Escuchar:
Inflexiones de '
pega ' (
nf ):
fpl : pegas
Del verbo pegar : (⇒ conjugar ) pega es:3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo 2ª persona singular (tú) imperativo pegá es:2ª persona singular (vos) imperativo
WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:
Principal Translations
pega nf informal (pegamento) glue n
Usé pega para cerrar las cajas.
I used glue to close the boxes.
Additional Translations
pega nf ES (objeción) objection n
problem n
Iba a presentar la solicitud pero me han puesto una pega y no he podido.
I was going to hand in my application but they raised an objection so I haven't been able to.
pega nf (ave: urraca) magpie n
La pega almacena provisiones en agujeros que hace con el pico.
The magpie stores provisions in holes that it makes with its beak.
pega nf ES (pregunta con trampa) trip-up, trick question n
Cuidado con el test, que tiene pega.
Watch out for the test because it has a trip-up (or: trick question).
pega nf CO: coloquial (broma, mentira) hoax, sham n
bogus adj
La noticia del fin del mundo es pega. La noticia de mi muerte fue una pega.
The news about the end of the world is a hoax. // The news about my death was a hoax.
pega nf BO, CL: informal (trabajo, oficio) work n
(informal: countable ) a gig n
Mi hijo lleva buscando pega casi un año.
My son has been looking for work for almost a year.
ⓘ Esta oración no es una traducción de la original. I left the business because I was offered a better gig elsewhere.
pega nf CO (juego de perseguir) tag n
WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:
Principal Translations
pegar⇒ vtr (adherir con pegamento) stick⇒ vtr
(attach ) paste⇒ , glue⇒ vtr
Pegué las fotos en el álbum.
I stuck the photos in the album.
pegar vtr (unir, sujetar) sew on vtr + prep
attach⇒ , fasten⇒ vtr
Pegué los botones que se le cayeron a la camisa.
I sewed on the buttons that came off her shirt.
pegar vtr (golpe: asestar) (strike ) give⇒ vtr
hit⇒ , strike⇒ vtr
Juan le pegó una patada al balón.
Juan gave the ball a kick.
pegarle a vi + prep (maltratar a golpes) smack⇒ , hit⇒ vtr
beat⇒ vtr
Sus padres le pegaban cuando era pequeño. ¡No le pegues al perro!
When he was little his parents used to smack (or: hit) him.
pegar vtr (contagiar una enfermedad) give⇒ vtr
Su hermano le ha pegado la gripe.
Her brother gave her the flu.
pegar vtr (arrimar, juntar) (colloquial ) pull up vtr + prep
move closer vtr + adj
Pega la mesa a la pared.
Pull the table up against the wall.
pegar vtr informal (realizar una acción) translation unavailable
Note : In English the noun following the Spanish verb "pegar" is used as a verb. So, this sentence would be, "Marcela jumped when she saw a spider on the pillow." Marcela pegó un salto cuando vio la araña en la almohada.
pegar vtr informal (someter a una acción) give⇒ vtr
Los niños me pegaron un susto con esas máscaras.
The children gave me a fright with those masks.
pegarse⇒ v prnl (quemarse) stick to the pan v expr
burn⇒ vi
Se pegaron las lentejas porque me olvidé de apagar el fuego.
The lentils stuck to the pan because I forgot to turn off the cooker.
Additional Translations
pegarla loc verb AR, CR, UY: coloquial (atinar, acertar) be right, guess right vi + adj
pegarse algo v prnl informal (experimentar algo) have⇒ , get⇒ vtr
Nos pegamos un susto cuando llegamos a casa y vimos la ventana rota. Pablo se pegó una caída saliendo de la ducha.
We got a scare when we got home and saw the broken window. // Pablo had a fall coming out of the shower.
pegarle a algo vi + prep CR, VE (juego: ganar un premio) win [sth] ⇒ vi
pegarle a alguien vi + prep ES: coloquial (ser propio de alguien) be like [sb] v expr
Note : Se usa principalmente en negativo. Conozco a Carlos y sé que no le pega decir una cosa así.
I know Carlos and I know it is not like him to say such a thing.
WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:
'pega ' aparece también en las siguientes entradas:
In the Spanish description:
English: