy life n |
vida sedentaria nf + adj | (sin actividad física) | sedentary life n |
| La vida sedentaria no es buena para la salud. |
| Sedentary life is not good for the health. |
vida sexual loc nom f | (actividad) | sex life n |
| Mi vida sexual es increíblemente buena. |
| My sex life is incredibly good. |
vida silvestre nf + adj mf | (sin domesticación) | wildlife n |
| La vida silvestre de esta región atrae a científicos de todo el país. |
| The wildlife in this region attracts scientists from all over the country. |
vida social loc nom f | (amigos, diversiones) | social life n |
| Juan tiene una vida social muy activa. |
| Juan has a very active social life. |
vida terrestre loc nom f | (plantas, organismos) | terrestrial life n |
| | life on earth n |
| Hay mucha vida terrestre en el pequeño país. |
vida útil nf + adj mf | (duración) | lifetime n |
| (products) | life cycle, shelf life n |
| Esta compañía desarrolló una tecnología que alarga significativamente la vida útil de las bombillas. |
| The company has developed technology that significantly increases the lifetime of light bulbs. |
vida y milagros nf | coloquial (vivencias detalladas) (colloquial) | nitty gritty n |
| | life story n |
| | ins and outs npl |
| (figurative) | juice n |
| Los reporteros quieren saber la vida y milagros de los famosos. |
vida y obra loc nom f | (de una persona) | life and works n |
| Es muy chismoso: conoce vida y obra de cada uno de los vecinos del edificio. |
viva la vida loc interj | (expresa alegría de vivir) | long live life v expr |
| Recuperé mi salud y todo anda bien en el trabajo: ¡viva la vida! |
| I got back to health and everything is fine at work: long live life! |
vivir la vida loc verb | (aprovechar el tiempo) | live your life v expr |
| Desde que Luisa se recuperó de su grave enfermedad, vive la vida y disfruta de cada momento. |
| Since Luisa recovered from her serious illness, she has been living her life and enjoying every moment. |
vivir la vida a mi manera expr | (seguir mi propio camino) | live life your own way, live your life your way v expr |
| Tienes que vivir la vida a tu manera; no puedes dejar que tus padres decidan por ti. |
| You have to live your life your own way: you can't let your parents decide for you. |
vivir su vida loc verb | coloquial (dedicarse a sus asuntos) | live your life v expr |
volver a la vida loc verb | figurado (renovarse, restaurarse) | return to daily life, return to normality v expr |
| El país volvió a la vida al terminar la guerra. |
volver a la vida loc verb | figurado (recuperarse) (figurative) | come back to life v expr |
| Logró vencer su adicción y ha vuelto a la vida. |