Compound Forms:
|
tener gracia loc verb | (tener carisma) | have grace vtr + n |
| Dorian Gray tenía gracia, belleza y un halo de inocencia. |
| Dorian Gray had grace, beauty, and an aura of innocence. |
tener gracia loc verb | (valer la pena) | not be worth it v expr |
Note: Se usa sobre todo en forma negativa. |
| No tuvo gracia que discutiéramos por una tontería. |
| Arguing over something silly wasn't worth it. |
tener gracia para loc verb + prep | informal (tener habilidad para algo) | have a knack for [sth], have a talent for [sth], have a gift for [sth] v expr |
| | be good at [sth] v expr |
| Esos niños tienen gracia para las manualidades. |
| Mis hijas tienen gracia para pintar a la acuarela. |
| Those kids have a knack for handicrafts. |
tener gracia para loc verb | (hacer algo) | have a talent for, have a gift for v expr |
| | be gifted in v expr |
| Las niñas tienen gracia para los trabajos manuales. |
| The girls are gifted in manual work. |
tener hablado loc verb | (acordar algo) (by talking) | agree on [sth] v expr |
| Tienen hablado el precio pero está pendiente la forma de pago. |
| They've agreed on a price, but the terms are yet to be confirmed. |
tener hambre loc verb | (sentir ganas de comer) | be hungry vi + adj |
| Los niños tenían hambre entonces les compré unas hamburguesas. |
tener hambre de algo loc verb + prep | figurado (necesitar, desear) (figurative) | be hungry for [sth] v expr |
| Los necesitados tienen hambre de justicia. |
| The needy hunger for justice. |
tener hambre de loc verb | (querer comer) | be hungry for v expr |
| Tengo hambre de chocolate. |
| I am hungry for chocolate. |
tener hecho loc verb | (realizar algo) | do⇒, complete⇒ vtr |
| Tengo hecho el plano del nuevo centro comercial. |
| I've completed (or: done) the design for the new shopping centre. |
tener hora con el médico | (tener cita médica) | have a doctor's appointment v expr |
tener hueva | (ser perezoso) | be in a lazy mood v expr |
| | feel lazy v expr |
tener huevos loc verb | coloquial (ser valiente) | be daring v expr |
| (colloquial) | have the balls v expr |
tener influencias loc verb | coloquial (contactos, poder) | have contacts v expr |
| | be influential v expr |
| | have friends in high places v expr |
| Gracias a que tiene influencias ha llegado lejos en su carrera. |
tener iniciativa loc verb | (para hacer algo) | have initiative, show initiative vtr + n |
| | think outside the box v expr |
| Los científicos que tienen iniciativa llegan a ser grandes inventores. |
tener jale loc verb | MX, coloquial (ser atractivo) (colloquial) | be a looker v expr |
tener la cabeza en otra parte loc verb | (distraerse) | have your head somewhere else, have your head in the clouds v expr |
| Concéntrate porque tienes la cabeza en otra parte. |
| Concentrate; you've got your head somewhere else. |
tener la cabeza fría vtr + loc nom f | (pensar con racionalidad) | keep a level head v expr |
| | have a level head, be level-headed v expr |
| Es mejor confiar las decisiones a Pepe, siempre tiene la cabeza fría. |
| It's better to entrust Pepe with decisions, he always keeps a level head. |
tener la cara blanca loc verb | informal (estar pálido) | have a pale face v expr |
| | be pale, look pale v expr |
| Creo que Ana está enferma: tiene la cara blanca y siente escalofríos. |
tener la certeza de loc verb + prep | formal (estar seguro de) | be sure of [sth], be certain of [sth] v expr |
| No te preocupes: tengo la certeza de que todo estará bien. |
tener la conciencia tranquila loc verb | (sin remordimientos) | have a clear conscience v expr |
| Tengo la conciencia tranquila porque no perjudiqué a nadie. |
tener la conciencia tranquila loc verb | (paz de pensamiento) | have peace of mind v expr |
| Duerme muy bien porque tiene la conciencia tranquila. |
tener la dicha de loc verb + prep | (tener el gusto de hacer algo) | be lucky to do [sth], be fortunate to do [sth] v expr |
| | count yourself lucky that v expr |
| Tenemos la dicha de hacer un trabajo que nos gusta. |
tener la espina clavada loc verb | coloquial (sentirse frustrado) | feel gutted about [sth], feel bad about [sth] v expr |
| | have a thorn in your side v expr |
| Tiene la espina clavada de haber fallado el gol en el partido. |
| She feels gutted about (or: feels bad about) missing the goal in the match. |
tener la espina clavada loc verb | coloquial (desear algo) | be longing to do [sth] v expr |
| (colloquial) | be dying to do [sth] v expr |
| Tengo la espina clavada de conocer Europa algún día. |
| I'm longing to visit Europe one day. |
tener la fiesta en paz loc verb | figurado, coloquial (no generar conflictos) | get along vi phrasal |
| | avoid hard feelings v expr |
| (literal) | have a peaceful party v expr |
tener la gentileza de loc verb + prep | formal (tener la amabilidad de) | be kind enough to v expr |
| | graciously adv |
| La secretaria tuvo la gentileza de dejarme usar su computadora para enviar un correo. |
tener la ilusión puesta en loc verb + prep | (tener esperanza en algo) | have your hopes set on v expr |
| | have your hopes pinned on, have your hopes placed in v expr |
| En medio de la crisis, los directores de la compañía tienen la ilusión puesta en este negocio. |
| In the middle of the crisis, the company directors have their hopes set on this business. |
tener la mano de trapo, tener manos de mantequilla loc verb | coloquial (persona: ser torpe) | be a butterfingers v expr |
tener la ocurrencia loc verb | coloquial (idea descabellada) | be witty v expr |
tener la oportunidad de, tener oportunidad de loc verb + prep | (darse la ocasión) | have the opportunity to v expr |
| Tuve la oportunidad de poner en práctica mis estudios. |
| I had the opportunity to put my learning into practice. |
tener la paella por el mango loc verb | ES: coloquial (tener las de ganar) | have the upper hand, have the advantage v expr |
tener la palabra loc verb | (ser su turno de hablar) | have the floor v expr |
| En este momento tiene la palabra el señor Ortega; no lo interrumpan, por favor. |
tener la sartén por el mango, tener el sartén por el mango loc verb | (posición ventajosa) | call the shots v expr |
| | crack the whip v expr |
| Su esposa tiene el dinero, y la sartén por el mango. |
| His wife has the money and she's the one who calls the shots. |
tener la soga al cuello loc verb | coloquial (muchos problemas) | be up to your neck in [sth] v expr |
tener la última palabra, decir la última palabra loc verb | (decidir definitivamente) | have the final say v expr |
| Cuando hay que tomar una decisión importante, mi abuela siempre tiene la última palabra. |
tener la voluntad de, tener voluntad de loc verb + prep | (querer hacer algo) | be willing to v expr |
| | have the willingness to v expr |
| Podrán verla cuando ella tenga la voluntad de recibir a sus familiares. |
| They can see her when she's willing to receive her relatives. |
tener lana loc verb | coloquial (tener mucha suerte) | be lucky v expr |
| | have the luck of the devil v expr |
| (UK: colloquial) | be jammy v expr |
| Tiene lana el tío; todos los negocios le salen bien. |
| The guy's lucky - any business he gets involved in goes well. |
tener lana loc verb | coloquial (tener dinero) (colloquial) | be loaded, be minted v expr |
| | be rich v expr |
| | have money v expr |
| Deja que pague las copas; hoy tengo lana. |
| Let me pay - I'm loaded today. |
tener las de ganar loc verb | (tener ventaja) | be on a winning streak v expr |
| | have a lucky streak v expr |
| Pablo tiene las de ganar en la competencia. |
tener las horas contadas loc verb | (poco tiempo de vida) | time is running out v expr |
tener las manos atadas loc verb | figurado (no poder actuar) | have your hands tied v expr |
tener las manos limpias loc adv | figurado (no estar implicado) | be innocent vi + adj |
| No me importa que me acuses: tengo las manos limpias y puedo demostrarlo. |
| I don't care what you accuse me of. I'm innocent and I can prove it! |
tener las pilas bien puestas loc verb | coloquial (preparado para algo) | be motivated v expr |
tener lo que hay que tener loc verb | (contar con lo necesario) | have what it takes v expr |
| Un héroe tiene lo que hay que tener: mucha valentía. |
| A hero has what it takes, a lot of courage. |
tener los huevos bien plantados, tener los huevos bien puestos loc verb | coloquial (tener coraje) | be firm in your conviction v expr |
| | be daring at all times v expr |
tener los nervios de punta loc verb | (estar alterado) | be a nervous wreck v expr |
tener los pantalones bien puestos loc verb | coloquial (tener coraje) | stand by [sb]'s convictions v expr |
| Para demostrar que tiene los pantalones bien puestos, el subdirector se ofreció para dirigir las negociaciones. |
| To show that he stands by his convictions, the deputy director offered to lead the negotiations. |
tener los pies en la tierra, tener los pies sobre la tierra loc verb | (ser realista, sensato) | have your feet on the ground v expr |
| Al parecer, los jóvenes de hoy en día tienen los pies en la tierra y actúan con precaución. |
| Apparently, young people today have their feet on the ground and act with caution. |
tener lugar loc verb | (suceder, ocurrir) | take place v expr |
| Los hechos tuvieron lugar cerca de la embajada de Brasil. |
| La reunión tuvo lugar en el despacho del director. |
tener lugar en loc verb + prep | (ser admisible en un contexto) | there is room for [sth] v expr |
| | have place in v expr |
| Las críticas tienen lugar en la junta si son relativas al tema. |
| La envidia no tiene lugar en esta familia. |
| There is room for criticism on the board as long as it's relevant to the issue. |
| Jealousy has no place in this family. |
tener lugar en loc verb | (ser apropiado) | have place in [sth] v expr |
| | there is room for [sth] v expr |
| La envidia no tiene lugar en esta familia. |
tener lugar en loc verb | (ocurrir en) | take place in v expr |
| La historia tiene lugar en el país de Nunca Jamás. |
tener luz verde para loc verb + prep | (contar con aprobación) | have the green light to do [sth] v expr |
| | have the go-ahead to do [sth] v expr |
| La empresa tiene luz verde para cotizar en la Bolsa. |
tener madera de loc verb + prep | informal (tener talento) | have the makings of, have what it takes to be v expr |
| Esa joven actriz tiene madera de artista; llegará alto en el mundo del cine. |
| That young actress has the makings of an artist; she'll make it far in the film world. |
tener madera para loc verb + prep | informal (ser hábil en algo) | have a flair for, have a talent for v expr |
| | be made for, be cut out for v expr |
| | be a natural [+ noun] v expr |
| | have what it takes for v expr |
| Martín tiene madera para los deportes. |
| Martin has a talent for sports. |
tener mal perder loc verb | coloquial (ser mal perdedor) | be a bad loser, be a sore loser v expr |
| Es un hombre mezquino que tiene mal perder. |
tener mala cara loc verb | (tener mal aspecto) | look bad v expr |
| (ill, sick) | not look well, look out of sorts v expr |
| (colloquial) | be green about the gills v expr |
| A Diana no le gusta el nuevo novio de su hija y dice que tiene mala cara. |
| Diana doesn't like her daughter's new boyfriend and says he looks bad. |
tener mala fama loc verb | (tener mala reputación) | have a bad name, have a bad reputation v expr |
| Preferí matricular a Ana en una escuela privada porque la otra escuela tenía mala fama. |
| I preferred to enroll Ana in a private school because the other school had a bad name. |
tener mala prensa loc verb | coloquial (mala fama, reputación) | get bad press v expr |
| La privatización tiene mala prensa en el país. |
tener mala sombra loc verb | ES (ser una mala influencia) | have a bad name v expr |
| | be a bad influence v expr |
tener mala sombra loc verb | ES, coloquial (ser odioso, antipático) (colloquial) | be a nasty piece of work v expr |
| | be a swine v expr |
tener mala sombra loc adv | ES, coloquial (ser desafortunado) | have a hoodoo v expr |
| | be unlucky, be unfortunate v expr |
tener mala sombra loc verb | ES, coloquial (ser cargante, patoso) | be clumsy, be bashful v expr |
tener malas pulgas loc verb | coloquial (ser irritable) (character trait) | be ill-tempered, be grumpy, be irritable v expr |
| El cuento habla de un ogro que comía niños y tenía malas pulgas. |
| The tale speaks of an ogre who ate children and was ill-tempered. |
tener malicia loc verb | (ser sagaz) | not take fools lightly v expr |
| | not be able to pull the wool over [sb]´s eyes v expr |
| | be cunning vi + adj |
| Federico tiene malicia y por eso nadie lo engaña. |
| Federico doesn't take fools lightly and that's why nobody can dupe him. |
tener manga ancha, ser de manga ancha loc verb | coloquial (persona: demostrar indulgencia) | be overindulgent, be too lenient vi + adj |
| | be permissive vi + adj |
| Felipe tiene manga ancha: les perdona todo a sus hijos. |
| Almudena siempre fue de manga ancha, incluso en las situaciones más exasperantes. |
| Felipe is overindulgent with his children and will forgive them anything. // Almudena was always too lenient, even in the most difficult of times. |
tener mania por algo loc verb | coloquial (obsesión por algo) | be obsessed with [sth] v expr |
| (colloquial) | be (noun)-crazy v expr |
| (informal) | be mad about [sth] v expr |
| Evel Knievel tenía manía por las motos. |
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. My son is football-crazy: he eats, sleeps and breathes football. |
tener mano firme loc verb | coloquial (ser fuerte, determinado) | have a firm hand v expr |
tener manos largas loc verb | figurado (tendencia al robo) | be light-fingered, be long-armed v expr |
| | have a tendency to steal v expr |
tener mareado a alguien loc verb | coloquial (cansancio por la insistencia) | make [sb]'s head spin, make [sb] dizzy v expr |
| | confuse⇒ vtr |
| | annoy⇒, irritate⇒ vtr |
| Me tienes mareado con tanta insistencia y no voy a ceder. |
tener más de dos dedos de frente loc verb | (ser listo) | be quite smart v expr |
| (figurative) | be a smart cookie v expr |
tener miedo loc verb | (sentir temor) | be scared, be afraid vi + adj |
| Después del terremoto, los niños tienen miedo y no quieren dormir en su habitación. |
| Since the earthquake, the children have been scared (or: have been afraid) and don't want to sleep in their room. |
tener miedo de hacer algo, tener miedo a hacer algo loc verb + prep | (sentir temor de hacer algo) | be afraid to do [sth] v expr |
| | fear doing [sth] v expr |
| Tras recibir amenazas de muerte, la actriz tiene miedo de salir de su casa. |
| After receiving death threats, the actress is afraid to leave her home. |
tener miedo de algo, tener miedo a algo loc verb + prep | (sentir temor de algo) | be afraid of [sth], be scared of [sth] v expr |
| El pequeño tiene miedo de la oscuridad y no quiere dormir solo. |
| The little boy is scared of the dark and doesn't want to sleep alone. |
tener monos en la cara expr | coloquial (queja por mirada intensa) | have [sth] on your face v expr |
| | take a picture - it will last longer! v expr |
| ¿Qué me ves? ¿Tengo monos en la cara o qué? |
tener morbo loc verb | (producir atracción malsana) | be sick vi + adj |
| (sexually: colloquial) | get horny, feel horny vi + adj |
tener mucha cola que pisarle loc verb | coloquial (ser propenso a críticas) | have too many skeletons in the closet v expr |
tener mucha hablada loc verb | coloquial (ser elocuente) (colloquial) | have the gift of the gab v expr |
| Es un líder popular porque tiene mucha hablada. |
tener mucho estómago loc verb | coloquial (mucha hambre) | have a good appetite, have a hearty appetite v expr |
| (colloquial) | eat like a horse v expr |
| Comen de todo; tienen mucho estómago. |
tener mucho estómago loc verb | coloquial (comer mucho) | have a big belly v expr |
| Se puso a dieta porque tenía mucho estómago. |
tener mucho estómago loc verb | coloquial (ser tolerante) | have a strong stomach v expr |
| Se entiende con el jefe porque tiene mucho estómago. |
tener mucho que aprender loc verb | (ignorar) | have much to learn, have a lot to learn v expr |
| Martín empezó hace poco el trabajo y tiene mucho que aprender. |
| Martin has only just started the job and has a lot to learn. |
tener mucho que perder loc verb | (arriesgar algo) | have a lot to lose v expr |
| | have a lot at stake v expr |
| Los involucrados en una guerra tienen mucho que perder. |
tener muchos entresijos loc verb | coloquial (presentar dificultad) (subject) | have many ins and outs v expr |
| (person: informal) | be hard to work out v expr |
| (person: formal) | be hard to fathom v expr |
| La gramática tiene muchos entresijos. |
tener muchos humos loc verb | coloquial (ser muy vanidoso) | be very presumptuous v expr |
tener narices loc verb | ES, coloquial (ser valiente, atrevido) | how daring [sb] is, how brave [sb] is v expr |
tener nervios loc verb | (estar nervioso) | be nervous, be jittery v expr |
| | be on the edge v expr |
| Juan tiene nervios de padre primerizo. |
tener nervios loc verb | (estar ansioso) | be on edge v expr |
| | be anxious v expr |
| | feel anxious v expr |
| Tenemos nervios por la presentación del proyecto. |
tener novedades loc verb | (tener información) | have news v expr |
| Carlos ya lleva dos horas en cirugía; ¿tienes novedades? |
tener oído de tísico loc verb | MX: coloquial (poseer muy buena audición) | hear very well v expr |
| | have very good hearing v expr |
tener ojo para, tener buen ojo para loc verb + prep | coloquial (ser bueno para juzgar algo) | have a good eye for v expr |
tener ojo de lince, tener vista de lince loc verb | (tener visión aguda) | have sharp eyes, have an eagle eye v expr |
| Mi abuela tenía vista de lince y nunca necesitó gafas. |
| My grandmother had sharp eyes, she never needed glasses. |
tener ojo de lince, tener vista de lince loc verb | (ser buen observador) (figurative) | have an eagle eye v expr |
tener pájaros en la cabeza loc verb | coloquial (soñar, hacerse ilusiones) | daydream⇒ vi |
| | be away with the fairies v expr |
tener palancas loc verb | coloquial (contactos, influencias) | have good contacts v expr |
| | have influence over [sb] v expr |
tener pantalones loc verb | CO, MX: coloquial (ser valiente) (informal) | have the guts npl |
| (formal) | have the courage n |
| (vulgar, figurative) | have the balls n |
| Se necesita tener muchos pantalones para enfrentarse a alguien armado. |
| It takes a lot of guts to face an armed person. |
tener para largo loc verb | coloquial (tener mucho por hacer) | have a while left v expr |
| | have a long time left v expr |
| Espero que no estés cansada de trabajar: todavía tenemos para largo. |
tener algo para largo vtr + loc adv | coloquial (tener para mucho tiempo) | have [sth] for a long time v expr |
tener para rato loc verb | coloquial (durar mucho tiempo) | have enough of [sth] for a long time v expr |
| | have enough of [sth] to last a good while v expr |
| (colloquial) | be a while yet v expr |
| Aún no he terminado con la limpieza, tengo para rato. |
| I haven't finished with the cleaning yet; I have enough of it for a long time. |
tener parte en loc verb + prep | (participar en algo) | play your part in [sth] v expr |
| | have your part in [sth], have your role in [sth], v expr |
| La corrupción tuvo parte en la recesión. |