Wichtigste Übersetzungen |
satisfacer⇒From the English "cater to" vtr | | sich um etwas kümmern Präp + Vr |
| | dafür sorgen, dass etwas erledigt wird Rdw |
| Solo porque es el jefe cree que yo estoy para satisfacer todos sus deseos. |
satisfacer, complacer, calmarFrom the English "satisfy" vtr,vtr,vtr | (deseo) (Bedürfnis) | [etw] befriedigen Vt |
| (Bedürfnis) | [etw] stillen Vt |
| | [etw] sätttigen Vt |
| Nancy bebió agua hasta satisfacer su sed. |
| New: Es ist wichtig, die Grundbedürfnisse zu befriedigen. |
| Nancy trank Wasser, bis sie ihren Durst gestillt hatte. |
satisfacer, entregarse aFrom the English "indulge" vtr,v prnl + prep | | etwas befriedigen Vt |
| Como era una ocasión especial, decidí satisfacer mi deseo por una copa de champán. |
| Es war ein besonderer Anlass und ich entschied mich, meine Lust auf ein Glas Champagner zu befriedigen. |
satisfacerFrom the English "fulfill" vtr | | etwas gerecht werden Adj + Vi |
| | etwas entsprechen Vt |
| | etwas befriedigen Vt |
| Esta habitación debería satisfacer sus necesidades, pero avísenos si no lo hace. |
| Dieses Zimmer sollte deinen Bedürfnissen gerecht werden, aber lass es uns wissen falls nicht. |
satisfacer, cumplir con, estar a la altura deFrom the English "meet with" vtr,vtr + prep,loc verb | | [etw] gerecht werden Adj + Vi |
| | [etw] genügen Vi |
| | [etw] entsprechen Vi |
satisfacer, responder aFrom the English "answer" vtr,vtr + prep | | etwas nachkommen Vi, sepa |
| | etwas befriedigen Vt |
| | etwas erfüllen Vt |
| Nuestro servicio satisface la necesidad de atención a domicilio. |
| Unser Service kommt dem Bedürfnis nach Qualitätsheimpflege nach. |
Zusätzliche Übersetzungen |
satisfacer, adaptarse, ajustarseFrom the English "fit" vtr,v prnl,v prnl | | passen Vi |
| (gehoben) | genehm sein Adj + Vi |
| ¿Esta maleta satisface sus necesidades? |
satisfacerFrom the English "perform" vtr | | [etw] ausführen Vt, sepa |
| | [etw] machen Vt |
| | [etw] erbringen Vt |
| Él no estaba autorizado para satisfacer el pedido de ella. |
| Es war ihm nicht gestattet, ihre Anfrage auszuführen. |
satisfacerFrom the English "settle" vtr | (Finanzwesen) | einen Anspruch befriedigen Rdw |
| La compañía aseguradora satisfizo todos los reclamos por el accidente. |
satisfacerFrom the English "supply" vtr | | etwas erfüllen Vt |
| | etwas nachkommen Vi, sepa |
| | etwas zufriedenstellen Vt, sepa |
| Nos esforzamos por satisfacer las necesidades de nuestros clientes. |
saciar, satisfacerFrom the English "sate" vtr,vtr | (Essen) | den Hunger stillen Rdw |
| | sättigen Vt |
| Jeremy sació sus ganas de navegar uniéndose al club de yate local. |
gratificar, satisfacerFrom the English "gratify" vtr,vtr | | glücklich machen Adj + Vt |
| | erfreuen Vt |
| | befriedigen Vt |
| Harold es bien melindroso; no se le puede gratificar con nada. |
cumplir, satisfacerFrom the English "satisfy" vtr,vtr | (Aufgaben) | [etw] erfüllen Vt |
| (Aufgaben) | [etw] einhalten Vt, sepa |
| La comisión comprobó que el candidato cumplía con las condiciones para aspirar al puesto. |
| Das Gremium überprüfte, dass der Kandidat alle Voraussetzungen für die Bewerbung auf den Job erfüllte. |
llenar, satisfacerFrom the English "fulfill" vtr,vtr | (coloquial) | jemanden glücklich machen Adj + Vt |
| | jemanden zufrieden stellen Adj + Vt |
| | jemanden erfüllen, jemanden befriedigen Vt |
| | jemandem genügen Vi |
| No puedo decir que mi trabajo en el supermercado realmente me llene. |
| Ich kann nicht behaupten, dass meine Arbeit im Supermarkt mich wirklich glücklich macht. |
complacer, satisfacerFrom the English "please" vtr,vtr | | jemanden zufrieden stellen Adj + Vt |
| | jemandem gefallen Vi |
| Trabajo muy duro, pero nada de ello le complace. |
| Ich strenge mich so an, jedoch kann ich ihn nie zufrieden stellen. |
complacer, satisfacerFrom the English "pleasure" vtr,vtr | (general) | sexuell befriedigen Adj + Vt |
| Un hombre considerado puede complacer a su amante. |
| Ein aufmerksamer Mann findet immer neue Wege, seine Partnerin sexuell zu befriedigen. |
ser suficiente, satisfacer, bastarFrom the English "suffice" loc verb,vtr,vi | (umgangssprachlich) | reichen Vi |
| | genug sein Adv + Vi |
| | ausreichen Vi, sepa |
| | genügen Vi |
| Gracias por todo el trabajo duro que has hecho. Por hoy ya es suficiente. |
| Danke für all deine harte Arbeit, das reicht für heute. |
responder a, satisfacerFrom the English "answer to" vi + prep,vtr | | etwas befriedigen Vt |
| | einem Bedürfnis nachkommen Rdw |
| Para muchos adolescentes, el club responde a la necesidad de sentirse parte de la comunidad. |
cumplir con, satisfacerFrom the English "meet" vtr + prep,vtr | | [etw]/jmdm gerecht werden Adj + Vt |
| | [etw]/jmdn befriedigen Vt |
| | ausreichen Vt, sepa |
| | genügen Vt |
| El desempeño del empleado no cumplió con las expectativas del gerente. |
| Die Leistung des Mitarbeiters wurde den Erwartungen seines Managers nicht gerecht. |