tener



WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Compound Forms:
SpanishEnglish
tener parte en loc verb (tener lugar en algo)take place in v expr
 La conferencia tendrá parte en el auditorio.
tener pase,
tener un pase
loc verb
coloquial (ser aceptable)be able to live with it v expr
  it will do expr
 La casa que elegí necesita arreglos pero tiene pase.
 The house I chose needs some repairs but I can live with it.
tener pegue loc verb AmC, MX, coloquial (ser atractivo)have sex appeal v expr
  be attractive v expr
 Aunque no lo creas, el abuelo tenía pegue cuando era joven.
tener pinta loc verb coloquial (tener buena apariencia)look good v expr
 El pastel tenía pinta, pero estaba demasiado dulce.
tener pinta de loc verb + prep coloquial (tener apariencia de algo)look like vi phrasal
  seem like vi phrasal
 Con esos anteojos, tienes pinta de intelectual.
 You look like an intellectual with those glasses.
tener pluma loc verb potencialmente ofensivo (ser amanerado) (mainly US)be swishy, be effeminate v expr
  be camp v expr
tener poco mundo loc verb (tener poca picardía)be inexperienced v expr
 Ricardo todavía es muy joven y tiene poco mundo: no debería viajar solo al extranjero.
tener por delante loc verb (futuro próximo) (future event)lie ahead v expr
  have [sth] facing you v expr
  (mental)have in mind, keep in mind v expr
 Tengo por delante un problema grande.
 I have a big problem facing me.
tener por delante loc verb (tiempo)have [sth] ahead of, have [sth] up ahead v expr
 Tengo toda la vida por delante para viajar.
 I have my whole life ahead of me for traveling.
tener presencia loc verb coloquial (buen aspecto físico)have a presence v expr
  be a good-looker v expr
 El David, de Miguel Ángel, tiene presencia.
tener presente vtr + adj mf (en el pensamiento)bear in mind, have in mind, keep in mind v expr
 Ten presentes los consejos de tus profesores cuando vayas a elegir una carrera.
 Bear in mind your tutors' advice when choosing your career.
tener previsto vtr + adj (planeado, pensado)anticipate that v expr
  plan to v expr
 María tiene previsto llegar a México a la media noche.
 Maria anticipates that she will arrive in Mexico at midnight.
 Maria plans to arrive in Mexico at midnight.
tener prisa,
llevar prisa
loc verb
(ir apurado)be in a hurry v expr
 Como teníamos prisa, decidimos no cenar en casa sino en el aeropuerto.
 Llevo prisa: debo llegar al banco antes de que cierre.
 We decided to have dinner in the airport and not at home because we were in a hurry.
tener prisa por hacer algo loc verb + prep (sentir apremio)be eager to do [sth] v expr
  be in a hurry to do [sth] v expr
 Nuestro bebé nace en unas semanas, así que tenemos prisa por cambiar el auto por uno más grande.
 Our baby is due in a few weeks, so we are in a hurry to trade in our car for a bigger one.
tener que ver con,
tener algo que ver con
loc verb + prep
(tener relación con)have [sth] to do with v expr
  be connected to, be related to v expr
 La policía sospecha que el atentado tiene que ver con las amenazas recibidas la semana pasada.
 Police suspect that the attack has something to do with the threats received last week.
tener química loc verb coloquial (con alguien)have chemistry v expr
 La película fracasó porque los protagonistas no tenían química.
tener razón loc verb (estar en lo cierto)be right v expr
 Él tenía razón y yo estaba equivocado.
 He was right and I was wrong.
tener relaciones loc verb (tener sexo) (sexual)have relations, have intercourse v expr
 Se cree que los jóvenes tuvieron relaciones en una habitación de hotel antes de desaparecer.
 It is believed that the young people had relations in a hotel room before disappearing.
tener resuelto loc verb (haber decidido)have resolved v expr
tener salida loc verb informal (tener éxito)sell well v expr
  (informal)do well v expr
 Ese videojuego tuvo salida en los años 90: se vendieron millones de copias.
 This video game sold well in the 90s: more than a million copies were sold.
tener sangre en el ojo loc verb coloquial (estar resentido)bear a grudge against [sb] v expr
  be livid with [sb] v expr
 Tiene sangre en el ojo con su madre porque lo humilla.
tener sentido loc verb (ser lógico)make sense v expr
 Con la explicación del profesor, el tema de la clase anterior comenzó a tener sentido.
 When the professor explained it, the subject of the previous class began to make sense.
tener sentido loc verb (ser útil)make sense v expr
  be useful vi + adj
  be a point v expr
 Un castigo solo tiene sentido si ayuda a la persona a reflexionar sobre lo que hizo.
 No tiene sentido discutir con Juan: no entiende razones.
 A punishment only makes sense if it helps the person reflect on what they did.
 Esta oración no es una traducción de la original. There's no point trying to convince him because he's very stubborn and will never change his mind.
tener siete vidas loc verb coloquial (tener suerte) (figurative)have nine lives v expr
tener sin cuidado,
traer sin cuidado
loc verb
coloquial (sin importancia) (informal)not be able to care less v expr
  (colloquial)not give a damn v expr
 Me tendría sin cuidado que las cucarachas se extinguieran.
 I couldn't care less if cockroaches were extinct.
tener sorbido el seso loc verb coloquial (manipular, dominar)have [sb] brainwashed v expr
 Cleopatra le tenía sorbido el seso a Marco Antonio.
 Cleopatra had Marco Antonio brainwashed.
tener sueño loc verb (sentirse adormecido)be tired, feel tired vi + adj
 Mi hijo nunca tiene sueño a la hora de acostarse.
 My son is never tired (or: never feels tired) at bedtime.
tener tacto loc verb (ser sutil)be tactful, be subtle v expr
 Un buen negociador es persuasivo y tiene tacto.
tener un as bajo la manga expr coloquial (guardar una baza)have an ace up your sleeve v expr
 Tengo un as en la manga por si se tuerce la situación.
 I have an ace up my sleeve in case the situation goes wrong.
tener un bollo en el horno loc verb coloquial (pareja: esperar un hijo) (figurative)have a bun in the oven v expr
tener un corazón que no le cabe en el pecho loc verb (ser bondadoso)be all heart v expr
  have a heart as big as the world v expr
 Geppetto, el viejo carpintero, tiene un corazón que no le cabe en el pecho.
 Geppetto, the old carpenter, has a heart as big as the world.
tener un desliz loc verb coloquial (cometer infidelidad)have an affair v expr
  be unfaithful v expr
 Pedro tuvo un desliz y su mujer no lo perdona.
 Pedro had an affair and his wife won't forgive him.
tener un don loc verb (algo especial)have a gift v expr
 Malena tiene un don para el arte.
 Malena has a gift for art.
tener un don para,
tener don para
loc verb + prep
(tener habilidad para algo)have a gift for [sth] v expr
  have a flair for [sth], have a talent for [sth] v expr
 Monet tenía un don para la pintura.
 Malena tiene don para el arte.
 Monet had a gift for painting.
tener un hambre canina loc verb (tener mucha hambre)be starving, be famished vi + adj
  be dying of hunger v expr
  be hungry like a dog v expr
 Era ya muy tarde y teníamos un hambre canina.
tener un hijo loc verb (ser padre)have a child v expr
  have a son v expr
 Andrés tuvo un hijo la semana pasada.
 Andrés had a child last week.
tener un no sé qué loc verb (alguien: ser atractivo)have that certain [sth] about [sb] v expr
 Los hombres que tienen un no sé qué son irresistibles.
 Men have that something about them that make them irresistible.
tener un nudo en el estómago loc verb coloquial (sentir angustia)have a knot in your stomach, have a knot in the pit of your stomach v expr
 Tengo un nudo en el estómago desde que mi esposa fue llevada de urgencia al hospital.
 I've had a knot in my stomach since my wife was rushed to the hospital.
tener un pie dentro loc verb coloquial (estar próximo a algo)be a shoo-in v expr
  have a foot in the door v expr
tener un pie en la tumba loc verb coloquial (estar cerca de morir)have one foot in the grave v expr
 Ese viejo tiene un pie en la tumba y por eso ya no cuida su salud.
tener un polvo loc verb coloquial (tener sexo casual)be a good lay, be good in bed v expr
tener un sueño loc verb (desear algo)have a dream v expr
 Si tienes un sueño, debes esforzarte hasta cumplirlo.
 If you have a dream, you should work hard to achieve it.
tener un techo loc verb coloquial (lugar donde vivir)have a roof v expr
tener una aventura loc verb (cometer infidelidad)have an affair v expr
  cheat on [sb] v expr
tener una brisita loc verb CU: coloquial (tener hambre) (colloquial)be peckish, feel peckish vi + adj
  be hungry vi + adj
  have an empty stomach v expr
tener una buena espina loc verb coloquial (buen presentimiento)have a good feeling about [sth] v expr
 Creo que me darán el trabajo, tengo una buena espina.
tener una buena imagen loc verb (buena reputación)have a good image, have a good reputation v expr
 Tiene una buena imagen porque es un gran filántropo.
tener una cuenta pendiente loc verb informal (tener un asunto por resolver)have unfinished business v expr
  (issue, matter)have [sth] to deal with, have [sth] to finish off v expr
  (person, entity: vengeance)have a score to settle v expr
 Tú y yo tenemos una cuenta pendiente: vas a pagarme lo que me hiciste.
 You and I have unfinished business: you'll pay for what you did to me.
tener una cuenta pendiente con loc verb + prep informal (tener un asunto por resolver)have unfinished business with v expr
  (vengeance)have a score to settle with v expr
 El prófugo tiene una cuenta pendiente con la justicia.
 The fugitive has unfinished business with the law.
tener una duda loc verb (tener algo para preguntar)have a question v expr
 Tengo una duda: ¿qué debo hacer si olvido la contraseña de mi computadora?
tener una espina clavada en la garganta loc verb coloquial (mudez por un pesar)have a lump in your throat v expr
 No pudo decir adiós porque tenía una espina clavada en la garganta.
 He couldn't say goodbye because he had a lump in his throat.
tener una espina en el corazón loc verb coloquial (dolor emocional)have a deep hurt v expr
  (emotions)be deeply wounded v expr
  carry a strong resentment v expr
 Los exiliados tienen una espina en el corazón.
 Exiles have been deeply wounded.
tener una idea loc verb (ingeniarse algo)have an idea, have an inkling v expr
 Tengo una idea de cuál puede ser el problema.
 I have an idea of what the problem may be.
tener una idea loc verb (proponer hacer algo)have an idea, have a suggestion v expr
 Tenemos una idea para subir las ventas.
 We have an idea to increase sales.
tener una tuerca floja loc verb coloquial (estar loco) (figurative)have a screw loose v expr
tener una venda en los ojos loc verb (no querer ver la verdad)have blinders on v expr
  be as blind as a bat v expr
  be blind v expr
 Es como si tuvieras una venda en los ojos que no te deja ver lo que está pasando.
 It is as if you have blinders on that keep you from seeing what's happening.
tener una vida por delante expr coloquial (ser joven)have a whole life ahead of you v expr
tener uso de razón loc verb (ser consciente)be of sound mind v expr
 Mi abuelita cumplió 96 años ayer y todavía tiene uso de razón.
tener uso de razón loc verb (pasar de la primera infancia)reach the age of reason v expr
  (negative)be a babes in arms, still be a child v expr
 Nací en Cuidad de México, pero cuando nos mudamos a Quito aún no tenía uso de razón.
 I was born in Mexico City, but when we moved to Quito I was still a child.
tener verificativo loc verb AmL (tener lugar)take place v expr
  be held v expr
tener vida social loc verb (amigos, diversiones)have a social life v expr
tener vigencia loc verb (ser válido)be in force v expr
  be valid v expr
  (to a situation)be applicable v expr
 La ley antitabaco tiene vigencia desde enero pasado.
 The anti-tobacco law is in force as of last January.
tener visto algo loc verb AmL: informal (estar interesado en)have your eyes set on [sth] v expr
 Tengo vista una casa perfecta para mi familia.
tener voz y voto loc verb (poder opinar y votar)have a say v expr
 Según el reglamento, los estudiantes tienen voz y voto en la elección del rector.
 According to the rules, students have a say in the election of the rector.
volver a tener algo loc verb coloquial (relación romántica)have [sth] again v expr
  regain [sth] vtr
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

Forum discussions with the word(s) "tener" in the title:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
See Google Translate's machine translation of 'tener'.

In other languages: French | Portuguese | Italian | German | Dutch | Swedish | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Advertisements
Advertisements
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!