pinche



Inflexiones de 'pinche' (nm): mpl: pinches
Inflexiones de 'pinche' (adj): pl: pinches
Del verbo pinchar: (⇒ conjugar)
pinche es:
1ª persona singular (yo) presente subjuntivo
3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo
3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo
pinché es:
1ª persona singular (yo) pretérito indicativo
  • WordReference
  • Collins
  • WR Reverse (8)
  • Definición
  • Sinónimos
En esta página: pinche, pinchar

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Principal Translations
SpanishEnglish
pinche,
pincha
nm, nf
(ayudante de cocina)kitchen helper, kitchen hand n
  (archaic)scullion, scullery maid n
 El pinche de la cocina picó toda la verdura.
 The kitchen helper (or: hand) chopped all of the vegetables.
pinche adj mf AmC, CO, MX: coloquial (objeto: insignificante) (colloquial)damn, frigging adj
  (vulgar)fucking adj
  (UK, colloquial)bloody adj
 ¿Y Diego no puede comprarse un pinche cuaderno con todo el dinero que tiene?
 Can't Diego buy a damn notebook with all the money he's got?
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.
Additional Translations
SpanishEnglish
pinche adj mf MX: coloquial (objeto: en mal estado) (US: offensive)crappy adj
  lousy adj
  measly adj
 Esa casa está muy pinche; pensé que vivía mejor.
 That house is really crappy; I thought he lived in a better place.
pinche adj mf MX: coloquial (feo)lousy, wretched adj
  mean adj
  tight-fisted adj
 El abandono es un sentimiento muy pinche.
 Being abandoned is a lousy (or: wretched) feeling.
pinche adj mf MX: coloquial (intensificador: desprecio)damn, damned, God-damned adj
  (UK)bloody adj
  (vulgar)fucking adj
 ¡Pinche perro! Me mordió.
 Damn dog! He bit me.
pinche adj mf MX: coloquial (persona: vil, despreciable)wicked adj
  vile, despicable adj
pinche n común MX: coloquial (persona despreciable)scoundrel, rascal n
  (US, vulgar)asshole n
  (UK, vulgar)arsehole n
  (UK, vulgar, offensive)wanker n
pinche nm (pinzas para tender) (US)clothespin n
  (UK)clothes peg n
 Dame pinches para tender esta sábana.
 Hand me some clothespins to hang this sheet.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Principal Translations
SpanishEnglish
pinchar vtr (clavar algo puntiagudo) (skin)prick vtr
  poke vtr
 El sastre me pinchó un brazo con la aguja.
 The tailor pricked my arm with the needle.
pinchar vtr (causar salida de aire)puncture vtr
  (explosive)burst vtr
 Los clavos pincharon dos neumáticos del carro.
 El payaso pinchó los globos.
 The nails punctured the car tyres.
pinchar vtr (medicina: inyectar)give [sb] a shot, give [sb] a jab v expr
  (formal)inject vtr
  (informal)poke vtr
 El practicante viene a pinchar a mi madre diariamente.
 The practitioner comes to give my mother a shot every day.
pinchar vtr coloquial (incordiar, provocar)needle vtr
  pester vtr
  wind up vtr phrasal insep
 Estuvo pinchándole toda la tarde y al final se rebotó y le contestó mal.
 She was needling him all afternoon and he finally came back at her with an insulting answer.
pinchar vtr (coger con algo puntiagudo)stab vtr
 Juan pinchó una aceituna del plato y se la llevó a la boca.
 John stabbed an olive from the plate and brought it to his mouth.
pinchar vi ES (Informática: hacer clic) (with a mouse)click vi
  (tablet, smartphone)tap vi
 Pincha aquí para ver el vídeo.
 Click here to see the video.
pincharse v prnl (inyectarse droga) (slang)shoot up vi phrasal
 Su hermano se pincha.
 Her brother shoots up.
pincharse v prnl (sufrir un pinchazo en neumático)get a puncture v expr
  (US)get a flat tire v expr
  (US)get a flat tyre v expr
 Nos pinchamos cuando ya íbamos llegando a Cuenca.
 We got a puncture on our way to Cuenca.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.
Additional Translations
SpanishEnglish
pinchar vi (fracasar)tank vi
  blow vtr
  (colloquial, UK)come a cropper v expr
 Pensaba que iba a tener éxito con el negocio pero pinchó y fue su ruina.
 He thought his business would be a success with but it tanked and that was its downfall.
 Esta oración no es una traducción de la original. Juan was going to ask out Maria but he blew it.
pinchar vi (sufrir un pinchazo en neumático) (US)get a flat tire v expr
  (UK)get a flat tyre v expr
 Juan pinchó a cinco kilómetros de su casa y tuvo que cambiar la rueda.
 John got a flat tire five kilometers from his house and had to change the wheel.
pinchar vi AR, CL: coloquial (tener una relación pasajera)have a fling v expr
pinchar vtr (discos, música: poner) (music in a club)deejay vtr
  (abbreviation)DJ vtr
  play vtr
 Juan pincha discos en una sala de moda.
 John deejays in a trendy nightclub.
pinchar vtr (intervenir un teléfono)wiretap, tap vtr
  bug vtr
 El juez autorizó que pincharan el teléfono del traficante.
 The judge gave authorisation to tap the trafficker's phone.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'pinche' aparece también en las siguientes entradas:
English:


Forum discussions with the word(s) "pinche" in the title:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
See Google Translate's machine translation of 'pinche'.

In other languages: French | Portuguese | Italian | German | Dutch | Swedish | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!